Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо

Тут можно читать онлайн Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо краткое содержание

Рубиновое кольцо - описание и краткое содержание, автор Элизабет Лоуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он – профессиональный телохранитель и потому привык бесстрастно относиться к своим клиентам. Поначалу не является исключением и его новая подопечная – молодая миллионерша, разочарованная в жизни.

Но – как оставаться бесстрастным, если новая клиентка оказывается ослепительной красавицей, пробудившей в нем БЕЗУМНУЮ СТРАСТЬ.

Держаться из последних сил – или действовать?

Быть телохранителем – или быть МУЖЧИНОЙ?


Рубиновое кольцо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рубиновое кольцо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Лоуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фейт с облегчением выдохнула. Уокеру не придется прямо сейчас общаться с обладателями значков. И ей тоже.

Уокер и Фейт нашли Дэвиса в библиотеке. Он был один, сидел на стуле, обитом потертой парчой синего цвета. Бумер растянулся у его ног и тихо похрапывал. Его глянцевая шерсть отражала пламя в камине. На столике возле Дэвиса стояли лампа от Тиффани и потемневший серебряный поднос, на котором были графин с темно-янтарным напитком и несколько пустых хрустальных бокалов.

Дэвис держал искрящийся бокал с кентуккийским бурбо-ном и внимательно смотрел на жидкость, точно ждал, что она загорится.

– Жидкое болеутоляющее? – спросил Уокер. Дэвис оглянулся. Несмотря на то что от усталости и боли на лице его резче обозначились морщины, волосы были тщательно причесаны, одежда чистая.

– Боль, к сожалению, унять нельзя.

– Больше оптимизма!

– Зачем он мне? – сказал Дэвис. – Одно радует – мы с Джеффом не попадем в тюрьму.

Уокер кивнул. Как он и ожидал, Фейт не выдвинула обвинения против Монтегю в пропаже ее драгоценностей. Правительству же надо получить от Дэвиса нужную информацию. Пока Дэвис дает показания на Сола и других, он – свободный человек. И пока он нужен ФБР и Эйприл Джой, он будет жить.

– Они сказали, что мне не надо переживать по поводу банды из Атлантик-Сити, – сказал Дэвис. – Сол на самом деле не пользуется там авторитетом. А о Банди и говорить нечего.

– Остаются русские, – напомнил Уокер. Дэвис поднял бокал и поднес его к губам.

– У Эйприл Джой есть какие-то соображения насчет них? –• спросил Уокер.

– Трудно сказать, южные женщины ведь как стальные магнолии, – сказал Дэвис, потягивая напиток.

– Она не собирается помогать вам?

– Если я дам ей «Сердце полуночи», она обещала сделать меня святым. Если же не дам, она меня похоронит.

– Очень похоже на Эйприл Джой, которую мы все знаем и любим, – пробормотала Фейт.

Бумер тявкнул, он во сне за кем-то гнался. Дэвис наклонился и погладил собаку. Бумер вздохнул.

Уокер сел на короткий диван, который стоял перед Дэвисом, и взглядом предложил Фейт сесть рядом. Этот прелестный диван был антикварным. Фейт осторожно села. Было тесно, и она чувствовала упругие бедра Уокера. Фейт до сих пор сомневалась, копаться ли ей в трагическом прошлом Тиги. Когда Уокер протянул Фейт руку, она положила на нее свою. Тепло Уокера придало ей уверенности.

– Мы думаем, что могли бы помочь вам с камнем, – сказал Уокер.

– Вы о «Сердце полуночи»? – удивленно спросил Дэвис. Уокер кивнул.

– Вы, вероятно, искали семейный ларец, да? – спросил Уокер.

Дэвис помолчал, потом ответил:

– Конечно.

Фейт подумала, что он лжет. Об этом же подумал и Уокер.

– Обыскали весь дом? – спросил Уокер.

– Джефф обыскал. – Дэвис улыбнулся, но тут же почувствовал боль из-за рассеченной губы. – Мальчик сходил с ума от охоты за сокровищами.

– А ваша мать? Она искала? – спросил Уокер. Дэвис сухо рассмеялся:

– После смерти отца она превратила жизнь в этом доме в сущий ад. Срывала обшивку со стен, поднимала полы, выкапывала ямы в саду. Она просто сошла с ума.

– Нашла что-нибудь?

– А как ты думаешь? – ответил он вопросом на вопрос.

– Думаю, нет.

– Вот именно. – Дэвис сделал еще глоток. Хрусталь искрился, отражая пламя камина.

– А Тига? – мягко спросил Уокер. – Она искала сокровища?

– Нет.

– Вы в этом уверены?

Дэвис закашлялся.

– Абсолютно. Она не в себе и нормальной уже никогда не будет. Доктора, пилюли – мы делали все. – Он вздохнул. – Я не могу заставить себя запереть ее. Она безобидна и любит этот дом.

Уокер взял бокал и потянулся к графину.

– Тига всегда была такая, как сейчас?

– Нет.

– Это началось с ней после того, как ваш отец умер или когда он начал насиловать ее? – спросил Уокер.

Рука Дэвиса дернулась. Он посмотрел на Уокера тяжелым взглядом.

– Это началось, когда он изнасиловал ее, – хрипло сказал Дэвис. – Она была всегда немного слабовата, но после этого… – Он покачал головой.

– Вы видели вашего убитого отца?

– Нет.

– А ваша мать его видела?

Дэвис колебался с ответом.

– Да, – произнес он.

– А Тига?

Дэвис закрыл глаза.

– Да. Господи, да. Это и сломило ее.

– Кто нажал на курок?

– Какое это имеет значение? Он мертв!

– Вы знаете, кто его убил? – спокойно спросил Уокер.

– Я… я не уверен. Тига кричала, что это ее вина и что причина в ларце. Она говорила, что там лежат все маленькие мертвые девочки и она должна похоронить их. Мне было всего восемь лет. Я очень испугался. Мать вызвала шерифа, а я бросился в постель и накрылся с головой. Когда меня допрашивали, я так и сказал шерифу, что всю ночь провел в кровати, укрывшись с головой. Ничего не добился он и от Тиги. Ее напичкали таблетками так, что она ничего не соображала. Обо всем заботилась мать. По округе ходили сплетни, но о нас перестали говорить после того, как Билли Макбрайда застукали в постели с женой проповедника. Сплетники получили новую пищу для обсуждений.

Бумер приподнялся и засопел. Разбуженный волнением в голосе Дэвиса, он проснулся и толкнул хозяина в колено. Тот механически почесал длинные уши пса, и Бумер снова лег у его ног.

– Значит, Тига взяла ларец, – сказал Уокер.

– Я не знаю.

– Уверен, вы знаете, – тихо проговорил Уокер. – Ваша мать все подняла верх дном, Джефф тоже. А Тига – нет. И вы – нет, потому что знали, что ваша сестра унесла его в болото.

– Я не знаю, где эта чертова вещь! – Дэвис отпил глоток бурбона и закашлялся. – Ты думаешь, я связался бы с Солом, если бы у меня был ларец?

– Нет. Но вы не нашли его.

– Откуда ты знаешь? – спросил Дэвис. – Я никогда никому это не говорил.

– Это легко понять. Вы жили крайне бедно после того, как ваша мать продала рубиновую брошь – подарок Тиге на день рождения от отца, верно?

Дэвис кивнул и выругался.

– Это была единственная вещь семейства, которая не лежала в ларце в тот день, когда умер отец.

– И вы никогда не видели других ваших драгоценностей? – поинтересовался Уокер.

– С тех пор – никогда, – сказал мрачно Дэвис.

– И Тига не показывала вам никаких рубиновых безделушек?

Смех Дэвиса казался хрустальным, как бокал, который был у него в руках. Он опустошил его одним глотком и уставился на Уокера настороженными глазами.

– Моя дорогая сумасшедшая сестра с горстью рубинов? Черт, это было бы неплохо. Но она не в себе. Она, возможно, утащила ларец куда-нибудь, – он махнул пустым стаканом в сторону окон, – где-то спрятала и забыла где.

– Может, стоит ее спросить, – сказал Уокер.

– Спрашивал, уговаривал, ругал, угрожал. – Дэвис принялся массировать лоб, стараясь унять головную боль. – Никакого толку. Она смотрела на меня пустыми глазами и начинала говорить как девочка, а потом кричать, закрывать рот рукой и говорить: «Не надо кричать, хорошие девочки не кричат».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Лоуэлл читать все книги автора по порядку

Элизабет Лоуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рубиновое кольцо отзывы


Отзывы читателей о книге Рубиновое кольцо, автор: Элизабет Лоуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x