Кэтрин Ли - Бунтарь без невесты
- Название:Бунтарь без невесты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОАО Издательство «Радуга»
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 0-263-80178-0, 5-05-004656-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Ли - Бунтарь без невесты краткое содержание
Героине романа Теодоре достается в наследство от провинциальной тетушки старинный запущенный дом. Завещание, однако, составлено более чем странно: дом должен перейти к племяннице, а деньги на его реставрацию оставлены весьма строптивому молодому человеку, пользующемуся в городке дурной славой. Тея оказывается в нелегкой ситуации…
Бунтарь без невесты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Интересно, а с чего ты взяла, что Марша может решать за меня?
— Я… мм…
Дэймон попал в точку. Тея и сама не знала, с чего она это взяла.
— Ты знаешь, что ты наделала?
— Знаю. И это не зависит от того, возьмешься ты за работу или нет. Я уже заказала материалы для дома. Я заплачу…
— Догадываюсь, чем ты заплатишь, Преббл, — Дэймон уже кипел. — Неужели ты не удивилась, услышав сумму?
— Немного удивилась, — призналась Тея. — Не понимаю, зачем тетя оставила деньги тебе, а не мне, хотя ясно, что они предназначены на реставрацию. Но это не имеет никакого значения. Так или иначе, я собираюсь восстановить дом. В конце концов, ты отказался от этих денег, так что они перейдут ко мне, и я потрачу их…
— А если я передумаю? Ведь я пока ничего не подписывал.
— Ты хочешь сказать, что можешь передумать и оставить деньги себе? — изумилась Тея. — И потратить их на что-нибудь другое?
— Такое право у меня есть.
— Но… станешь ли ты это делать?
Дэймон отвернулся, сдерживая проклятия.
— Нет, черт возьми. Если и возьму деньги, то потрачу их на эту идиотскую реставрацию. Ты думаешь, почему я не хотел их брать? Потому что не хотел ввязываться в эту бредовую затею.
— Ты говоришь в точности как мой отец.
— Хоть мне и претит мысль соглашаться с ним, но на сей раз он прав.
Тея, обидевшись за отца, прикусила губу, но решила не отвлекаться от главного.
— Короче, Дэймон, ты хочешь сказать, что не согласен работать на меня?
Он поставил ногу на скамейку совсем близко от нее.
— Бери деньги, продавай эту развалюху и катись к себе домой, Преббл.
Она ответила его согнутому колену:
— Я дома, Дэймон. Тринадцать лет я мечтала об этом пансионе, потому что нигде не чувствовала себя так хорошо, как здесь, хоть и объездила весь мир.
Tee сделалось неуютно оттого, что над ней возвышалась его угрожающе огромная фигура. Она встала и сделала несколько шагов назад.
— Я всегда пыталась понять, чего же не хватает всем этим холодным гостиницам и военным казармам. Видимо, домашней атмосферы — казенный дух не позволяет людям расслабиться. Вот мне и захотелось…
— Спустись на землю, Тея, — перебил ее Дэймон.
Тея пристально посмотрела на него, на его напряженные плечи, на сжатые кулаки и сказала:
— Я никак не могу понять, почему ты так злишься. Похоже, Марша не сомневалась, что ты возьмешься. Очевидно, и Дора хотела, чтобы это сделал ты, потому и оставила тебе деньги. В прощальном письме она говорила, что видит в этом пользу и для тебя.
— Забудь об этом, Преббл. Ты не понимаешь, о чем говоришь.
Тея слегка приподняла подбородок.
— Оплачиваемая работа — это не так уж плохо. Может быть, она улучшит твою репутацию.
Удивительно, но ее высказывание не разозлило его еще больше, а, наоборот, заставило улыбнуться. Всего лишь легкий изгиб губ, блеск ровных белых зубов и потеплевший взгляд глаз-угольков — и она не смогла не улыбнуться в ответ.
Его резкий ответ быстро напомнил ей о реальности:
— По-моему, ты так ничего и не поняла. Дора полагала, что для моей репутации полезнее всего будет поработать бесплатно. А деньги она оставила мне на материалы.
Тея была поражена.
— Какие были у тети основания считать, что ты согласишься провернуть такую работу бесплатно?
Он прищурил глаза.
— Я… обязан сделать это для нее. За все это время я ничего не дал ей. — Он поднял одну бровь. — Но зато полностью расплачусь с тобой, Преббл.
— Ну, конечно, я хочу официально нанять тебя, Дэймон. А ты что подумал? — Она скрестила руки на груди. — О рабочем судят по его зарплате.
— А ты хоть примерно представляешь себе, какова обычно зарплата рабочего? — От его тона у нее мурашки пробежали по телу. — Тебе в твоей бухгалтерской работе попадались хоть раз строительные прейскуранты?
— О какой именно сумме ты говоришь? Прекрати издеваться надо мной и назови точную цифру.
— Все, вместе с материалами, обойдется тебе сотни в три. Может, чуть больше. Это зависит от субподрядчиков. — Дэймон говорил очень уверенно.
Тея подумала, что, наверное, потеряет сознание. Ей пришлось схватиться за один из крючков дубовой вешалки для одежды, чтобы удержаться на ногах.
— Три сотни тысяч долларов?!
— Да. — Его улыбка была столь циничной, что Тея никогда в жизни не хотела бы увидеть ее еще раз. — Это вполне божеская цена за реставрацию. Спроси кого хочешь.
— О Боже! — Она плюхнулась на скамейку. — Нет, нет.
— Я думал, ты поймешь. Так что лучше бери свои сто пятьдесят тысяч, побрызгай дом свеженькой краской и продавай его в нынешнем состоянии.
— Я не могу. Я уже связалась с Маршей и подтвердила свое согласие.
Дэймон махнул рукой в сторону гостиной:
— Беги быстрей к телефону, позвони ей…
— Не могу, — остановила его Тея. — Она звонила мне сегодня утром и сообщила, что уже все заказала. Она отправила факс своим поставщикам сразу же после нашего вчерашнего разговора, чтобы они заморозили старые цены.
— И меня «заморозили»? — прорычал Дэймон.
Отойдя от нее, он принялся молотить кулаками дверной косяк.
— Дэймон, ты вовсе не обязан делать это. Влипла только я.
Он подошел и склонился над ней. Полные губы вытянулись в жесткую темную линию.
— Мы влипли вместе. — Помимо злости в его голосе начали пробиваться нотки смирения. — Теперь тебе нужно достать где-то триста кусков, так что советую как можно скорее позвонить папочке, пусть он пошарит по карманам.
— Вот еще! — возмутилась Тея. Его слова вывели ее из шокового состояния, она вспомнила, как много значил для нее этот пансион. — Отец тоже считает этот проект бредом. Сумасшедшей идеей, вызванной… «вирусом Пребблов». — Голос у нее сорвался. — Он уверен, что я, как только продам дом, вернусь к своей престижной скучной работе и выйду за этого… — Она быстро зажала рот рукой, злясь на себя за излишнюю откровенность.
Дэймон усмехнулся.
— Что такое, Преббл? — мягко спросил он. — Не одобряешь папочкин выбор?
Тея вздрогнула, вспомнив, какое омерзение у нее вызывало малейшее прикосновение Джея Пи.
— В таких делах я сама принимаю решение, — солгала она. — И я решила не выходить замуж ни за кого.
Чтобы не испытывать на себе его пронзительный взгляд, она закрыла глаза. Но даже если бы ослепла, то и тогда чувствовала бы его присутствие.
Дэймон провел пальцем по ее подбородку и поднял голову.
— Ни за кого?
Прикосновение было нежным, и щеки ее вспыхнули.
— Странно, — проговорил он медовым голосом. — А как же насчет поцелуйчиков и прочих нежностей? Насколько я помню, тебе это нравилось.
Рука Дэймона соскользнула с ее пылающей щеки к затылку, нежно приглашая ее встать со скамейки навстречу ему. В его прикосновении не было ни капли настоящей силы, но Tee пришлось напрячь всю свою волю, чтобы противостоять ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: