Мегги Чарльз - Спуститься с небес
- Название:Спуститься с небес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-04-005490-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мегги Чарльз - Спуститься с небес краткое содержание
Джо Беннет давно дала себе слово — никогда не смешивать дела и удовольствия. Но вот на горизонте девушки появляется неотразимый Алекс Грант, в котором она узнает кумира своей юности — рок-певца Дэнни Форта, по необъяснимым причинам исчезнувшего в свое время с небосклона шоу-бизнеса. Сможет ли Джо противостоять искушению? Ведь Алекс — мужчина, о котором она мечтала всю жизнь!..
Спуститься с небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джо рассеянно просматривала стопку новых счетов.
— Не понимаю, о чем это ты, — быстро ответила она.
— Я говорю, что управляющие филиалами могли бы и сами приехать к тебе, если у них есть проблемы. Не отрицаю — полезно самой посетить филиалы. Но почему ты вдруг решила кататься туда-сюда каждый вторник?
— Потому что мне кажется, что именно так надо вести дела, — отрезала Джо.
— Хорошо, босс, — обманчиво покорно произнесла Мардж.
— Закажи мне, пожалуйста, билет до Майами, — попросила Джо. — Туда я отправлюсь в первую очередь. В остальные места я, разумеется, буду ездить на машине. В это время года в мотелях не будет проблем с номерами. Будешь заказывать их для меня за неделю до поездки.
— Я обо всем позабочусь, Джо, — заверила ее Мардж.
Первое «сафари», как назвала ее предприятия Мардж, было намечено на ближайший вторник. Джо решила начать с Майами, потому что ей не терпелось повидаться с Тимом. Хотелось провести пару дней с кем-то из близких.
Тим встретил ее в международном аэропорту Майами, они обнялись и расцеловались, но Джо с удивлением заметила, что Тим выглядит слегка смущенным.
— Хочешь поехать прямо в офис? — спросил он. — Или пообедаем сначала где-нибудь на берегу?
Джо устала, ей было жарко и совсем не хотелось заниматься бизнесом. Ей надо было расслабиться, забыть обо всем, включая Алекса, который так до сих пор и не позвонил. Ей вдруг пришло в голову, что вместо всех этих деловых поездок стоило честно взять неделю отпуска. Выбрать какое-нибудь нетрадиционное место, где никто не стал бы ее искать, и попытаться снова стать собой.
Алекс Грант неплохо поработал над ней, мрачно призналась себе Джо.
— Давай лучше пообедаем, — сказала она Тиму, причем голос ее звучал куда более резко, чем ей хотелось бы.
Тим ничего не ответил. Они молча сели в машину и поехали по шоссе, соединявшему Майами с Майами-Бич. Для ленча Тим выбрал ресторан с верандой позади небольшого отеля с видом на океан.
Они сели за столик под огромным зонтом. Джо откинулась на спинку стула, окинула взглядом просторы Атлантики и пробормотала:
— Опять эта вода.
— Что ты сказала? — переспросил Тим.
— Опять эта вода. Она везде и никогда не кончается. По крайней мере, так кажется. А на самом-то деле все имеет конец.
— Это претензия на вечную истину? — шутливо спросил Тим.
Джо внимательно посмотрела на него из-за темных стекол очков. Тим был высоким и симпатичным. Ее волосы напоминали цветом янтарь — по крайней мере, так утверждал Алекс, — у Тима же волосы были цвета меди. И темные глаза, такие же, как у Джо. Определенно, между ними существовало фамильное сходство. Многие думали, что они родные брат и сестра, и Джо любила Тима как брата.
— Послушай, мальчик, — сказала она, — я вовсе не претендую на констатацию вечных истин.
Тим был на четыре года младше Джо, и она часто называла его «мальчик». Это началось еще с тех пор, когда он был мальчиком, а теперь в прозвище этом скрывался своеобразный юмор — Тим был на голову выше Джо.
— Хорошо, старушка, — Тим пригляделся к сестре повнимательнее, и озорной огонек в его глазах погас.
— Ну ладно, — сказал он, неожиданно став серьезным. — Так что я такого натворил?
— Что ты натворил? — изумлению Джо не было предела.
— Ну как же, — сказал Тим. — Я ведь наверняка провинился в чем-то, раз ты решила покинуть милый дом и прилететь сюда. На меня жалуются клиенты? Мы поставили кому-то некачественный товар? Или что-нибудь похуже? Что-то такое, о чем никто не решился даже намекнуть в моем присутствии?
Джо наклонилась вперед.
— Ради бога, Тим, — произнесла она почти с раздражением, — что ты несешь?
— Ты звонишь неожиданно и сообщаешь, что собираешься приехать с проверкой. Я, естественно, испугался, ведь ты ничего не сказала мне о жалобе…
— Не было никакой жалобы.
— Тогда почему ты решила неожиданно ворваться в тихие воды Майами, драгоценная кузина?
Джо в ужасе смотрела на Тима. Если он отреагировал на ее приезд подобным образом, что же творится сейчас с менеджерами других отделений?
У Тима, конечно, было перед ними одно преимущество. Он знал Джо лучше, чем кто-либо, и мог быть с нею честным. Другие вряд ли смогут позволить себе такое. В конце концов, от нее ведь зависит их работа. И если остальным не понравилась идея Джо, как она не понравилась Тиму, они наверняка попытаются это скрыть. И будет еще хуже.
— Не понимаю, почему ты смотришь на меня так, словно я только что вытянул у тебя из-под ног ковер, — продолжал Тим. — Скорее так можно охарактеризовать твои действия. Только не знаю, чем тебе не угодил офис в Майами. По моим скромным оценкам, дела у нас идут неплохо. В чем же наш просчет?
— Да не было никакого просчета, Тим.
— Если ты приехала в Майами только ради того, чтобы полюбоваться на мою улыбающуюся физиономию, почему бы не сказать об этом прямо?
— Потому что это не так. То есть я, конечно, хотела тебя видеть, но, понимаешь…
Тим ждал.
— Ну, мне пришло в голову, что я должна время от времени сама появляться на дочерних предприятиях. Чтобы это вошло в привычку. Я хотела оказать моральную поддержку, познакомиться со всеми поближе. Вовсе не ради критики.
Тим откинулся на спинку стула, внимательно изучая лицо Джо. От его взгляда ей было немного не по себе. С самого детства Тим, казалось, умел читать ее мысли.
— Джо, — сказал он, — ведь тобой неспроста овладела охота к перемене мест, не так ли? Ты не просто проснулась однажды утром и решила, что надо выбираться иногда из Сарасоты?
— Черт побери! — воскликнула Джо. — Вечно ты попадаешь в точку!
Тим рассмеялся:
— Ты и сама всегда поступаешь так же. Вспомни, когда я был влюблен в прошлом году в девицу из Дэлавера? Ты сказала, что я для нее — всего лишь герой курортного романа, и я не разговаривал с тобой целую неделю. Но ты оказалась права.
Джо поморщилась. Она прекрасно помнила девицу, о которой шла речь. Женская интуиция. Как только она увидела с ней Тима, то сразу мысленно забила тревогу. Конечно, Тим хорош собой, но девушка происходила из богатого вилмингтонского семейства и вела на севере активную светскую жизнь. Джо была уверена, что девица не захочет расстаться с привычным образом жизни и перебраться во Флориду ради постоянных отношений с Тимом.
Когда оказалось, что она права, Джо не испытала удовлетворения. Она переживала за Тима.
Но он быстро оправился.
— Не надо выглядеть такой виноватой, — сказал Тим. — Хорошо, что все так вышло. Диана никогда не смогла бы стать хорошей женой садовника из Флориды. А я ни за что не стал бы частью ее жизни.
От слов Тима Джо стало совсем нехорошо. Их можно было отнести и к ней и Алексу, только роли на этот раз менялись. Ради постоянных отношений с Алексом надо было бы отказаться от «Гринскейпс». А Джо не могла этого сделать. Как бы сильно она ни любила Алекса, «Гринскейпс» была смыслом ее жизни. Она никогда не будет чувствовать себя полноценной, не имея работы. И недостаточно было бы просто найти работу в другой фирме, занимающейся озеленением где-нибудь поближе к дому Алекса. Джо привыкла управлять собственной компанией.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: