Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой
- Название:Слишком хорошо, чтобы быть правдой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гелеос
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-8189-0503-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой краткое содержание
Романы Шейлы О'Фланаган во всем мире продаются колоссальными тиражами. Ими зачитываются все – от бизнес-леди до домохозяек. А все потому, что в книгах О'Фланаган можно найти ответ на самый сокровенный вопрос: «Где найти и как удержать свою любовь?!»
Слишком хорошо, чтобы быть правдой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ей совершенно не хотелось беседовать с Питером. Она не была готова отвечать ни на какие вопросы насчет Бена, их отношений и причин их разрыва. Ей было неприятно смотреть на сочувствующего Питера, да и вообще она была бы не против внезапно исчезнуть с лица земли, так, чтобы больше никому не давать никаких объяснений.
Ее глаза наполнились слезами, и Кэри пришлось несколько раз быстро моргнуть, чтобы прогнать их. Нет! Ни за что на свете она теперь не позволит себе расплакаться ни из-за Бена, ни из-за Питера или еще какого-нибудь мужчины. Кэри нахмурилась и сосредоточила взгляд на своих тридцати девяти коробках обуви, пытаясь угадать, какие именно сапоги или туфли в какой из коробок находятся. В этот момент зазвонил ее мобильный телефон, и она тут же схватила трубку, взглянула на определитель номера и тихо вздохнула.
– Здравствуй, Иветта, – почти безразличным тоном начала Кэри.
– Привет, Кэри. – Иветта работала авиадиспетчером в другой смене. – Как у тебя дела?
– Прекрасно, – тут же солгала Кэри.
– Я хотела бы попросить тебя поменяться со мной завтра сменами. Это возможно? – поинтересовалась Иветта. – Я должна заступить в шесть утра, но совершенно забыла, что меня учитель попросил зайти в школу, где учится Роберта. После смены я уже не успеваю попасть к нему.
– Нет проблем. Конечно, я подменю тебя. – Кэри должна была начать работу в полдень, но теперь она с радостью согласилась на предложение Иветты: можно будет воспользоваться случаем уйти из дома пораньше. Кэри прекрасно понимала, что ей все равно не удастся здесь выспаться.
– Огромное тебе спасибо, – с облегчением выдохнула Иветта. Вот что значит быть матерью-одиночкой и работать по сменам! Всегда приходилось помнить о разных мелочах, связанных с учебой ребенка, и постоянно просить подруг о помощи. Не удивительно поэтому, что Иветта умудрялась о чем-то забывать. Слухи о разрыве отношений между Беном и Кэри уже просочились в коллектив авиадиспетчеров, но коллеги старались не напоминать об этом бедной Кэри. Иветта словно бы и на этот раз совсем забыла об этой безрадостной новости и спросила: – Ну, как твоя семейная жизнь?
– Я расскажу тебе об этом как-нибудь в другой раз, – ответила Кэри.
Иветта нахмурилась, но голос Кэри прозвучал так, что подруга не осмелилась задать следующий вопрос. Вместо этого она снова поблагодарила Кэри за услугу и добавила:
– Нам надо будет как-нибудь встретиться в кафе и выпить вместе.
– Обязательно.
После этого разговора Кэри грустно посмотрела на свой телефон. За все время не было ни звонков, ни сообщений от Бена. Правда, когда она писала ему прощальную записку, она и не хотела, чтобы он звонил ей. Но вот теперь снова все изменилось. Она и сама не понимала, чего же хочет. Она так стремительно влюбилась в Бена, что не могла и представить себе, что совсем не так легко и просто будет его разлюбить. Конечно, люди меняются, но не так быстро. И теперь Кэри никак не могла понять, за кого же она все-таки вышла замуж: за нью-йоркского Бена, ласкового, нежного и внимательного, или за Бена ирландского – сердитого и угрюмого бабника.
На этот раз ей не удалось сдержать поток хлынувших из глаз слез, и они потекли сначала по щекам, а потом закапали на желтое стеганое одеяло. Кэри не могла сообразить, что же все-таки хуже: вести себя как дурочка или чувствовать, что ты больше никому не нужна. Она вздрогнула от стука в дверь и вернулась к реальности. Она еще ничего не успела ответить, как стук повторился.
Кэри вынула две салфетки из коробочки, стоявшей рядом на тумбочке, и быстро вытерла глаза:
– Да!
– С тобой все в порядке? – послышался голос Питера.
– Конечно.
– Можно мне войти?
– Как хочешь.
Дверь распахнулась, и на пороге возник Питер с подносом в руках, на котором стоял большой синий чайник, чашка такого же цвета, кувшинчик с молоком и тарелка с еще теплыми тостами, намазанными маслом.
– Это еще что такое? – удивилась Кэри.
– Я подумал, что ты сейчас переживаешь очень неприятный и печальный период, – начал Питер. – Вот и решил, что это может хоть немного скрасить твое одиночество.
Кэри сглотнула и, едва сдерживая очередной поток слез, взглянула на приятеля:
– Спасибо, только дело в том, что я совсем не голодна.
– Это мне известно, – понимающе кивнул Питер. – Когда мы с Сандрой окончательно разошлись, у меня тоже настал период полного отсутствия аппетита. Ты знаешь, а некоторым это даже понравилось бы. Ну, тем девушкам, которые все время сидят на каких-нибудь диетах. Лично я тогда потерял целых пять килограмм.
– Я могу спокойно пережить такую потерю, – сказала Кэри и шмыгнула носом.
– Неправда, – уверенно произнес Питер. – Ты совсем не толстая, Кэри. Даже наоборот, костлявая.
– Худенькая, а не костлявая, – поправила его Кэри.
– Ну разумеется, – тут же согласился Питер. – Но тебе совершенно не нужно при этом еще худеть. Ты должна питаться нормально.
– Ты слишком уж заботишься обо мне, – заметила девушка.
– Перестань. – Он налил в чашку чай и передал Кэри. – Я до сих пор не перестаю винить себя.
– Не понимаю. В чем?
– В том, что случилось с тобой.
– О чем ты говоришь?
– А вот о чем. Именно из-за меня ты так поспешно выскочила замуж за какого-то подлеца. И опять же из-за меня снова стала несчастной. Прости, если сможешь.
– Ты тут совершенно ни при чем.
– А я все равно чувствую свою вину.
Она медленно покачала головой:
– Я сама во всем виновата. Я глупая и наивная дура.
– Нет. Совсем наоборот, – нежно произнес Питер. – Ты – самая умная, милая и симпатичная девушка из всех, кого мне только приходилось встречать в жизни.
Кэри быстро заморгала, чтобы не выдать своего состояния.
– Не разбрасывайся такими словами.
– А я говорю тебе правду. И еще раз могу повторить, что это я был раньше полным болваном. Только сейчас я до конца осознал это.
Она отпила большой глоток чая.
– Надеюсь, ты не намереваешься заново начинать строить со мной отношения?
Он печально усмехнулся:
– Неужели это так заметно?.. Впрочем, наверное. А знаешь, все лучшие мужские журналы пишут о том, что с женщинами нужно быть особенно внимательными в тот момент, когда они обижены, когда они в плохом настроении. А я ведь всегда заботился о тебе.
– Ты мне тоже не безразличен, Питер. Но только я хочу, чтобы ты понимал правильно, почему я очутилась здесь.
– Ну а чего же тут непонятного? – пожал плечами Питер. – Ты все время проводишь здесь, как в запертой клетке.
– Я пока что не могу вести себя по-другому. И говорить на эту тему тоже больше не могу.
– Я люблю тебя, – внезапно произнес Питер.
– Замолчи.
– Не могу молчать.
– Не надо больше говорить мне об этом. – Кэри поставила чашку на поднос. – Я не в силах выслушивать тебя, Питер. Поверь мне, это очень больно. А если все это правда, то я скорее всего не смогу больше оставаться в твоем доме. Мне, наверное, придется уйти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: