Мэг Кэбот - Кумир и поклонницы
- Название:Кумир и поклонницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-035044-9, 5-271-13254-4, 5-9578-3469-4, 985-13-5891-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэг Кэбот - Кумир и поклонницы краткое содержание
Джен Гриинли — самая популярная журналистка школьной газеты, и ее колонка добрых советов пользуется огромным успехом. Но теперь девушке придется давать советы не на бумаге, а в жизни — и не запутавшимся в отношениях с мальчишками старшеклассницам, а знаменитому юному актеру Люку Страйкеру, появившемуся в школе Клэйтона под видом обычного "новенького в классе". Люк красив, как Бог, прекрасно одет, остроумен… Девчонки сходят с ума, но почему он, не замечая первых красавиц школы, так упорно добивается внимания Джен? Ему просто нужен друг? Или?!
Королева "романа для тинейджеров" по-прежнему в форме!
New York Times
Забавно. Весело. И очень, очень интересно!
Kirkus Reviews
Книга, от которой не оторвется ни одна девчонка!
Seventeen
Кумир и поклонницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Где она, Курт?
— Расслабься, — сказал Курт. — Она в надежном месте.
— Где она, Курт?
Курт перевел взгляд с меня на своих приятелей и заржал.
— Что с тобой? — снова спросил он меня. — Ты мне надоела. Сначала Кэйра Корова, потом это. Боже мой, мы просто хотим повеселиться.
— Только скажи мне, с куклой все в порядке, а?
— Она в полном порядке, — ответил Курт. — Она где-то у меня в комнате, о'кей? А теперь перестань заниматься чепухой, тебя это не касается, и дай мне заказать себе еду. Или ты собираешься стоять рядом со мной?
Я отошла от него и вернулась к своему столу.
— В чем дело? — пожелала узнать Джери Линн, когда я села на стул.
— Ни в чем, — ответила я. Я сосредоточенно ковыряла вилкой в тарелке и тут заметила, что Скотт смотрит на меня. Когда мы встретились глазами, он отвел взгляд.
Внезапно я почувствовала, что совсем не хочу есть.
Я тихонько сидела, удивляясь пропаже аппетита — а ведь только что была такая голодная, — в то время, как Кэйра и Куанг вели оживленную беседу о значительности роли Роуз Макгоан в «Очаровании», и тут я почувствовала, как кто-то постукивает меня по плечу. Я обернулась и увидела Карен Сью Уолтерс с половиной сопрано — кроме Трины, заметила я — рядом с ней.
Скажите на милость, что они здесь делают?
— Мы просто пришли поблагодарить тебя, — сказала Карен Сью очень едким, саркастическим тоном, — за то, что ты подвела хор. Мы будем думать о тебе завтра, когда займем первое место на «Люерсе».
Я посмотрела на Стива, чтобы понять, знал ли он заранее об этом нападении на меня. Но он выглядел таким же озадаченным, как и я сама.
Я обернулась к Карен Сью, чтобы сказать; ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, — единственное, что пришло в голову, но мне это не удалось. Потому что Кэйра Шлосбург внезапно отодвинула стул и встала.
Должна вам сказать, что грудастая Карен Сью не считала Кэйру за человека.
— Девчонки, почему вы оставили ее одну? — требовательно спросила Кэйра у Карен Сью и ее подруг. — Разве вам не понятно, что ей и так досталось, а вы еще добавляете?
Карен Сью была настолько обескуражена, что несколько секунд, моргая, только смотрела на Кэйру и пятилась назад. Затем она, похоже, справилась с собой, поскольку захихикала и сказала;
— Ох, здорово! Будто меня трогает, что думаешь ТЫ, Кэйра Корова.
Если бы она сказала:
— ЭЙ! Я НАШЛА ВЫИГРЫШНЫЙ ЛОТЕРЕЙНЫЙ БИЛЕТ! — то тишина, которая повисла бы в кафе после этого заявления, не была бы более полной. Все, казалось, бросили свои дела и смотрели на наш стол. На наш стол, который многие годы был оазисом мира в море суеты и страха.
Не знаю, что им представлялось. Что, по их мнению, я должна была совершить. Вцепиться ногтями в Карен Сью? Устроить небольшую битву двух кошек для развлечения публики во время ланча?
Что ж, их ждало разочарование.
Мне было чуть трудно дышать. А интересно, когда Люк произносил передо мной свою речь о том, что такие люди, как я, должны произвести перемены в обществе, представлял ли он, насколько трудная это задача? Это был проект с абсолютно неясной перспективой.
Я уж была готова сказать Карен Сью, что она спустилась на уровень Куртов всего мира, когда меня снова перебили.
На этот раз это был Скотт Беннетт.
— Знаете что, — отложив салфетку, сказал он голосом человека, которого вывели из себя, — я начинаю терять терпение. Мы тут сидели, ели вкусную пищу, а вы пришли и все испортили,
— Это свободная страна, — пронзительно завопила Карен Сью.
Но Куанг — все его сто пятьдесят фунтов веса — оттолкнул свой стул назад и поднялся.
— Вы слышали, что вам говорят, — сказал он. — Вон отсюда.
Все сопрано, вытаращив глаза, как зайцы, бросились врассыпную.
И все в комнате вернулись к тому, что делали перед тем, как эти девчонки выкинули свой глупый трюк.
Ну, все, кроме меня. Потому что мое сердце было переполнено радостью оттого, что мои друзья — мои НАСТОЯЩИЕ друзья — сделали для меня.
— Ребята, — сказала я, чувствуя, что в уголках глаз собираются слезы. — Ребята, это было так хорошо…
— Боже мой, — сказал Куанг, в ужасе глядя на меня. — Ты же не собираешься расплакаться, а?
— Конечно, не собирается, — сказала Джери Линн, передавая мне носовой платок. — И даже не вздумай плакать, Джен. Не то и я заплачу. А у меня сегодня тушь на ресницах неводостойкая.
И я рассмеялась. У меня глаза были полны слез, и я даже не могла рассмотреть свой сандвич с тунцом. Но я все равно смеялась.
— Зачем ты вообще пошла в этот дурацкий хор? — спросил меня Скотт в машине по дороге домой, после собрания в «Журнале». Меня не слишком удивило, что он предложил меня подвезти.
Напугало. Но не удивило.
Мне было страшно не по той причине, о которой вы подумали. Я вовсе не думала, что Скотт собирается объявить о любви ко мне или о чем-нибудь в этом роде здесь, в своем «ауди». То, что произошло сегодня за ланчем, было прекрасно с одной стороны, но не так прекрасно с другой. Ничего не было прекрасного в том, что Скотт так заступился за меня — или, на самом деле, за Кэйру.
Это означало, что он действительно рассматривает меня как друга.
В том-то и проблема.
Он, вероятно, не рассматривал меня как нечто большее.
Стоит задуматься. Я рассматриваю Люка как своего друга. И мне не нужны с ним свидания определенного свойства. С Люком, я хочу сказать.
Значит, Скотт думает обо мне как о друге? И в этом нет ничего хорошего.
Потому что у меня возникли всякие ощущения — начиная с потери аппетита за ланчем и кончая вспотевшими руками вчера, у него в машине — и это, быть может, означает, что он нравится мне больше, чем просто друг.
Я виню в этом Трину, так же, как виню ее и за этих «Трубадуров». Потому что если бы много месяцев назад она не внушила мне эту идею, то со мной ничего не произошло бы теперь, когда Скотт и Джери Линн расстались, и он стал доступен, так что я могу… что он может… что МЫ можем….
О господи! Надо просто об этом забыть. Потому что ничего не будет. Так зачем впустую об этом размышлять? Ведь даже если я начала думать о нем не только как о простом друге, то он, явно, думает обо мне всего лишь как о славной маленькой Дженни Гриинли, как о «Спросите Энни», как о всеобщем лучшем друге.
Ну и прекрасно. Правда, это хорошо. Мне просто нравится, что он отвозит меня домой после школы. Вот и славненько.
Так отчего же я испытывала страх, когда ехала с ним?
А вот отчего — я знала, что произойдет.
— Эй, послушай, — сказала я, увидев табличку с названием «Сикамор Хиллс», с названием улицы, где живет Курт Шрэдер — по крайней мере, согласно телефонному справочнику, — мы можем сделать небольшой крюк?
— Конечно, — ответил Скотт. — Куда едем?
— Сверни здесь, — ответила я, — у знака.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: