Вероника Кузнецова - Робин
- Название:Робин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Кузнецова - Робин краткое содержание
Робин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я не стал тянуть, а решительно отворил дверь и вошёл. Подвал занимал очень большое пространство и был заполнен, по моему разумению, всяким хламом. Здесь были и корзины, и инструмент, какие-то доски, бочки, железки, видавшие виды тачки, тележки и многое другое. Где-то здесь, за какими-то бочками наткнулся на острое лезвие Бертрам. И неудивительно, что наткнулся: в таком мрачном подвале кто-нибудь обязательно должен был умереть.
Я мельком осмотрелся. Бочек было немало, и стояли они в самых разных местах. Я поднял свечу повыше и пошёл к одной из групп бочек. Круг света выхватил висевшие на стене хомуты, но ничего режущего здесь не было, да и место за бочками выглядело безобидно. Зато брошенная чуть поодаль на пол попона показалась мне подозрительной. Я отогнул её конец, и на меня уставились мутные глаза мёртвого мистера Чарльза. Если бы не эти глаза, можно было бы подумать, что он спит, настолько безмятежно-спокойно и даже радостно было выражение этого лица.
Лишь благодаря оцепенению, в которое я впал, я не лишился рассудка. Опомнившись, я побежал прочь и, кажется, разозлил своим появлением выглянувшую в коридор миссис Джонсон, потому что она крикнула мне вдогонку что-то нехорошее и нырнула обратно в кухню, чтобы там дать волю своей злости и во всех подробностях обсудить моё поведение.
Ноги несли меня куда-то сами, и, когда я пришёл в себя, я уже стоял в пустой комнате мистера Эдварда.
Где он? Куда мне идти, чтобы его отыскать? Пока мои мысли метались в беспорядке, в коридоре послышались шаги, и он вошёл с книгой в руках.
— Робин?! — воскликнул он, отпрянув от неожиданности. — Что случилось?
— Ваш брат… мистер Чарльз… Он там, в подвале.
Я увидел, что мистер Эдвард вцепился одной рукой в спинку кресла так, что побелели пальцы, но голос его прозвучал спокойно.
— Мистер Чарльз в подвале? Что он там делает?
По-моему, он понял, что его брат там делает, но всё равно спрашивал.
— Он лежит под попоной, — объяснил я. — Мёртвый.
Сам не знаю, как я мог так толково рассказать о случившемся. Я весь дрожал, и речь давалась мне с трудом.
— Пойдём, — тихо сказал мистер Эдвард, но не двигался с места. — Сходи за отцом Уинклом, Робин, скажи, что я зову его, но не говори, зачем. Леди Кэтрин не должна ничего знать. Ты сможешь это сделать?
Я кивнул. Сейчас я готов был бежать куда угодно и за кем угодно, лишь бы что-то делать и хоть чем-нибудь помочь несчастному семейству. Голос сердца не подвёл леди Кэтрин, её сын, действительно, был мёртв. Но я не хотел этого. Я презирал его, ненавидел, хотел отомстить или хотя бы досадить ему и остальным, а теперь невыносимо страдал при мысли, что его уже нет. И странного, настораживающего и раздражавшего своей непостижимостью мистера Эдварда мне было безмерно жаль. А леди Кэтрин… Я не мог представить, что с ней будет, когда она узнает правду.
Отец Уинкл был у леди Кэтрин, что я понял по раздающимся приглушённым голосам: её — очень слабому и страдающему, а его — ласковому и успокаивающему. Я постучал.
— Войдите, — откликнулся священник.
Когда я открыл дверь, мне сразу бросилось в глаза, до чего постарела леди Кэтрин.
— Отец Уинкл, мистер Эдвард просит вас зайти.
— Есть известия о моём несчастном сыне? — спросила чуткая женщина.
— Нет. Ему нужно посоветоваться, только и всего.
— Не лги, Роберт, — уверенно произнесла старая леди. — Я знаю, что пришли вести о моём сыне.
Как ни был я ошеломлён свалившимся несчастьем, но отметил, что она говорит о мистере Чарльзе так, словно он у неё единственный сын, и мне стало немного досадно за мистера Эдварда.
— Ничего такого, — запротестовал я. — Дело в ерунде, даже говорить не стоит. Я украл у Энн брошь, а мистер Эдвард…
— Говорю тебе, не лги. Историю о броши я уже слышала. Ты показывал, какие у тебя ловкие руки, но сразу же отдал ей эту брошь. Эдвард прислал тебя из-за моего бедного мальчика. Я уже давно знаю, что его нет в живых. Это случилось сразу после его ухода. Я почувствовала, что сердце у меня что-то сдавило… Ах, отец Уинкл, какую тоску я ощущаю с тех пор! Я не хотела, чтобы он уходил сегодня, я знала…
Она закрыла лицо руками и зарыдала.
— Это правда? — взволнованно спросил отец Уинкл.
— Да нет же! Из-за этой дрянной побрякушки я наговорил мистеру Эдварду всякого… ну, сам не знаю, что и зачем, а он велел позвать вас. Идите быстрее, а то мне самому тошно от всей этой истории.
— Леди Кэтрин, я оставлю вас ненадолго. Надо разобраться с этим мальчиком. Думаю, что ничего плохого он не совершил, но, к сожалению, он слишком несдержан и иногда сам не знает, что сделает или скажет через минуту.
Я не стал возражать. Перед мёртвыми глазами мистера Чарльза всё остальное тускнело и становилось неважным.
— Я сейчас же вернусь, а с вами, миледи, останется мисс Агнес. Мисс Агнес!
— Я здесь, — отозвалась Рыжая, выходя из смежной комнаты. Судя по взгляду, который она на меня бросила, она подслушивала и поверила всему, что я наплёл.
— Побудьте, пожалуйста, с миледи, — попросил священник и вышел вместе со мной, оставив рыдающую женщину на попечение горничной.
— Что произошло, Робин? Дело касается тебя или мистера Чарльза?
Я кивнул.
— Леди Кэтрин права?
Я снова кивнул.
— Что с ним?
— Он в подвале. Мёртвый.
Мистер Эдвард ждал нас на лестнице.
— Леди Кэтрин ни о чём не догадалась? — первым делом спросил он.
— Она сразу поняла, в чём дело, Эдвард, — ответил отец Уинкл. — Мальчик не виноват, он сделал всё, что было в его силах, чтобы вызвать меня, не посеяв подозрений, но ваша мать ждала этой вести. Что случилось с вашим братом? Это какое-то наваждение.
— Не знаю. Робин видел его в подвале… Опять в подвале.
Казалось, что при этих словах у священника заострились черты и без того очень узкого и худого лица. Мне тоже был известен их смысл.
— Как ты попал в подвал, дитя моё? — спросил отец Уинкл.
Мистеру Эдварду, по-видимому, не приходил в голову этот вопрос.
Я шёл мимо, а там дверь открыта. Я и заглянул.
— Странно, эту дверь всегда запирают…
— Надо сказать дворецкому, чтобы принёс фонари, — перебил его мистер Эдвард.
— Я распоряжусь, — вызвался священник.
Он зашёл в кухню, а мы проследовали до конца коридора, где моментально к нам присоединилась вся прислуга.
— Дверь заперта, — сказал мистер Браун, дёргая ручку. — Я схожу за ключом.
Садовник выступил вперёд.
— У меня есть ключ. Если позволите, я открою. Вот уж не думал, что доживу до такого. В том же самом месте. Второй раз…
— Мистер Эдвард, мы потрясены случившимся, — заговорила миссис Джонсон. — Бедный мистер Чарльз! Какая ужасная смерть! Как миледи сумеет пережить эту потерю?
Фанни незаметно подошла сбоку, с тревогой заглянула мне в лицо и ободряюще сжала мне локоть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: