Эмма Дарси - Путешествие с шейхом
- Название:Путешествие с шейхом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2000
- Город:Моска
- ISBN:0-263-80711-8, 5-05-004936-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмма Дарси - Путешествие с шейхом краткое содержание
М.: ОАО Издательство «Радуга», 2000. – 192 с. – (Серия «Любовный роман», № 332)
Переводчик: И. Файнштейн
ISBN 0-263-80711-8, 5-05-004936-9
© Emma Darcy "The Sheikh's Seduction", 1998
http://la-magicienne.com
OCR – Оксана Львова
Spell check – Goton
Шейх Тарик аль-Хайма впервые увидел Сару Хиллард, когда ей было двенадцать лет. Девочка поразила его воображение своей красотой, душевной чистотой и искренностью.
Прошло время, и их встреча состоялась вновь. Однако теперь Сара пришла просить за своего отца, который жаждет искупить вину перед шейхом. Тарик соглашается удовлетворить просьбу девушки, но при одном условии: она обязана в течение года сопровождать его в путешествиях…
Путешествие с шейхом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет. – Отвращение, возмущение забурлили в Саре. – К твоему здравому смыслу, мама, не прислушаюсь. Ты все разложила по полочкам. Ты полагала, что делаешь это ради моего блага. Прости, но я не ценю твою заботу. Мне пора. Спасибо и спокойной ночи.
Сара ловко обогнула мать и направилась к двери.
– Сара, я хочу тебе помочь.
Сара остановилась, положив ладонь на дверную ручку, отчаянно пытаясь подавить боль в сердце.
– Прости, мама. Пожалуйста, прости мне мои недостатки, и я желаю тебе счастливого Рождества. А сейчас я должна идти. Тарик ждет меня.
Сара вышла, но вся ее радость угасла, не осталось никаких предвкушений счастья. Ее мысли путались от нерешенных вопросов. Грудь так сжало, что было больно дышать. Ее душа кричала, что необходимо верить… верить… доверять. Тарик так сильно полагается на доверие. На абсолютное доверие.
И тут она увидела его. Ноги ее подкосились. Он стоял в конце величественного холла, разговаривая с дворецким.
Ждет ли их уже автомобиль? Ждет ли, чтобы снова принять в сладострастный маленький мир?
Сердце загрохотало в груди. Она не просто одна из его женщин. Нет!
Тарик обернулся и увидел ее, подошел к основанию лестницы, протянул ей руку. Сильный, решительный, бесконечно уверенный в себе.
Я всегда пытаюсь уравновешивать то, что даю, и то, что беру. Я горжусь тем, что играю честно.
Он принял от нее дар наслаждения и теперь хочет доставить наслаждение ей. Честная игра. По его правилам. Но что тогда означают подаренные им рубины?
Глаза Тарика притягивали ее взгляд как магнит, говорили ей, что она ослепительно красива, бесконечно желанна и никакой другой женщине не сравниться с ней. Он словно излучал желание быть с ней – только с ней, – и ее сердце сжалось.
Но любит ли он ее?
Будет ли любить ее всегда?
Проклятые сомнения подхватили ее, как налетевший смерч. Тарик протягивал руку, словно предлагал себя, – несомненно, искреннее приглашение к близости, которой она так жаждала, и, склоняясь перед неизбежностью, Сара вложила ладонь в его ладонь.
Что еще могла она сделать?
Она любит его.
Он – ее мир.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Тарик наслаждался счастьем, какого никогда не знал раньше.
Безоблачное рождественское утро… прозрачный холодный воздух… и впереди две блаженные недели в графстве Суррей. Ощущение полной власти над мощным «ягуаром» усиливало волнующее чувство свободы.
Следующие две недели он не будет думать ни о том, кто он, ни о роли, которая суждена ему по рождению. И конечно, его мать не станет напоминать ему об этом. Она сама предпочитала забывать о той, другой жизни, в которой была женой его отца.
Рождество будет чисто английским, как, впрочем, и пребывание в ее доме. Матери и в голову не придет вмешиваться в его отношения с Сарой, она будет вести себя с безупречным тактом.
Кроме того, его мать прекрасно умеет создать атмосферу уюта. Саре понравится Хершоу-Мэнор, гораздо более похожий на семейный дом, чем величественный и безличный Марчестер-холл. Тарик хотел, чтобы Сара чувствовала себя как дома. Этот праздник пробуждает родственные чувства, и Сара наверняка станет скучать по Джесси и близнецам, с которыми провела два последних Рождества в Австралии. Будет ли его общество достаточной компенсацией?
– О чем ты задумалась? – спросил Тарик, вдруг охваченный желанием проникнуть в ее мысли. Страсть обладать всем ее существом без остатка превратилась у него в одержимость. Сара стала для Тарика чем-то вроде сильного наркотика. Он жаждал все больше, больше и больше.
Поймав ее взгляд на себе, он почувствовал ее нежелание открыть свои мысли, и это только усилило его решимость. Он снял одну руку с руля и сжал ее пальцы, побуждая к доверию.
– Скажи мне.
Сара вздохнула.
– Я размышляла о том, что подумает о нас твоя мать.
Тарик тепло улыбнулся ей.
– Она подумает, что ты прелестна и что мне очень повезло с тобой.
Сара оставалась задумчивой, далекой.
– Тарик, ты возил в Хершоу-Мэнор других женщин?
Он нахмурился. Ему не понравился этот вопрос, не понравилось напряжение в ее голосе. Однако солгать ей он не смог.
– Да. – Он сжал ее руку. – Но не таких, как ты, Сара.
Она опустила взгляд на их соединенные руки и тихо спросила:
– Твоя мать поймет это? Или она решит, что я просто еще одна… мимолетная пассия… позарившаяся на твое богатство?
Тарик внутренне сжался, словно от удара. У него было много приятных связей, но ни одну женщину он не покупал. Все происходило по обоюдному согласию.
– Я никогда не имел дела с проститутками, и моя мать, безусловно, не станет считать тебя таковой. – Он бросил на Сару критический взгляд. – Откуда такие мысли?
Избегая его взгляда, Сара отвернулась к боковому окну, и Тарик видел только ее вспыхнувшую шею и щеку.
– Прости, – тихо сказала она. – Я не хотела оскорбить тебя. Просто удивлялась твоей матери… Что подумает она обо мне? Ведь целых две недели…
Осознание ее уязвимости потрясло его до глубины души. Он совсем забыл, что у нее нет жизненного опыта. Ей будет неловко перед его матерью. Сам он принимал одобрение матери как нечто само собой разумеющееся, однако как могла Сара относиться к этому так же, если никогда не была в подобной ситуации? Она потеряла невинность в сексуальном плане, но еще очень невинна душой… ее так легко обидеть.
Черт побери! Он не должен был это начинать. Ничто в мире не оправдает его теперь. Он не сможет возместить Саре то, что взял у нее. Однако, если бы даже он мог повернуть время вспять… нет… он не отказался бы от нее. Он должен был испытать эти редкие чувства хотя бы раз в жизни. И она. Может, и она никогда больше никого не полюбит. Они не имеют права упускать свое – пусть мимолетное – счастье.
Тарик отпустил ее руку, чтобы переключить скорость, и остановил автомобиль на обочине.
– Что-то не так? – в тревоге воскликнула Сара.
– Ты, – сказал он, выключая мотор.
– Тарик… пожалуйста, забудь мои слова. Это неважно. Я просто…
Он ласково приложил палец к ее губам.
– Сара, я хочу, чтобы ты знала, как я отношусь к тебе. Видишь ли, моя дорогая… – Он понадеялся, что она угадает его чувства по глазам, и обхватил ладонями ее лицо, притягивая к себе. – Я люблю быть рядом с тобой. Я люблю в тебе все. Я люблю тебя так, что моя мама не сможет это не увидеть. И она будет в изумлении смотреть на тебя, потому что я никого никогда не любил раньше. Так что тебе нечего бояться. Ты не должна испытывать никакой неловкости. Только счастье, моя любовь.
Ее глаза радостно просияли, заставив его сердце перевернуться в груди. Забыв, что они находятся на общественной дороге, он перегнулся к ней и поцеловал в губы, растворяясь в ней, наслаждаясь ее страстью, словно вливающейся в него и заполняющей все пустые места в его душе и сердце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: