Робин Хэтчер - Навсегда твоя роза
- Название:Навсегда твоя роза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1997
- Город:Смоленск
- ISBN:588-5-9056-81
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Хэтчер - Навсегда твоя роза краткое содержание
Встретив Розу Таунсенд сразу после своего приезда в заштатный городишко Хоумстэд, Майкл Рафферти почувствовал к этой хрупкой нежной девушке безотчетную симпатию. Он защищает ее от жестоких родственников, пытается помочь начать новую жизнь. Но обстоятельства вынуждают Розу обмануть своего спасителя и заставить его жениться. Медовый месяц становится для молодых настоящим кошмаром. И у них остается только два пути — или расстаться вскоре после свадьбы, или прислушаться к голосу своих сердец.
Навсегда твоя роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне пора домой, нужно помочь маме, — она сделала глубокий вздох. — До отъезда столько предстоит сделать.
— Может, тебе нужны деньги… Я могу…
— Нет, я со всем справлюсь сама. Теперь мне придется заботиться о себе.
Подруга грустно улыбнулась.
— Ты всегда боролась за место в жизни, Роза. Я помню, как ты ударила Марка, и он упал без памяти.
— Сколько раз это было? — Роза сделала неуклюжую попытку развеселить их обеих. Но шутка не сработала.
— О, милая…
Роза наклонилась и поцеловала Ларк в щеку.
— Увидимся в церкви в воскресенье, может, устроим пикник и проведем вместе весь день, как бывало. Решено?
— Конечно.
— До воскресенья, — Розы заспешила на постоялый двор. Грудь распирало от боли.
Майкл наблюдал, как миниатюрная официантка из ресторана «У Зои» торопливо шла по улице, и слегка удивился, когда она свернула к постоялому двору. Странно, ему показалось, что у миссис Таунсенд больше нет жильцов.
Опустив занавеску, Рафферти пересек комнату и прилег на кровать. Подложив руки под голову, он уставился в потолок, вслушиваясь в тишину.
Как провести целый год в подобном захолустье? Можно умереть от скуки. Хотя прошло лишь несколько часов после приезда в Хоумстэд, Майкл уже облюбовал место для отеля. Завтра он отправится к банкиру, узнает имя владельца земли и договорится о ее покупке. На следующей неделе закажет лес и начнет строительство. И вскоре гостиница откроется для посетителей.
А что потом?
«Вы все сумасшедшие!» — Рафферти явственно послышался голос мачехи, словно она находилась рядом в комнате.
«Джон Томас, неужели ты потерял рассудок? Собрался развязать войну между сыновьями? Найди другой выход!»
Кэтлин никогда со словами не церемонилась.
«А ты, Майкл? Давно пора простить брату, что он незаконнорожденный! Ты что, забыл, каким он был для тебя другом?!»
Ирландский темперамент мачехи давал о себе знать.
«А ты, Диллон? Когда прекратишь доказывать всему свету превосходство над Майклом? Лучше оставайся самим собой!»
Кэтлин зло смотрела на семейство блестящими от гнева зелеными глазами, уперев руки в бока.
«Все вы тупоголовые упрямцы!»
Конечно, она была права. Во всем. Но Майкл ничего не мог изменить. Придется играть в отцовские игры и непременно победить. Джон Томас перекрыл все пути для отступления.
ГЛАВА 3
Вирджиния с порога сообщила дочери важную новость:
— У нас появился жилец.
Роза подняла глаза на лестницу.
— Мистер Рафферти из Сан-Франциско. Приехал сегодня верхом. Я поселила его в зеленой комнате.
Незнакомец из ресторана. Значит, так предназначено судьбой.
Внезапно в памяти всплыл вопрос, заданный Ларк: «А тебя кто-нибудь целовал?»
Девушка вспомнила красавца с золотистыми волосами и небесно-голубыми глазами, что, если он…
Разозлившись на собственные мысли, Роза махнула головой. Уж она-то не верит в греческих богов и средневековых рыцарей, бросающихся на спасение прекрасных дам, а тем более — в поцелуи тех, кто реально существует рядом.
Вирджиния направилась в глубь дома.
— У меня в духовке свиная лопатка. Нужно отварить немного картошки и открыть банку зеленого горошка, который законсервирован в прошлом году. Ты соберешь на стол? — она обернулась через плечо. — Накрой на четверых. Я жду к ужину Марка.
Роза последовала за матерью на кухню, но при упоминании о брате настроение мгновенно испортилось.
— Конечно, ему пора отметиться, — язвительно заметила девушка, прекрасно зная своего ближайшего родственника. Скоро ему расскажут, что на постоялом дворе появился жилец, и, как только это произойдет, братец тут же забежит, чтобы отобрать все деньги, уплаченные вперед. Так случается всегда.
Вирджиния остановилась на пороге.
— Постарайся не затевать с ним ссоры. Мы и так в последнее время редко видимся. Если бы к нему относились подобрее…
— Мама! — Роза судорожно сжала руки в кулаки. — Ты сама-то себя слышишь?
— Он мой сын, — прошептала Вирджиния, отворачиваясь к плите. — Я не могу от него отвернуться.
Задыхаясь от злости, Роза все же не стала спорить с матерью. Все уже говорено-переговорено.
Каждый раз, когда Марк являлся раздобыть денег, чтобы оплатить долги за выпитое в салуне, Роза возражала, но безуспешно. Вирджиния никогда не принимала во внимание разумные доводы дочери: брат сам давно бросил их на произвол судьбы. Марк жил в двух шагах от постоялого двора в комнате над салуном, но никогда не навещал ни мать, ни сестру просто так и заглядывал лишь в том случае, если появлялась нужда бесплатно перекусить, да запустить руку в чужой кошелек. Он вечно сидел без гроша в кармане. Заработков бармена едва хватало, чтобы платить за квартиру и беспрерывную выпивку.
Вздохнув с раздражением, Роза попыталась умерить свой гнев. Спор старый, нет смысла пререкаться с матерью.
— Поставлю картошку вариться, а потом накрою на стол, — девушка взялась за передник.
— Спасибо, дорогая.
Женщины молча принялись за работу, не мешая друг другу на просторной кухне. Привычные домашние хлопоты позволили Розе задуматься о своем.
Поначалу она не могла отделаться от мыслей о брате и опять начала злиться. Потом вспомнила о возвращении отца в Хоумстэд, но это еще больше расстроило девушку, и она заставила себя помечтать о Сан-Франциско.
Роза слышала, как кузнец Чэд Тэрнер рассказывал о поездке к сестре в этот город, и представляла, что там сплошное веселье и полно народу. Значит, это земля безграничных возможностей для любого, даже для одинокой женщины. Вероятно, через некоторое время она сможет открыть там собственное дело. Например, управлять постоялым двором или руководить рестораном. Ведь у Розы накопился приличный опыт. Ей нужно лишь достаточно денег, чтобы продержаться первое время, пока голубая мечта не станет реальностью.
Девушка рассеянно смотрела на кипящую воду. После отъезда отца бывали времена, когда она считала удачей, если имелась картофелина на обед. Трудностей встречалось предостаточно, но они проходили, не оставляя следа. Роза считала, что способна справиться с любыми препятствиями, лишь бы не пришлось остаться в Хоумстэде с папенькой.
Отвернувшись от плиты, она направилась в столовую, постелила свежую скатерть на видавший виды стол, вытащила тарелки из буфета, но тяжелые мысли вновь не давали покоя.
Сколько потребуется времени, чтобы до браться до Сан-Франциско на поезде? Два или три дня? Роза плохо представляла, на каком расстоянии расположен этот город. Наверное, мистер Тэрнер знает точно. Нужно спросить его. А вдруг появится возможность остановиться в доме его сестры на некоторое время, пока она не встанет на ноги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: