Анджела Дрейк - Пленница сновидений

Тут можно читать онлайн Анджела Дрейк - Пленница сновидений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анджела Дрейк - Пленница сновидений краткое содержание

Пленница сновидений - описание и краткое содержание, автор Анджела Дрейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В огромном городе встретились два одиноких человека. Франсуа — профессиональный фотограф, один воспитывает шестилетнюю дочь. Зоя — учительница английского языка, потерявшая родителей. Любовь озарила жизнь обоих словно вспышка молнии. Но воссоединению влюбленных мешает Зоин… дар — дар ясновидения. Зоя убеждена, что ее любовь принесет несчастье Франсуа, и причин сомневаться в том, что так и будет, у нее нет: ее провидческие сны имеют свойство сбываться. Пытаясь предотвратить беду, Зоя соглашается на брак с человеком, который ничего для нее не значит…

Пленница сновидений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленница сновидений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анджела Дрейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее мучили сны. Ночью они вторгались в ее мозг. А когда она просыпалась и вновь становилась самой собой, ее держали в плену воспоминания об этих снах. Она не могла вырваться из порочного круга, а если бы попыталась с кем-нибудь поделиться своими чувствами, ее бы отправили в сумасшедший дом. В лучшем случае назвали бы дурой и истеричкой.

Всего несколько месяцев назад она считала себя абсолютно нормальным, здравым человеком. Точнее, думала, что это само собой разумеется. Два вещих сна изменили все. А в последнее время ей регулярно снился третий. Он являлся, когда хотел, пронзал Зою страхом и требовал обратить на себя внимание. Этот сон пугал не столько событиями, сколько содержавшимся в нем грозным предупреждением, что ее надежды на счастье тщетны.

Дура и истеричка, думала Зоя. Неужели она такая и есть? Хотелось бы, чтобы это было правдой. Тогда Зоя могла бы обратиться к психоаналитикам. Эти люди покопались бы в ее прошлом, вынули из шкафов все семейные скелеты и вырвали им клыки.

Дура и истеричка, вновь прозвучало в ее мозгу. Она на мгновение остановилась и задумалась; бежавшая впереди Эль тоже остановилась и удивленно посмотрела на хозяйку. Эти слова говорил мужской голос. Тон был иронический, но любовный. Зоя узнала его и улыбнулась. Дядя Уильям, младший брат отца!

Она вспомнила, как дядя немилосердно дразнил ее мать, постоянно посмеивался над ее суевериями и пристрастием к гадалкам и ясновидящим. Но он был добр и никогда не издевался над ней.

С годами их близость ослабела. После того как Зоя с матерью переехали на юг, они встречались только по большим семейным праздникам. Зоя припомнила, что не видела дядю Уильяма уже лет пять.

Эль вернулась и отвлекла хозяйку от размышлений, потершись о ее ногу. Идем, идем же! Зоя ласково заглянула в бархатные собачьи глаза. В конце темного тоннеля сверкнула искра надежды. Откуда она взялась, Зоя не знала. Но интуиция подсказывала, что дядя Уильям поможет раздуть эту крохотную искру в пламя.

Она посмотрела на часы. Почти восемь, пора возвращаться домой. Если Чарльз проснется и обнаружит, что ее нет, он поднимет страшный шум. Он боялся, что Зоя может сбежать. И, пожалуй, имел для этого основания.

Зоя шла вдоль паддока, Эль бежала следом. Кобыла и жеребенок встретили их как старых знакомых и проводили до конца ограды.

Она все больше и больше убеждалась в необходимости съездить в Йоркшир и поговорить с дядей Уильямом. А вдруг он поможет племяннице отыскать пути в прошлое и найти там то, что позволит ей бороться с жестокими демонами? И стала обдумывать, как это сделать. Езды до Брэдфорда меньше трех часов. Значит, она сможет увидеться с дядей Уильямом, как следует поговорить с ним, вернуться и поужинать с Чарльзом в каком-нибудь ресторане на Вест-Энде. Тот ни о чем не догадается. Зоя едва не застонала. Обманывать человека, за которого собирается замуж! Она всю жизнь считала это недостойным. Да и зачем скрывать от Чарльза невинную поездку в Йоркшир? Чарльз прекрасно поймет ее желание встретиться с дядюшкой, рассказать про помолвку и предстоящее замужество. За последние недели она хорошо изучила своего жениха и поняла, что за его мальчишеской бравадой скрывается приверженность традициям и старомодное уважение к родственным связям.

Так что же останавливает меня, кроме страха узнать правду? — спросила себя Зоя. Чарльз возражать не будет, в школе каникулы. Она вольна делать все, что хочет…

Когда они с Эль добрались до дома, Зоя твердо решила съездить к дяде Уильяму, предварительно позвонив ему.

Но кто присмотрит за Эль? Только не Чарльз. Во-первых, он может сунуть ее в какой-нибудь чулан и приказать хорошо себя вести. Во-вторых, кажется, сегодня он собирался на ленч в лондонский клуб, где регулярно встречался со своими клиентами.

Конечно, можно обратиться к родителям Чарльза. Они хорошие люди и разбираются в собаках. И все же в них было нечто, заставлявшее Зою ни о чем их не просить и хранить независимость.

Чарльз стоял на крыльце и лениво осматривал усадьбу с видом человека, который владеет землей, но не обрабатывает ее. Он приветственно поднял руку. Эль тут же бросилась к нему и испачкала лапами бежевые брюки, за что получила несколько шлепков и выслушала ряд весьма крепких выражений.

— Тебе придется научить ее хорошим манерам! — весело сказал он Зое, обнял ее и собрался поцеловать в губы.

Зоя напряглась, инстинктивно отвернулась, и поцелуй пришелся в щеку.

— Не волнуйся, Чарльз, я научу ее как следует вести себя в порядочном обществе, — с изысканной вежливостью ответила она.

— Ангел, ты сердишься? Из-за какого-то паршивого шлепка по собачьей заднице? О Господи! Я и не знал, что ты можешь быть такой грозной!

Зоя деланно улыбнулась и в сотый раз сказала себе, что Чарльз в целом человек хороший. И безобидный.

Он посмотрел на нее с нескрываемой алчностью.

— Знаешь, ангел мой, когда ты начинаешь злиться, мне хочется проявить строгость. — Чарльз послал ей обольстительную белозубую улыбку. — Твою хорошенькую попку я отшлепал бы с куда большим удовольствием.

У Зои окаменело лицо. Чарльз посмотрел на нее сквозь опущенные веки и продолжил:

— Кстати, тебе это могло бы прийтись по вкусу. Как многим другим.

Голубые глаза Чарльза мерцали, на лоб спустился густой белокурый локон.

О да, куча женщин только об этом и мечтает. Зоя ничуть в этом не сомневалась. Она опустила взгляд, и Эль тут же подняла на нее доверчивые глаза цвета патоки.

Марина, внезапно воспряла духом Зоя. Вот кто позаботится об Эль! Марина знает, как делать собак счастливыми, и с удовольствием займется щенком. А старый Риск придет в бурный восторг. Короче, все будут в восхищении. Кроме того, Марина живет рядом с Франсуа. Конечно, она его не увидит, но недолго побудет по соседству. Подышит одним с ним воздухом. Увидит ту же улицу, те же деревья и то же небо, что и он.

Зоя тяжело вздохнула. В первый раз за несколько недель она подчинялась судьбе, а не противилась ей. Она улыбнулась Чарльзу и взяла его под руку.

— Я решила съездить в Йоркшир, — бодро сказала она. — Хочу навестить дядю Уильяма.

Он ничуть не удивился.

— Отлично! Великолепно! Я бы с удовольствием съездил с тобой, мой ангел, но, сама понимаешь…

— Нет, нет. У тебя деловой ленч в Лондоне. Я прекрасно доберусь сама. — Она сжала его руку. — И вернусь вечером.

Глава 28

Марина и Риск возвратились с утренней двухмильной прогулки по лондонским улицам и парку, заросшему пыльными розовыми кустами.

Усталая Марина бросила ключи на кухонный стол и испустила тяжелый вздох. Она чувствовала себя так, словно провела на боксерском ринге десять раундов. Риск, который был причиной всех бед, степенно вылакал предложенное ему молоко, а затем залез в корзину и удовлетворенно фыркнул. Марина включила чайник. Ничего нового, все то же. Во-первых, грызня с другими псами. Во-вторых, кошки, поджидающие собаку на поводке, чтобы хлопнуть ее лапой по морде, а потом забраться на дерево, оставив врага беситься внизу. Сегодня их не минуло ни то, ни другое, и Марина тоскливо подумала, что с возрастом Риск становится все более драчливым. Седина в бороду, бес в ребро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анджела Дрейк читать все книги автора по порядку

Анджела Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленница сновидений отзывы


Отзывы читателей о книге Пленница сновидений, автор: Анджела Дрейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x