Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо
- Название:Рубиновое кольцо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-016058-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо краткое содержание
Он – профессиональный телохранитель и потому привык бесстрастно относиться к своим клиентам. Поначалу не является исключением и его новая подопечная – молодая миллионерша, разочарованная в жизни.
Но – как оставаться бесстрастным, если новая клиентка оказывается ослепительной красавицей, пробудившей в нем БЕЗУМНУЮ СТРАСТЬ.
Держаться из последних сил – или действовать?
Быть телохранителем – или быть МУЖЧИНОЙ?
Рубиновое кольцо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Одевайся, моя сладкая. – Уокер положил одежду на живот Фейт.
– Почему такая спешка?
– Надо заглянуть в спальню Тиги. Думаю, ты захочешь пойти со мной.
– Кажется, ты прав. – Фейт колебалась. – Что делать с Эйприл Джой?
– Меня это меньше всего сейчас волнует.
Фейт улыбнулась:
– Я полагаю, мы не будем это афишировать?
– Правильно мыслишь. Кстати, я видел, как мисс Джой допрашивала Дэвиса. Похоже, госпожа Баттерфилд не встречала особу вроде нашей Эйприл.
Уокер пристроил на себе свой дорогой груз.
– Мисс Джой нужно заполучить «Сердце полуночи», и никакой сладкоречивый адвокат не помешает ей это сделать.
Фейт пыталась справиться со своим желанием помочь Уокеру разобраться с нижним бельем. Чтобы отвлечься от этой мысли, она стала одеваться.
– Как мы войдем в спальню Тиги?
– Сначала я постучу в дверь, чтобы убедиться, что ее нет в комнате.
– Но в доме сейчас Джефф и Мед. Они могут услышать, что мы проникли к Тиге.
– Дверь их спальни закрыта. – Уокер натянул джинсы и быстро застегнул их. – Держу пари, они занимаются тем же, чем мы занимались с тобой только что.
– Так-так. – Фейт надела блузку. – Ты сказал об этом с каким-то пренебрежением.
Он удивленно посмотрел на нее:
– Это самые лучшие мгновения моей жизни. К сожалению, я связан по рукам и ногам.
– Связан? – Она скривилась и застегнула джинсы. – Как же ты живешь-то? Только идиот согласился бы так жить. – Она пристально посмотрела на него. – Забудь обо всем, что между нами было, Уокер.
Он горько усмехнулся.
Спальня Тиги находилась в дальнем конце коридора. Дверь в нее была приоткрыта. Уокер тихо постучал.
– Мисс Монтегю? Тига?
Ответа не было.
Он снова постучал.
В ответ – снова тишина.
– Я войду первая, – спокойно сказала Фейт. – Она может испугаться мужчины.
Уокер отошел в сторону.
– Тига? – позвала Фейт. – Мы можем поговорить?
Уокер стоял за спиной Фейт. В спальне никого не было. Несколько маленьких лампочек слабо освещали комнату. Уокер закрыл за собой дверь, но замка на ней не обнаружил.
– Покарауль, – попросил он Фейт. – Я осмотрю комнату.
– Боюсь, у нас мало времени. «Сердце полуночи» хоть и гигантский рубин, но здесь много мест, где его могли спрятать.
– Благословенный ларец спрятать труднее.
Фейт удивленно воскликнула:
– Ты в самом деле собираешься найти его у Тиги в спальне?
– Я думаю, Тига видела, как убили ее отца. Это значит, что она может знать, что случилось с ларцом. Представь себя на месте Тиги. Рубины из ларца обеспечили бы тебе свободу. Где бы ты хранила их?
– В ларце, если бы он у меня был. Но…
– Вот видишь…
– Он может стоять в гардеробе.
Уокер хотел возразить, но не стал. Чем меньше времени они проведут в спальне Тиги, тем меньше вероятности, что их поймают.
Он быстро открыл шкаф и стал осматривать его содержимое. Там лежали грязное платье спортивного стиля и детская одежда. Крошечные платьица были выцветшие, с застиранными кружевами, сшитые по моде столетней давности. В шкафу также стояли пара взрослых теннисных грязных туфель и много детской обуви, которая вся была из хорошей кожи, но потускнела от времени.
Фейт осматривала комнату так же быстро, как и Уокер. Комод, который она открыла, был изящный, невысокий, как раз для ребенка. Первые четыре ящика его выдвигались с трудом, к их медным заляпанным ручкам, казалось, никто много лет не прикасался. В них лежали тонкие кофточки, кружевные штанишки, носки розового, лавандового и нежно-голубого цвета, а также тонкие белые детские перчатки.
Нижний ящик открылся легко. Там Фейт увидела четыре пары хлопковых трусов, четыре пары белых носок и два хорошо выстиранных белых топа. Вот и все. Ни лифчиков, ни рейтуз, ни духов, ни драгоценностей. Ничего, чем пользуется взрослая женщина.
Вспоминая, где она устраивала свои детские тайники, Фейт проверила каждый угол ящиков. Ничего.
Нахмурившись, Фейт посмотрела, что делает Уокер. Он перебирал шляпные коробки. Шляпы, как и все остальное, что она уже видела, были детскими. Фейт не могла представить себе Тигу в любом из этих головных уборов.
Внимание Фейт привлекла кровать. Балдахин с шелковыми оборками был такой же тонкий, как кофточки. Красиво одетые куклы восседали на кружевных подушках, которые были рассыпаны по смятому шелковому покрывалу, цвет которого гармонировал с цветом балдахина.
Когда Фейт прикоснулась к одной из кукол, на пальцах ее осталась пыль. Она вытерла руки о джинсы и подумала про себя, что Тига не садилась на эту кровать с того момента, когда отец в последний раз затащил ее сюда.
Фейт глубоко вздохнула и этим привлекла внимание Уокера. Они посмотрели друг на друга. Он догадался о ее мыслях. Фейт и Уокер обыскивали комнату девочки, чья жизнь была искалечена отцом. Тигу мучили бесконечные кошмары, от которых она не могла избавиться, пока не сошла с ума.
Но и это не совсем спасло ее. Какая-то часть сознания женщины работала. Вот почему кровать Тиги покрыта пылью.
– Не думай об этом, – тихо сказал Уокер.
– Я не могу. Тига винила себя в зверском желании отца.
– Что ж, ублюдок казнен своим собственным дробовиком.
– Слишком легко он отделался.
– Да. Но можно не сомневаться, что он навсегда останется в аду.
Они молча обыскали остальную часть комнаты, но нашли только пыль и призрак девочки, которая плакала по ночам.
Глава 33
Фейт ходила по комнате, которая была между их с Уокером спальнями. Она уже изложила Арчеру свой план. Теперь добиться от брата согласия – дело Уокера.
– Ты уверен? – спросил Уокер Арчера. – Ведь никаких гарантий. Ты можешь очень быстро потерять миллион в камнях.
– Или могу заполучить русского убийцу, – сказал Арчер. – Эта сделка того стоит.
Уокер колебался, но не знал, как по-другому добраться до «Сердца полуночи».
– Хорошо. Если мне понравится то, что расскажет Дэвис, мы составим план действий.
– Что-то слышно про Иванова? – спросил Арчер.
– Нет. Но очень хотелось бы.
– Не выпускай Фейт из виду.
– Это будет трудно. Она боится плавать на маленьких лодках, и, видимо, мне придется одному отправиться в полночь на болото.
Фейт нахмурилась. Эта часть плана ей не нравилась. Стоило вспомнить дырявые ялики, как в животе ее все завязывалось узлом и холодный пот катился по спине. Но будь она проклята, если струсит.
– Черт побери, – пробормотал Арчер. – Я совсем забыл про это. Оставь Фейт с Эйприл Джой. С этой акулой она будет в безопасности. Только не оставляй Фейт одну.
– Я тебя понял.
Из гостиной доносился пронзительный голос адвоката, который доказывал двум разным федеральным агентам, что на Дэвиса нельзя давить, в то время как каждый представитель своего ведомства старался выяснить какие-то детали этого дела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: