Сьюзен Элизабет Филлипс - Что я сделал ради любви
- Название:Что я сделал ради любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, ACT Москва, Полиграфиздат
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-065420-8, 978-5-403-03385-5, 978-5-403-03385-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Элизабет Филлипс - Что я сделал ради любви краткое содержание
Джорджи Йорк — известная актриса. Ее имя у всех на устах. А личные драмы сразу становятся достоянием публики. И вот новый скандал: фиктивный брак с Брэмом Шепардом — бывшим партнером по телесериалу и человеком, которого Джорджи ненавидит всей душой. Если подробности их сумбурного обручения откроются, папарацци будут торжествовать… Что ж, придется разыгрывать перед всеми семейную идиллию. И Джорджи с Брэмом разыгрывают. Причем так мастерски, что сами не сразу понимают — за их талантливой игрой скрывается реальная любовь!
Что я сделал ради любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У тебя прекрасные глаза. Большие зеленые глаза. И вообще, тебе давно следовало бы распроститься с комплексом неполноценности.
— Я просто реалистка. Круглое лицо, лягушачьи, навыкате, глаза, рот до ушей. Но мне снова начинает нравиться мое тело. И я не собираюсь в будущем уродовать его силиконом.
— Никто и не просит тебя этого делать, — воскликнул Брэм, — тем более я! А лицо у тебя вовсе не круглое. Единственное замечание — вместо розовой помады накрась губы красной. У тебя чувственный рот, и это следует подчеркивать. Я имел удовольствие интимно познакомиться с твоими губами и готов сказать, что они великолепны.
Брэм провел ладонью по ее бедру.
— Это констатация факта — не комплимент.
Ситуация становилась взрывоопасной, поэтому Джорджи сбила «неправильный» настрой Брэма дружеским предложением:
— Если хочешь, чтобы Рори поверила в то, что ты исправился, предлагаю на вечер отказаться от выпивки.
— И что, мне пить только чай со льдом?
— Именно, — согласилась Джорджи и направилась на кухню проверить, как дела у Чаз.
Девушка расставляла стаканы на подносе и давала указания Эрону:
— Переворачивай цыплят гриль каждые четыре минуты. Не дольше. Понял?
— Я все понял, и с первого раза. Не надо мне повторять это через каждые две минуты.
— И положи на говядину веточки розмарина.
Проигнорировав Джорджи, она стала мыть помидоры.
— Потом полей эскалопы сладким соусом чили и помни: свинина быстро пересыхает на огне, так что не передержи.
— Слушай, давай ты сама будешь управляться с грилем, — пробормотал Эрон.
— Можно подумать, мне больше нечего делать.
Чаз была в обычном дурном настроении, что весьма успокаивало. Джорджи обратилась к Эрону:
— Ты отлично выглядишь! Не пойму, что с тобой?
— Я сегодня его подстригла, — фыркнула Чаз.
Эрон негодующе уставился на нее и проворчал:
— По-моему, я и раньше неплохо выглядел.
— Но сейчас ты просто красавчик. — Джорджи окинула Эрона взглядом. — Спасибо, что помогаешь Чаз, — поблагодарила она. — Если она станет слишком опасной, разрешаю тебе воспользоваться перечным спреем.
— Если воспользуется им — сам пострадает, — парировала Чаз. Она, как всегда, выставляла иголки, но все еще отказывалась смотреть на Джорджи.
Та стиснула руку Эрона:
— Когда ужин закончится, напомни мне выплатить тебе сверхурочные за работу в условиях, связанных с повышенным риском.
В проеме двери показалась голова Мег. На девушке была очень короткая изумрудно-зеленая туника, голубые легинсы с леопардовым рисунком и оранжевые сапожки до щиколоток.
Узкая, сплетенная косичкой джутовая головная повязка сменила красное пятнышко на лбу.
Мег улыбнулась и раскинула руки.
— Ну что, как я выгляжу? Правда же, сказочно?
Джорджи кивнула, хотя была достаточно хорошо знакома с Мег, чтобы знать: та в глубине души не верит комплиментам. Пусть она носила куда более вызывающие наряды с куда большим апломбом, чем мать — бывшая супермодель, но все же считала себя гадким утенком. И все равно Джорджи завидовала отношениям Meг с ее знаменитыми родителями. Несмотря на всякого рода сложности и недоразумения, они, безусловно, любили друг друга.
В дверь позвонили, и к тому времени как Джорджи появилась в холле, Брэм уже впустил Тревора.
— Полагаю, вы и есть миссис Шепард? — спросил он у Джорджи и вручил ей подарочную корзину с дорогими спа-продуктами. — Не хотел потакать пьянству Брэма, принося в дом алкоголь.
— Спасибо.
Брэм сделал большой глоток виски.
— Я не пьяница.
Но тут прибыла слегка задохнувшаяся Лора: светлые непокорные волосы растрепаны, щеки раскраснелись. Ее внешний вид не слишком соответствовал образу влиятельного голливудского агента — впрочем, именно поэтому Пол ее и нанял. Входя в дом, она споткнулась и разом побледнела от испуга. К счастью, Брэм успел поймать ее за руку.
— Простите, я не пользовалась ногами целый день и забыла, как ходить, — пошутила она.
— Наша общая проблема, — улыбнулся Брэм.
— Прекрасные новости, — объявила Лора, чмокнув Джорджи в щеку. — Во вторник у вас встреча с Гринбергом.
Джорджи насторожилась, но Лора уже обратилась к Брэму:
— У вас красивый дом. Кто его обставлял?
— Я сам. С помощью Трева Эллиота, — сказал Брэм, увлекая Лору в сторону веранды.
Джорджи потрясенно смотрела им вслед. Брэм сам выбирал восточные ковры и тибетские покрывала?! Картины мексиканских художников-примитивистов и балинезийские колокольчики? А как насчет всех потрепанных книг, теснившихся на полках столовой, — неужели и их покупал он сам?
Неожиданно рядом с Джорджи оказался отец и коснулся ее щеки холодными губами.
— Привет!
— Привет! — обрадовалась она. — Ты немного раньше времени. Но это даже хорошо. Слушай, папа, прошу: не ссорься сегодня с Брэмом. Мы пригласили Рори Кин, и Брэм нуждается в поддержке своего проекта. — Джорджи повела отца на веранду. — Поэтому предупреждаю: никаких оскорблений я не потерплю.
— Может, мне следовало бы прийти в другое время? А то едва я успел переступить порог, как ты начала читать мне нотации.
— Давай просто веселиться, хотя бы сегодня. Мне очень важно, чтобы вы ладили друг с другом.
— Ты говоришь не с тем человеком.
Когда Пол отошел, перед глазами Джорджи неожиданно всплыла сцена из прошлого… Мама сидит в саду на одеяле и смеется, глядя на отца, который бежит по траве и держит на плечах Джорджи. Неужели так действительно было? Или ей это приснилось?
Выйдя на веранду, она заметила, что Брэм и Пол выбрали места подальше друг от друга. Брэм развлекал Лору, а отец слушал, как Трев рассказывает о фильме, в котором сейчас снимался. Мег взяла на себя роль бармена, и Пол постепенно подобрался к ней. Он всегда любил Мег, чего никак ни могла понять Джорджи. По ее мнению, отец должен был презирать подругу за легкомыслие и беспорядочный образ жизни, но в отличие от нее самой Мег умела его смешить.
Пытаясь справиться с неуместной ревностью, Джорджи повернулась к тропинке и увидела Рори. От неожиданности Лора опрокинула бокал, а Пол осекся на полуслове. Брэм вскочил бы с места, но Джорджи предусмотрительно сжала его запястье, давая знак не торопиться. К счастью, он все понял и приветствовал Рори более спокойным тоном:
— Розы блекнут в вашем присутствии.
— Да? Что ж, очень жать, что растения погибают от одного моего взгляда.
— В таком случае позвольте вам что-нибудь налить.
Мег поспешно принялась развлекать их историями о своих недавних путешествиях, и вскоре все дружно смеялись, особенно когда она стала описывать неудачный сплав на каяках по реке Мангде-чху. Эрон принес подносы со всем необходимым для жарки кебабов, и все столпились вокруг него, чтобы выбрать мясо по вкусу. Рори удивила всех, когда сбросила туфли и предложила помочь с грилем. К тому времени как они расселись за столом с бокалами вина и тарелками еды, расслабились все, кроме Брэма и Джорджи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: