Сьюзен Донован - Найди свое счастье
- Название:Найди свое счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, ВКТ
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-069535-5, 978-5-271-31225-0, 978-5-226-03095-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Донован - Найди свое счастье краткое содержание
Уезжая из родного городка, совсем еще юная Кэт Кавано поклялась, что не вернется никогда. Но годы спустя она возвращается и мечтает отомстить всем, кто когда-то причинил ей зло.
На первом месте в списке — Райли Боланд, парень, разбивший ее сердце.
Однако Райли, как выясняется, считает предательницей и изменницей именно Кэт!
Что же произошло тогда? Кто помешал их любви? Быть может, Кэт и Райли не поздно начать все сначала — и стать наконец счастливыми?
Найди свое счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сколько недель это продолжается? Он не имел ни малейшего понятия. Единственное, что он знал наверняка, это то, что ничего подобного в своей жизни еще не делал. Как будто все эти годы он создавал только презренный, ничего не стоящий хлам для того, чтобы заработать на жизнь, а в это время каждая клеточка его души и тела готовилась к этому единственному стоящему шедевру.
Он назовет это «Женщина, высокое искусство проституции, итальянский каррарский мрамор, автор Вирджил Кавано, 2007».
Вирджил всхлипнул. Он гладил совершенные черты женских лиц. В его мечтах было сделать целую серию таких скульптур. Возможно, каждая скульптура будет посвящена какой-то отдельной части женского тела. Это гениально, но кого он дурит? Грудь стало давить еще сильнее. Он не помнил, когда в последний раз принимал лекарства. Он знал, куда засунул револьвер, и подумал: может, стоит поторопить неизбежное? Он умирает. И пока он не уйдет из жизни громко, никто и не заметит, что он умер. Потому что никому нет до него никакого дела.
Клифф, Барбара и внуки — Эрин и Стефани — приехали первыми. Кэт была безумно рада видеть Клиффа и обняла его так крепко, как смогла.
— Как поживает мое солнышко? — спросил он. — Все ли у тебя хорошо?
— Все очень хорошо, Клифф. Просто замечательно.
Легкая тень смущения легла на его лицо:
— Я невероятно счастлив.
Кэт снова обняла его, а потом поприветствовала Барбару и девочек. Следом приехали Мэтт и Нола, которых тоже представили Тернерам. Вскоре прибыли Эйдан, Рейчел и Райли с шестью стульями и собакой. А спустя несколько минут приехали Джефф и Ричард, в руках у них были вино и цветы.
— Кэт! — Джефф быстро обнял ее и представил ей Ричарда.
Кэт увидела в его глазах гордость и любовь.
Вскоре все удобно устроились со стаканчиками вина или другого напитка, и дом наполнился смехом и разговорами. Пока Кэт стояла за барной стойкой, к ней незаметно подкрался Райли, обнял за талию и поцеловал в шею.
— Это просто сказка, — прошептал он. — А ты сказочно красива.
Кэт прислонилась к крепкому телу Райли и закрыла глаза. Она хотела почувствовать его целиком, пусть даже на одну секунду. Ей хотелось, чтобы этот момент запечатлелся в ее памяти навсегда.
Кэрри подъехала к клинике. Вокруг было пустынно. Никаких следов приготовлений. Она тут же подумала, что, возможно, ошиблась временем, и поехала в город. Кофейня была закрыта. Ни одно заведение на Мэйн-стрит не работало. Даже в «Саноко» было темно. Вокруг не было ни души, если не считать случайных школьников. А Мэдлин говорила об этом дне как о втором пришествии. Все это ужасно не нравилось Кэрри.
Она поехала обратно к клинике. Припарковавшись, она направилась к двойным стеклянным дверям, ее каблуки стучали в тишине, и этот стук раздавался гулким эхом. Она прочитала объявление. Этот чертов праздник состоится завтра, а не сегодня! Да она убьет Мэдлин!
Кэрри схватилась за ручки дверей и начала дергать за них так, что задребезжали стекла. Она начала кричать в ярости и кричала до тех пор, пока не заболело горло.
Впрочем, остановило ее даже не это, а то, что сработала сигнализация.
Кэрри побежала к машине. Она потеряла четыре часа своей жизни на запруженной машинами дороге! Да она могла поехать на семейный обед! А вместо этого застряла в Переуэйшн на День благодарения, и теперь ей некуда ехать и даже негде остановиться! Что за чертовы шутки!
Кэрри позвонила Мэдлин в «Черри-Хилл», Потом позвонила ей на сотовый. Мэдлин не отвечала. Тогда Кэрри поехала в «Черри-Хилл». Припарковаться было негде, так что ей пришлось спускаться на квартал ниже.
Она рванула по тротуару в сторону гостиницы, морщась оттого, что из каждого дома доносился аромат свежеприготовленных индейки, соуса, картофеля, тыквенного пирога…
Она съела всего лишь немного мюсли и выпила полстакана обезжиренного молока на завтрак, который был вот уже шесть часов назад, и теперь была страшно голодна.
Кэрри была готова задушить Мэдлин.
В два часа дня Мэтт вернулся обратно с ложного сигнала тревоги в клинике. Все сидели за столом, который ломился от еды. Райли прочитал молитву — простую молитву, в которой говорилось о том, как они благодарны за дружбу и покровительство, — а за ним каждый сидящий за столом упомянул то, за что он благодарен Богу.
— Спасибо, Боже, за то, что целую неделю не надо ходить в школу, — сказала Стефани.
— За мороженое, — сказала Эрин.
— За семью, — сказала Барбара.
— За то, что на все воля Божья.
— За маму и папу, — сказал Эйдан.
— За широту взглядов, — сказала Рейчел.
— За Нолу, — сказал Мэтт.
— За Мэтта, — сказала Нола.
— А мне понравилось то, что сказала Рейчел, — произнес Ричард.
— За новых друзей, — сказал Джефф.
— За любовь, — сказал Райли.
— За прощение, — сказала Кэт.
— Давайте есть, — подытожил Мэтт.
И все приступили к еде.
Грудь Вирджила болела. Он позвал Риту. Но она не ответила. Какой сегодня день? Вроде бы намечался какой-то праздник? Он направился на кухню посмотреть, есть ли что-нибудь перекусить. Телевизор был включен, и по нему показывали что-то вроде парада. Тогда он вспомнил, что сегодня День благодарения.
Кэрри направилась прямо к парадным дверям «Черри-Хилл». Они были открыты. Она вошла в холл, мимо комнат, которым Мэдлин дала высокопарные названия «кабинет» и «библиотека». Кэрри остановилась у дверей, ведущих в столовую.
Все места в этой комнате были заняты. Гости забились сюда, словно свиньи, и ждали своей очереди в буфет. Кэрри оглядела комнату в поисках Мэдлин, но ее там не оказалось.
— Извините, — сказала Кэрри, прокладывая себе путь к дверям кухни.
— Мне кажется, это только для персонала, — произнес пожилой человек.
— А я и есть персонал, — ответила Кэрри и хлопнула ладонью по крутящейся двери.
— Тогда я вынужден сказать вам, что у нас заканчивается сладкий картофель.
Мэдлин сидела за своим кухонным столом и уплетала за обе щеки пирог с лаймом. Она уставилась на Кэрри так, словно лицом к лицу встретилась с инопланетянином.
— Ты что здесь делаешь? — спросила она, смахивая крошки со щек. — Тебе что, доставляет наслаждение издеваться надо мной?
Мэдлин оглядела кухню как будто в поисках того, кому Кэрри адресовала свой вопрос.
— Чего?
— Послушай, прости, что была недостаточно честна с тобой. Но ты компостируешь мне мозги, а я не намерена это терпеть.
Мэдлин вытерла салфеткой рот.
— Да что ты делаешь здесь сегодня? Открытие ведь только завтра!
— Ха! Смешно. Я здесь, потому что ты сказала мне, что открытие сегодня, ты, толстая, никому не нужная трактирщица!
Мэдлин встала около стола и бросила салфетку так, словно вызывала Кэрри на дуэль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: