Люсиль Картер - Леди Совершенство

Тут можно читать онлайн Люсиль Картер - Леди Совершенство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Люсиль Картер - Леди Совершенство краткое содержание

Леди Совершенство - описание и краткое содержание, автор Люсиль Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что делать, если привычная жизнь рушится? Как поступить, когда тебе грозит разорение? Бриджит Эйнсворт решила эти проблемы очень просто: удачно вышла замуж. Однако вскоре она начала понимать, что стала заложницей собственного плана. Муж не так уж и богат, чтобы дать ей все, к чему она привыкла. Любви нет и в помине. Друзей не осталось. Бриджит понимает, что не смогла убежать от своей главной проблемы: одиночества. Может быть, настало время перестать думать только о себе и обратить внимание на мужчину, который находится рядом?

Леди Совершенство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Леди Совершенство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люсиль Картер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что вы имеете в виду? — спросил шериф нервно.

Бриджит прикрыла рот ладонью и притворилась смущенной.

— Ох, простите, я, кажется, затронула больную для вас тему? Но вы не бойтесь, я никому ничего не скажу.

— О чем?! — почти истерически взвизгнул Хейли.

Как же легко довести мужчину до такого состояния, когда он перестает себя контролировать и начинает полностью зависеть от женщины, не без удовольствия отметила Бриджит.

— Ни о чем. — Она похлопала длинными ресницами и покосилась в сторону магазина готовой одежды, напротив которого они стояли. — Я вообще-то приехала к вам по делу.

— Что там у вас за дело? — нервно спросил шериф, тоже взглянув на витрину с манекеном, облаченным в длинное платье.

А еще шериф, подумала Бриджит, чувствуя, как ее уважение к этому человеку улетучивается. Ведь такие, как он, мужественные и сильные на вид мужчины, должны и вести себя соответственно. Раз уж завел любовницу — наберись смелости в этом признаться. А то ведь каждая собака в курсе его похождений, а ему все кажется, что он искусно скрывает свою связь на стороне. Смешно и грустно, право слово.

— Джек вчера сказал мне, что нашелся покупатель для моей фермы.

— Ах это. — Хейли заметно расслабился. — Да, одна женщина спрашивала о ней.

— Какая женщина?

— К сожалению, я не запомнил ее имени. — Хейли пожал плечами. — Кто-то из ваших. Ну то есть дама определенно с деньгами, одета по последней моде и все такое. Сказала, что ей захотелось романтики. Я сообщил, что имеется ферма, которую она могла бы купить, если вас устроит цена, и отправил эту даму к Майерзу. Так что он должен быть в курсе. Идите к нему.

Бриджит еще раз лучезарно улыбнулась шерифу на прощание. Просто чтобы позлить Мартину, наблюдавшую за ними через запыленное стекло витрины.

— Передавайте привет Джеку, — сказал Хейли. — Скажите, что я жду его как обычно в пятницу, в баре «Семерка треф».

— А что, поход в бар по пятницам — это традиция? — спросила Бриджит.

Хейли удивленно взглянул на нее.

— Ну конечно. Все местные мужчины, закончив рабочую неделю, приходят в «Семерку», чтобы выпить пива и отдохнуть. Кстати, женщинам тоже вход туда отнюдь не воспрещен. Там всегда устраивают танцы по пятничным вечерам. Так что, если у вас будет желание присоединиться к мужу...

— Я подумаю над вашим предложением, — любезно ответила Бриджит, посмеявшись про себя. Чтобы она, респектабельная, уважающая себя женщина, шлялась по каким-то там сельским барам? Не бывать этому!

Мистер Майерз был у себя в кабинете. Он скучающе наблюдал за мухой, бившейся о стекло (тоже, видимо, от скуки, ибо створка окна была открыта настежь). Увидев Бриджит, он искренне обрадовался. К нему редко приходили клиенты, но, поскольку он был городским адвокатом и жалованье ему платили власти, мистер Майерз обязан был сидеть в своем кабинете с утра и до вечера.

— Поздравляю, миссис Лестер! — воскликнул он, тепло пожимая ее руку.

— С чем? — удивилась Бриджит.

— Ну как же, — смущенно улыбнулся адвокат. — Вы же вчера вышли замуж.

— Ах, верно! — Она рассмеялась. — Ведь и вправду вышла!

— Как прошла церемония?

Бриджит пожала плечами и уселась на стул.

— Как и все подобные церемонии. Хейли сказал, что к вам заходила какая-то женщина, которая очень хотела купить мою ферму?

Мистер Майерз хлопнул ладонью по лбу.

— А я-то ломал голову, что вас могло привести ко мне сегодня. Ведь ни одна женщина не ушла бы из дома в первый день после свадьбы, да еще после брачной ночи... — Он замолчал, спохватившись, что сказал лишнее.

Однако Бриджит сделала вид, что вовсе не обиделась, хотя в душе пришла в ужас от полного отсутствия такта у адвоката.

Мистер Майерз тем временем открыл толстую тетрадь и развернул ее, чтобы Бриджит были видны записи.

— Взгляните на эти цифры, — сказал он, тыкая ручкой в исписанный лист бумаги. — Это сумма, которую клиентка готова заплатить за вашу ферму. Эта женщина, естественно, спрашивала о стоимости ваших владений, и я, проинформированный вашим мужем, назвал примерную цену. Дама предложила даже больше при условии, что сделка состоится как можно скорее.

Бриджит чуть не захлопала в ладоши от счастья. Сумма вполне ее устраивала.

— Эту женщину мне сам Бог послал! Ах, мистер Майерз, как мне вас отблагодарить?

— Да за что же? — с удивлением произнес он, глядя на Бриджит поверх очков. — Это просто совпадение, что она пришла именно к шерифу, а он был в курсе ваших планов насчет фермы.

— А я ведь уже обратилась в риелторскую контору, чтобы они подыскали мне покупателя! — Бриджит радостно улыбнулась. — Теперь мне не придется платить за их услуги! Ну разве не замечательно?

— Рад, что смог вам угодить. — Мистер Майерз тоже казался очень довольным. — Так я свяжусь с этой женщиной? Простите, запамятовал ее фамилию... Но она оставила мне визитку.

— Да плевать мне на ее фамилию! — смеясь, воскликнула Бриджит. — Звоните ей немедленно. Надеюсь, вам можно доверить оформление документов?

Мистер Майерз вытянулся по струнке.

— Не волнуйтесь, миссис Лестер, я все сделаю в лучшем виде!

Она бы расцеловала его, но не стала себя компрометировать. Из его кабинета Бриджит не просто вышла — вылетела, словно ее несли крылья.

Она взглянула на часы: почти четыре. У нее еще есть время для того, чтобы закончить уборку и приготовить что-нибудь на ужин. Жизнь налаживалась, и Бриджит чувствовала себя счастливой.

Пожалуй, я поторопилась с замужеством, подумала она. У меня останется кругленькая сумма после продажи фермы. Я могла бы снять квартиру в своем родном городе и жить там. Но с другой стороны, я не против бесплатного жилья. А мои денежки теперь никуда не денутся!

Бриджит падала с ног от усталости. Ни разу в жизни она так долго не занималась физическим трудом.

И зачем только я взялась за уборку всего дома целиком? — кляла она себя, переодеваясь к ужину, который даже еще не начинала готовить, хотя вот-вот должен был появиться Джек.

Она услышала стук в дверь и быстренько застегнула блузку на все пуговицы. Что это с Джеком случилось? Он стучится в собственный дом, не решаясь войти?

Бриджит спустилась вниз и открыла дверь. На пороге стоял смущенный Фред.

— Привет, — запинаясь, сказал он. — То есть добрый вечер.

— Здравствуй, Фред. — Бриджит ласково ему улыбнулась. — Проходи. Джека еще нет, но он будет с минуты на минуту.

— Да я в общем-то заскочил лишь для того, чтобы передать вам кое-что от мамы. — Парень протянул ей большую корзинку, накрытую чистой холстиной. — Она сказала, что вам не до готовки сейчас... Ну то есть вы, мол, заняты...

Он отчаянно покраснел, да и Бриджит зарделась от смущения, понимая, что он имеет в виду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Люсиль Картер читать все книги автора по порядку

Люсиль Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди Совершенство отзывы


Отзывы читателей о книге Леди Совершенство, автор: Люсиль Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x