Анатолий Тосс - За пределами любви
- Название:За пределами любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, Харвест
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-054346-5, 978-5-271-21234-5, 978-985-16-5549-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Тосс - За пределами любви краткое содержание
Романы Анатолия Тосса «Американская история» и «Фантазии женщины средних лет» номинированы на Букеровскую премию, переведены во многих странах мира, стали культовыми для сотен тысяч российских читателей.
«За пределами любви» – вторая книга трилогии, продолжение романа «Фантазии женщины средних лет».
Анатолий Тосс поднимает вечные проблемы жизни и смерти, любви, страсти, преданности и предательства. Так же, как и в «Фантазиях…», сюжет нового романа наполнен непредсказуемой психологической интригой и держит читателя в напряжении с первой и до последней страницы. И конечно же, как и в «Фантазиях…», читателя ждет неожиданная, головокружительная развязка.
За пределами любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она представила: жесткий отточенный кусок метала, застрявший в горле, острая боль, станет трудно дышать, брызнет кровь, наверное, темная, если смешается с чернилами. Рукой она инстинктивно зажмет рану, но кровь будет пробиваться струйками сквозь сжатые пальцы, она проходила в школе – там колоссальное давление, в шейной артерии. Все будут кричать, звать на помощь, звонить в больницу, а она, залитая кровью, с горящими глазами, так и не сдавшаяся, не отдавшая им себя, там, на постаменте письменного стола, у всех на виду начнет терять силы либо от нехватки воздуха, либо от потери крови, и наконец осядет вниз на дрожащих ногах, победно улыбаясь перед смертью. А им ничего не достанется, кроме ее трупа, они не получат ни ее чувств, ни эмоций, а значит, не получат души.
Промелькнувшая в воображении сцена показалась Дине настолько привлекательной, найденный выход таким простым и естественным, что ее рука еще сильнее сжала перо, похоже, оно уже прокололо кожу, уже капнула первая капля. Дина взглянула вниз: капля ударилась о поверхность стола, распалась на множество мелких капелек, – они были совершенно алыми, значит, чернила не успели раствориться в крови.
Нет, она не чувствовала страха, только восторг, пьянящий, кружащий голову, восторг от ожидания неминуемой смерти, которая не назначена кем-то извне, а была ее собственным, сознательным выбором. Как ей нравилась сейчас эта красивая комната с тяжелой мебелью, последняя комната, которую она видит, как нравились расширенные, полные ужаса и мольбы глаза красивой девушки Линн. Как смешно отвисла челюсть у идиота Бена, как нелепо затряслись руки у привалившегося к стене исцарапанного парня. Они что-то говорили хором, кричали, но она не слышала, – рука все сильнее давила пером в шею, боль растекалась и захватывала голову, но она была чудесной, эта боль, спасительной, освобождающей.
Откуда же тогда раздался женский крик? Дина прислушалась: крик показался знакомым, какие-то быстрые слова, она сама не могла разобрать их надсадный, истеричный смысл. Она только увидела, как сначала эти трое внизу переглянулись, потом Линн что-то проговорила, Дина не расслышала, что именно, видела только, как раскрылись и округлились полные красивые губы.
Потом они втроем стали пятиться назад и вбок, к правой стене, именно к той, которая находилась дальше всего от двери. Зачем они отходят к ней мелкими, осторожными шажками? Зачем медленно, не спуская с Дины глаз, опускаются на колени? Она ведь хотела, чтобы ничего не менялось, когда она будет умирать у них на глазах. И почему знакомый женский голос продолжает истошно, неразборчиво кричать? Невыносимо пронзительный, визгливый, он врезался, втискивался в уши, давил на голову, корежил мозг.
– К стенке! – наконец выделилось одно, невероятно бессмысленное слово. – На колени! – еще одно слово выскочило из сбивчивого, непрерывного набора. – А то… – проскочили три буквы. А потом совсем истерично, будто голос сорвался с цепи: – Я убью себя! Убью! Я не боюсь! Я убью себя! – И все снова смешалось в нескончаемом визгливом крике.
Перо совсем близко подобралось к артерии, Дине казалось, она чувствует острую железную инородность в горле, может быть, оттого крик и получается таким пронзительным, визгливым. Зачем она выкрикивает эти ненужные, бессмысленные слова, она же хочет убить себя прямо сейчас, у них на глазах? Почему руки дрожат, откуда дикая боль в ногах, ведь она совсем не боится умереть?
Но оказывается, что не только Дина живет в перенапрягшемся, заведенном до предельной пружины теле. Оказывается, в нем обитает и другая женщина, с другим, позабытым именем, и она совсем не хочет умирать, она хочет жить, это она орет запекшимся, брызжущим во все стороны, обезумевшим голосом:
– На колени! Все трое! Быстро! Опустить головы вниз. Клянусь, я убью себя! Я клянусь, я проткну себе горло. Я уже почти там! Не смотреть на меня! Головы вниз! К полу!
У нее, у той, другой женщины, совсем иной план. Она хитрая, и план у нее хитрый, и она хочет жить и не даст убить себя.
– Тихо, Элизабет, спокойно, – шепчут крупные губы. – Не нервничай, все нормально, мы все сделаем, как ты говоришь. Только успокойся, мы ведь можем договориться, Элизабет.
Может быть, ту, другую, которая все задумала, зовут Элизабет? Какое-то знакомое имя, она слышала его много раз.
– Молчать! Я сейчас слезу со стола, а вы стойте на коленях и головы вниз. Если кто поднимет голову, я клянусь, я проткну себе горло. Я клянусь!
Ноги. Как с ними тяжело управляться, они дрожат, шатаются, подгибаются. Главное, не упасть со стола. Как же с него трудно слезть. Главное, не упасть. Они только и ждут, что она упадет.
Но она не упала. Медленно двинулась через комнату: главное – не сводить с них глаз, если кто-нибудь из них вскочит, надо успеть воткнуть себе в горло перо. Это самое главное – не дать им победить.
– Да она блефует, – заорал дебильным голосом кретин Бен. – Ты что, не видишь, она блефует. Ничего она не сделает. Я сейчас встану и оторву этой сучке ноги. Без ног ее легче будет еб…
«Он, кретин, ничего никогда не поймет», – успела подумать Дина.
– Молчи, ты что, не видишь, она в шоке. Посмотри на нее, она не в себе. Сиди, молчи. Если она убьет себя, мы все потеряем. Сиди, идиот, все из-за тебя.
Она пыталась еще что-то сказать, красивая девушка Линн, теперь уже Дине, что-то тихое, успокаивающее, попыталась еще раз обмануть, провести, захватить врасплох. Может быть, обмануть Дину ей бы и удалось, но ту, другую, живущую в Динином теле женщину перехитрить было невозможно.
Еще несколько напряженных шагов – мелких, осторожных, – рука с пером у шеи, внутри шеи, между жизнью и смертью всего несколько миллиметров тонкой живой перегородки. Взгляд расширенных, безумно выпученных глаз, следящих за каждым шорохом, за мельчайшим движением; тело, как и глаза, напряжено, сконцентрировано до мышечной судороги. Еще несколько шагов, всего несколько, и можно будет открыть дверь и броситься по коридору туда, где еще недавно находились люди. И кричать, звать на помощь, а значит, спастись. Всего-то несколько последних шагов…
Как же случилось, что силы разом оставили ее? Сначала сбился, оборвался крик, рассеялся в сразу подступившей тишине. Потом обмякли ватные ноги, рука медленно стала отделяться от шеи, вытягивая из нее железное перо, струйка крови свободно заструилась вниз из раскупоренного отверстия. А потом рука и вовсе рухнула вниз, не в силах удержаться в безопорном воздухе, и там, внизу, разжалась, а перо, вывалившись из бессильных пальцев, стукнувшись деревянной ручкой, шумно покатилось по полу.
Почему она осталась стоять посередине комнаты, обессиленная, сжавшаяся, потерянная? Неужели из-за этого уверенного, твердого, все перевернувшего разом внутри голоса? Он здесь, а значит, больше ни к чему быть сильной и решительной. Он все решит, спасет, оградит и снова принесет счастье. Счастье, без которого она не может существовать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: