Барбара ХАННЕЙ - Сильнее всех разлук
- Название:Сильнее всех разлук
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара ХАННЕЙ - Сильнее всех разлук краткое содержание
Ни горячая взаимная любовь юных Джекоба и Нелл, ни ее беременность не тронули жестокого сердца отца девушки. Влюбленных разлучили, но через двадцать лет их свела новая трагедия.
Смогут ли они на этот раз сберечь свое счастье?
Сильнее всех разлук - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джекоб наклонился вперед, прижав локти к коленям.
— Вам, должно быть, нужна помощь?
— К сожалению, да. Я люблю маленького Сэма, но сейчас Билл — моя первая обязанность. — Джин похлопала мужа по руке и нежно улыбнулась. — Дело в том, что я думаю не только об уходе за Сэмом, пока он младенец. Это ведь длительный период. Надо пережить детство, школу и дальше.
Устрашающая перспектива. Нелл представила себе, как милому ребенку будет тяжело расти со стареющей бабушкой и инвалидом-дедушкой.
Джин беспомощно подняла руки.
— Я разрываюсь на части, но действительно не вижу, как мы сможем быть подходящими родителями для растущего малыша. Мы и для Теган были староватыми родителями. А теперь… — Она провела пальцами по редеющим волосам.
— Какой у вас выход? — спросил Джекоб, а у Нелл забилось сердце, когда она поняла, о чем может пойти речь. Не собирается ли Джин попросить ее взять на себя опеку над Сэмом на постоянной основе?
От этой мысли у нее возникла глухая боль, которая мучила ее много лет после того, как у нее отняли Теган. Она приучила себя выбрасывать из головы мысли о беременности и детях, но сейчас ощутила проблеск надежды.
— У меня есть два пути, — ответила Джин. — Один — отдать Сэма государству, но нам бы не хотелось этого. А другой…
Джин замолчала, и Нелл замерла. — Я попросила своего адвоката узнать, каковы требования закона в отношении другого. Я могла бы передать свое опекунство подходящему человеку. Это должно быть одобрено в суде и поддержано администрацией по охране детства.
Теперь у Нелл сердце забилось так громко, что она опасалась, как бы все не услышали его.
— У вас есть кто-нибудь на примете? — спросил Джекоб. — Вы подумали об отце Сэма?
Отец Сэма. О господи, Нелл даже не вспомнила о нем.
А кто был отец Сэма? Какой-нибудь подросток? Боже мой, она рассуждала совсем как ее родители.
— Мы спрашивали Теган об отце Сэма, — медленно сообщила Джин. — Но она была очень решительная и независимая девушка. Она примирилась с тем, что будет матерью-одиночкой. Когда мы надавили на нее, она сказала, что со временем впустит отца в их жизнь, но на ее условиях.
— Она назвала его имя? — настаивал Джекоб. Джин покачала головой.
— У меня создалось впечатление, что она сожалеет о встрече, не рассматривает его как постоянного спутника жизни.
Джекоб нахмурился.
— Его пытались найти?
— Теган настояла, чтобы его имени не было в свидетельстве о рождении, поэтому нам было не за что зацепиться.
Нелл могла понять, что симпатии Джекоба на стороне отца Сэма, но она была рада, что его нет на горизонте.
Чем больше она думала о том, чтобы заботиться о Сэме, тем больше ей нравилась эта идея. Она представляла себе, как купает его, присыпает тальком и смазывает кремом и надевает на него, маленькие вещички, такие же, как она дарила детям своих друзей.
Ей казалось очень уместным, если она будет заботиться о ребенке Теган. Это будет как компенсация за ребенка, которого ее лишили. По вечерам она будет сидеть в кресле и крепко прижимать к себе Сэма. Даст ему бутылочку, и он заснет у нее на руках.
— Наша проблема в том, что у нас нет близких родственников, — заметила Джин. — Все наши друзья такого же возраста. Бедному малышке Сэму вряд ли захочется, чтобы его окружала компания старых развалин.
Нелл и Джекоб задумались.
Джин решительно выпрямила плечи.
— Возможно, вас удивит наше предложение, но мы с Биллом много обсуждали это, и мы хотим, чтобы ты, Нелл, взяла на себя опекунство.
Вот оно. Сказано. Нелл прижала руку к сердцу. Повернулась к Джекобу, но его лицо было безрадостным.
О господи! Какая же она эгоистка. Сэм ведь и его внук. А как они вдвоем смогут заботиться о Сэме? Джекоб ведь живет в Квинсленде.
Джин нервно ждала ответа.
— Я очень польщена, что вы доверяете мне Сэма, — ответила Нелл. — Это большая ответственность. В моих руках будет маленькая жизнь.
— Мы доверяем тебе, Нелл.
— Но вы так мало знаете обо мне. Джин расширила глаза.
— Мне кажется, что я очень давно знаю тебя.
— Правда?
— Я много лет читала в газетах о твоей благотворительности. Ты присылала Теган открытки на день рождения с тех пор, как ей исполнилось пять лет. Я чувствовала, что тебе трудно держаться на расстоянии, но ты не вмешивалась в нашу жизнь, и мы это оценили.
Нелл порадовалась, что Джин понимала.
— А потом эта последняя неделя после несчастного случая. Я действительно хорошо узнала тебя, ты очень добрая.
Нелл было интересно, что думает об этом Джекоб, но сейчас его спокойное лицо не выражало никаких чувств. Она повернулась к Джин.
— Думаю, с разрешением властей не будет трудностей?
— Никаких проблем. Мой адвокат говорит, что ты хорошо известна в кругах законников, многие люди с радостью порекомендовали бы тебя.
— Похоже, что дело в шляпе, Нелл, — сухо заметил Джекоб.
— Существует испытательный период, — предупредила Джин. — Мне сказали, что он займет около месяца, пока не будут рассмотрены все юридические аспекты, и ты получишь полное попечительство. Но мы можем отдать тебе Сэма временно в любой момент.
Нелл задумчиво кивнула.
— А когда вы хотели бы отдать мне Сэма?
— Думаю, тебе нужно немного времени подумать.
— Мне не нужно время. Я совершенно свободна и с удовольствием позабочусь о Сэме.
— Ах, Нелл. — Глаза Джин заблестели от слез, но у нее был довольный вид. — Благослови тебя Господи. Это замечательно.
— Назовите только день.
Джин покраснела и прижала руки к лицу.
— Должно быть, это ужасно, но завтра не слишком скоро?
— Знаю, о чем ты подумал, — заметила Нелл, когда Джекоб вел машину обратно в Вильямстаун.
— О чем я подумал?
— Что Джин не учла, что и ты мог бы заботиться о Сэме.
— Это неудивительно. Джин ведь совсем не знает меня.
— Но ты по-прежнему чувствуешь, что права отцов часто недооцениваются.
— Но ведь это чистая правда, верно?
— К сожалению, да. — Нелл смотрела на проносящиеся мимо пригородные дома. — Очень трудно, правда? Мы ведь не хотим затевать борьбу за опекунство, и я, как мать…
— Ты — бабушка, Нелл, — поправил ее Джекоб, улыбнувшись. — Дело в том, что мы оба имеем права, но Брауны не знают меня. И мы не можем разделить бедного парнишку на две части.
— Конечно, не можем. Но, если быть честным, ты должен признать, что тебе будет тяжело заботиться о ребенке.
— Не уверен.
— Подумай, Джекоб. Представь, как ты ухаживаешь за ребенком на своей ферме в буше.
— В буше тоже растут дети.
— Без матерей? Он пожал плечами.
— Правда, я не знаю никого персонально.
— Потому что почти невозможно управлять огромным скотоводческим хозяйством и одновременно ухаживать за маленьким ребенком. Ты, наверное, представляешь себе Сэма маленьким мальчиком верхом на лошади, а ты подумай, что включает в себя уход за маленьким ребенком. Все эти бутылочки, пеленки и бессонные ночи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: