Роберта Ли - ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА

Тут можно читать онлайн Роберта Ли - ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберта Ли - ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА краткое содержание

ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА - описание и краткое содержание, автор Роберта Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…

ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберта Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По пути в Лондон с каждой милей нетерпение становилось сильнее. Джулиан был изумлен, что столь невинная дружба могла перерасти в такое сильное чувство, и он вспомнил, что поцеловал Люси всего один раз.

В клубе Джулиан неторопливо принял ванну и переоделся, зная, что Люси освободится только поздно вечером, и три часа спустя, остановив машину у театра, вышел из нее. Наконец из дверей высыпали девушки, а за ними появилась Люси со спутником. Она оживленно разговаривала с ним, и мужчина небрежно подхватил ее под руку.

Неожиданно обернувшись, Люси увидела знакомое лицо и замерла.

– Джулиан!

Девушка бросилась к нему, и он обхватил руками ее дрожащее тело.

– Я и не думала, что четыре месяца пройдут так быстро! – Она обернулась к спутнику, который ожидал с плохо скрытым раздражением: – Пирз, мой друг командирован в Париж, и я думала, что он уже уехал.

– Да? – Пирз иронично глянул на Джулиана, потом перевел понимающий взгляд на Люси. – Все понятно. Но не забудь, что я жду тебя завтра утром.

После легкого кивка изящная фигура хореографа стала удаляться, и Люси виновато посмотрела вслед:

– Бедный Пирз, он хотел рассказать мне о новом балете.

– Тебе жаль?

– Конечно нет, я хочу быть с тобой. Ты ревнуешь?

– У меня есть основания?

– Нет, Пирз – просто часть моей работы. Пойдем, уже холодно.

Джулиан усадил девушку в машину и завел мотор.

– Куда мы поедем? – спросила Люси.

– Я хотел сходить с тобой на танцы.

– Да это настоящий праздник! Хотя танцевать с тобой – это что-то новенькое.

Через несколько минут они подъехали к солидному зданию ресторана в Челси.

– Идем, я заказал столик рядом с танцплощадкой, – сказал Джулиан.

Он не захотел танцевать с Люси, пока она как следует не поест, и то и дело подкладывал ей на тарелку. После вина ее лицо чуть порозовело, и наконец Джулиан поднялся и взял ее за руку.

И вот девушка в его объятиях. С ней было удивительно приятно танцевать, и, глядя на изгиб ее бровей и светлые ресницы, он не понимал, как мог расстаться с ней.

Люси пыталась отогнать мысль о том, что видит ставшего уже близким ей человека в последний раз, и ее веселость была такой наигранной, что он это заметил.

– Сегодня ты очень взволнованна, девочка. Что произошло во время моего отсутствия, ты получила место примы?

– Боже мой, нет! Этого еще ждать долгие годы.

– Что же тогда?

– Я очень рада снова быть с тобой, пока ты не уехал в Париж…

В ту ночь Джулиан повез Люси не домой, а поехал с ней в Гайд-парк. Они остановились под деревьями на берегу озера. Он взял ее руку и поднес к своим губам.

– У тебя прелестные пальчики, фея. А ты, правда, рада, что я приехал повидаться с тобой перед отъездом?

– Всегда приятно видеть старых друзей.

– Дорогая, не дразни меня!

– Что ты от меня хочешь?

– Я хочу, чтобы ты меня поцеловала.

Люси прижалась к Джулиану. После долгого поцелуя она с улыбкой вздохнула:

– Милый, и дни показались мне годом! Я так по тебе скучала.

– Я тоже скучал, любимая. – Он поднес ее руки к губам и поцеловал. – Береги свои ручки, солнышко, они держат мое сердце.

В течение следующих нескольких дней влюбленные виделись очень часто. Джулиан заезжал за Люси утром и отвозил ее в театр, забирал после обеда и привозил к началу представления, занимая место в партере. Чтобы сделать ему приятное, она пропустила несколько репетиций и не стала рассказывать о гневе Пирза. Время летело так быстро, что не успела Люси оглянуться, как наступил день расставания, и Джулиан уговорил ее в последний раз пропустить репетицию. В десять тридцать она была у дверей, не желая тратить ни минуты времени, которое Джек Деннисон с неохотой выделил ей. Когда на улице появился темнозеленый «бентли», она слетела по ступеням.

Джулиан распахнул дверцу:

– Доброе утро, милая. Ты очень быстро!

– Я тебя ждала. Куда мы едем?

– В отель у реки. Тебе там понравится.

Они добрались до места после полудня и рука об руку бродили по лужайкам, пока не проголодались.

В ресторане было почти пусто, и они выбрали столик в дальнем углу – уютном и теплом.

Пока официант выполнял заказ, тихо ворковали.

– Ты меня любишь, Джулиан?

– Больше всего на свете, Люси. – Он взял ее за руку. – Ты выйдешь за меня замуж?

– Не шути, милый.

– Я не шучу, никогда не был более серьезным. Жду твоего ответа.

– Но…

– У меня в кармане уже три дня лежит разрешение на брак, только я все никак не мог спросить тебя. Мы можем оформить брак в Кэкстон-Холле сегодня же. Я замолвлю словечко в министерстве иностранных дел, чтобы тебе выдали паспорт, и ты поедешь со мной в Париж.

Глаза Люси засияли.

– Джулиан, как это было бы замечательно! Почти что побег. Но как же балет и Пирз?

– К черту балет и твоего хореографа! Ты не можешь посвятить всю жизнь танцам.

– Но это и есть моя жизнь.

– Теперь все будет по-другому. С этой минуты я буду твоей жизнью, милая фея. Так ты выйдешь за меня?

Минуту она серьезно глядела на него, потом ее лицо осветилось любовью.

– Да, Джулиан.

– Тогда вперед! – Он быстро поднялся. – Я не могу спокойно смотреть на тебя и не поцеловать, а метрдотель этого не одобрит.

Джулиан отменил заказ и повел Люси к машине, несколько раз страстно поцеловав по пути.

– Любовь моя, ты никогда не пожалеешь об этом. Клянусь, я сделаю тебя счастливой!

Они были на полпути к Лондону, когда Люси внезапно вспомнила о миссис Саммерфорд.

– Ты сказал о нас своей матери?

– Пока нет, но у нее будет достаточно времени, чтобы свыкнуться с мыслью о моем браке, пока мы в Париже. Если бы я знал, что женюсь, когда ехал в Девон, то все бы ей рассказал. В последнее время она была расстроена из-за моего брата и его жены. Энн хорошая женщина, но плохая невестка.

– Жаль, если она не ладит со свекровью. Обычно от этого страдает и муж.

– Я знал, что ты поймешь. Уверен, вы с мамой замечательно поладите.

– Надеюсь, Джулиан. Нас будет объединять любовь к тебе.

Он наклонился ее поцеловать, и она обвила руками его шею.

– Джулиан, я так счастлива! Когда я в последний раз простилась с тобой, то думала, что умру.

– Бесценная моя, каким же дураком я был! Тебе очень жалко бросать балет?

– Сначала мне будет его не хватать, но я заставлю тебя компенсировать эту потерю. Лучше уж через пятьдесят лет я буду старой доброй миссис Саммерфорд, чем одряхлевшей эксцентричной балериной.

– Тебе это не грозит, моя маленькая балерина. – Джулиан ущипнул ее за ухо. – Ты не сможешь вернуться к балету, наверное, меня снова пошлют за границу, а я не хочу оставлять тебя.

Люси покрыла его лицо поцелуями.

– Я не смогу без тебя жить!

Их бракосочетание получилось очень необычным, потому что Люси никогда не представляла себя в роли невесты, а в воображении жениха представала фигура в белом шелковом платье, плывущая к нему по проходу церкви. Но он был слишком увлечен любимой, чтобы замечать суровость обстановки, слишком счастлив, чтобы беспокоиться о том, что скажет мать, и убежден, что в его жене она наконец найдет невестку, о которой мечтала. В отличие от этой чертовки Энн и несчастливой истории с Фрэнсисом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберта Ли читать все книги автора по порядку

Роберта Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА отзывы


Отзывы читателей о книге ЛЮБИМАЯ БАЛЕРИНА, автор: Роберта Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x