Валери Слэйт - Поцелуй на мосту

Тут можно читать онлайн Валери Слэйт - Поцелуй на мосту - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валери Слэйт - Поцелуй на мосту краткое содержание

Поцелуй на мосту - описание и краткое содержание, автор Валери Слэйт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эльжбете Бартош, сотруднице венгерской туристической фирмы, предстоит встретить в аэропорту Будапешта делового партнера из Нью-Йорка. Она ожидает увидеть убеленного сединами ветерана туристического бизнеса. Но перед ней предстает ее ровесник, рослый красавец с голубыми глазами, от одного взгляда которых у нее замирает сердце. Заокеанского гостя тоже не оставляет равнодушным «фея Дуная», но он слишком избалован вниманием красивых женщин. Они расстаются через неделю, еще не зная, что у этой встречи будет неожиданное продолжение…

Поцелуй на мосту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поцелуй на мосту - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Слэйт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я даже оделась перед выходом в город так, как будто должна идти на свидание с тобой.

Они чокнулись и отпили по глотку. Эльжбета поставила свой бокал на пол, немного заколебалась, но потом все же спросила:

— Извини., но вчера как-то некогда было спросить. Я хотела бы знать. Ты женат?

— Нет, совсем нет. У меня не так много изменений за эти годы. — Он не удержался и тут же похвастал:

— Если не считать того, что я стал владельцем туристической компании.

Штаб-квартира в Нью-Йорке, где по-прежнему живу. Конечно, уже в другой квартире. Поменял на более презентабельную, в более приличном районе. А вот личная жизнь без изменений. Не нашел такую, как ты. И, конечно, надеялся, что все-таки найду тебя.

— Правда? А ты меня искал?

— Конечно. Но безуспешно.

— Хочешь сказать, что прилетел в Будапешт специально ради меня?

Дэниэл помедлил немного с ответом. Вопросы становились все откровеннее, подбираясь к главному. К выяснению того, почему их встреча произошла столько лет спустя и что из этого дальше следует. Надо было как-то перехватить инициативу, иначе отвечать на ее вопросы будет все труднее. Он достаточно искренне заявил:

— Да, я приехал главным образом для того, чтобы найти тебя. У меня было много разных событий в жизни. Многое изменилось. Но неизменным осталось одно. Понимание того, что нам надо встретиться. Я пытался тебя найти из Нью-Йорка. Но это оказалось невозможным, надо было лететь в Будапешт. Сразу не получилось. Я ведь владелец фирмы. У меня работают люди, и я несу за них ответственность. Есть обязательства перед партнерами и клиентами. Я не могу просто так бросить свой бизнес. Надо было подготовиться к поездке, уладить предварительно различные проблемы. Но как только появилась возможность, я сразу же вылетел сюда.

— И мы сразу встретились, в первый же день.

Даже странно. Наверное, это судьба.

— Да, я тоже так думаю. Боги на нашей стороне. Я ведь уже договорился вчера с одним венгром, моим местным партнером, что он поможет в розысках. Но вот, как видишь, его услуги не потребовались, о чем я ему сегодня уже сообщил.

— Так, говоришь, он твой деловой партнер.

Значит, у тебя есть и другие причины для появления в Будапеште?

Дэниэл мысленно выругался за собственное недомыслие. Надо быть осторожнее в своих речах.

— Ну как тебе сказать? И да, и нет. После первой поездки сюда у меня, естественно, появились кое-какие идеи. Как владелец туристической компании, я попытался их реализовать.

Я американец, я деловой человек. У нас принято решать все проблемы в комплексе. — Невольно его голос приобрел защитные интонации. — Я полагал, что смогу использовать свое пребывание в этом городе также для решения проблем моей компании. Кстати, мои планы в этой области связаны с тобой.

— Это каким же образом? — несколько недоверчиво спросила Эльжбета.

В эту минуту ее больше заботило другое. Гораздо более существенное, чем проблемы работы и корпоративного структурного развития. Она думала о том, как проинформировать Дэниэла о том, что у него есть сын. И когда будет удобнее это сделать. Какой смысл строить планы на будущее до тех пор, пока не решен главный вопрос?

А что касается его деловых планов и ее участия в них… Это уже вторичное, хотя и может быть интересным. По крайней мере, решит некоторые ее проблемы. Ребенку уже три года, так что пора и самой вернуться к более активной жизни и собственной карьере. Не сидеть же все время дома?

Инстинктивно она чувствовала, что сегодня с разговором о ребенке ничего не получится. Надо вначале подготовить Дэна к этой новости.

А Дэниэла в эту минуту вдруг осенило. Он понял, что высказанные во время встречи с Иштваном идеи, использованные в качестве предлога для поиска Эльжбеты, вполне могут стать реальной основой для развития и компании и отношений с этой девушкой, которую он мысленно называл «фея Дуная». Несколько сбивчиво, но вдохновенно он стал излагать свой, еще только зарождающийся замысел. И подвел итоги уже более уверенно:

— В общем, тебе, как специалисту, не надо объяснять, насколько проще было бы работать в стране, если бы у меня была здесь своя постоянная база. В перспективе, ее можно было бы сделать и европейской. В этом плане Венгрия весьма удобно расположена географически, как раз в центре региона. Я буду расширять свою деятельность в Центральной Европе и одновременно двигаться на восток. В этом регионе хорошие перспективы. Новое Эльдорадо, европейский Клондайк. В каком виде это лучше оформить юридически, я пока не знаю. Надо вначале изучить местное законодательство. Но во главе всего этого дела я вижу тебя. У тебя хорошие организаторские способности, прекрасный английский язык, высокий профессионализм, знание проблемы. Наверняка сохранились неплохие связи в местном туристическом сообществе. Я уверен, что ты смогла бы быстро создать необходимую инфраструктуру.

Правда, есть одно «но».

— Что же именно, Дэн? — На этот раз она явно с интересом прислушивалась к его планам.

— Я же не знаю пока твои собственные замыслы. Не знаю, чем ты сейчас занимаешься.

Да и вообще, пока что вопросы о прошедших годах задавала ты. А теперь моя очередь спрашивать. Я хотел бы, во всяком случае, услышать о том, что ты еще свободная женщина. И что мы можем быть с тобой вместе не только сейчас.

Эльжбета немного зябко пожала плечами, явно чувствуя затруднение. С одной стороны, вроде бы довольно удачный момент, чтобы высказать все то, что хотелось. Но, с другой стороны, она явно к этому психологически не готова. Да и он, скорее всего, может воспринять ее исповедь не так, как надо. Лучше все-таки немного выждать, хотя бы до завтра. Хотя в любом случае полностью психологически обнажаться она не собиралась. Может быть, это принято у американцев, но здесь не Америка. К тому же ей вообще было трудно сейчас связно объясняться. До сих пор чувствовала некоторую сумбурность в мозгах. Слишком сильны до сих пор переживания от их внезапной встречи. Почти стрессовая ситуация. Это мужчинам проще. Они могут думать о делах в любое время, даже в женских «объятиях сохраняя хладнокровие и разум.

Она пленительно улыбнулась и пошутила:

— Не знаю, стоит ли открывать свои тайны.

Это так романтично, когда женщина остается загадкой. Но так и быть. Не буду тебя разочаровывать. Я пока не замужем. Так что твои моральные устои нисколько не пострадают. А деловые вопросы лучше перенести на завтра. Тем более что твое предложение было слишком неожиданным и мне надо подумать. Как выяснилось, мы оба по-прежнему свободные люди, и давай всю эту ночь отведем для любви. Мне бы не хотелось терять время понапрасну. Ты ведь не насовсем сюда приехал.

— Вообще-то я планировал остаться в Будапеште на неделю. Но окончательное решение будет зависеть от тебя. Кстати, ты так быстро ушла вчера… Что тебе мешало остаться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валери Слэйт читать все книги автора по порядку

Валери Слэйт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй на мосту отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй на мосту, автор: Валери Слэйт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x