Кэрол Марш - Золотое утро
- Название:Золотое утро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО БДР-Трейдинг
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7721-0060-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Марш - Золотое утро краткое содержание
Кэти Уилкокс и Фиске Спенсер встретились не в лучший период их жизни — оба недавно потерпели фиаско в любви, и каждый поклялся себе, что никогда больше не будет тратить время на это "глупое чувство". Кроме того, их разделяет огромная социальная пропасть: Спенсер — один из состоятельнейших людей Америки, владелец земли на заповедном острове; Кэти — честолюбивая начинающая журналистка, мечтающая сделать карьеру фоторепортера. Между ними нет ничего общего, но уже с первой минуты, вопреки логике, они испытывают неистовое влечение, а с их сердцами начинают твориться какие-то непонятные чудеса. Может, виной тому место встречи — таинственный остров, почти нетронутый цивилизацией клочок земли…
Золотое утро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Молодое поколение сказало свое слово в ответ на предложение Ашера. Мы не хотим продавать остров и сделаем все от нас зависящее, чтобы этого не случилось, — пояснил Джунно.
— Большие деньги, — недвусмысленно заметил Хэнк. — Впрочем, не в них счастье! — и выпил до дна свой бокал.
— Не знаю, как Ашеру удалось кого-то уговорить, но в дальнейшем мы этого не допустим, — проинформировал Фиске своего зятя.
— Как? — Хэнк покачался на каблуках. — Что вы намерены противопоставить его предложению? — Он пододвинул еще одно кресло, сел рядом с женой: — Мы со всеми, дорогая?
— Конечно! Я люблю Кинкайд. И дети его обожают, — ответила Барбара.
— Мы все его обожаем, — заявил Хэнк.
Кэти показалось, что его голос прозвучал неискренне. По какой-то причине она не доверяла этому человеку. Бросив взгляд на часы, вскрикнула:
— Боже!
Десять голов вновь повернулись в ее сторону. Вскочив, девушка тревожно посмотрела на Джози:
— Совсем забыла про Лаурингов. Они же беспокоятся! Надо немедленно возвращаться домой.
— Я отвезу тебя, — не раздумывая предложила Джози.
— А я позвоню Лизе и сообщу, что ты уже в пути, — с другого конца гостиной поддержал Джунно.
— Нет, — сказал Фиске. — Я сам отвезу ее, — и встал.
Джози взяла Кэти за руки, дружески улыбнулась:
— Приезжай еще! В следующий раз у нас будет время поговорить о более приятных вещах.
Раскрасневшись, Кэти поняла, что принята в их круг. Фиске подхватил ее под локоть и повел к выходу.
— Ну как? Вы довольны? — спросила она, когда машина уже мчалась под дождем по расхлябанной дороге. В кабине пахло бензином, маслом и очень приятно — табаком Фиске.
— Еще ничего не закончено, — заметил он.
— Но теперь вы будете действовать вместе.
— Не все. Кто-то же уже согласился продать Ашеру землю.
— Но ведь один человек не может взять и продать остров?
— Правильно, но он убедил Ашера, что сможет уговорить остальных…
Притормозив у дома Лаурингов, Фиске выключил двигатель.
— Не будете заходить? — Кэти не хотелось расставаться.
— Не сегодня.
Дождь стучал по крыше, потоками скатывался по стеклу.
— Мне понравились ваши друзья, — проговорила Кэти, наблюдая, как косые линии ложатся на боковое окно.
Повернувшись, Фиске оказался совсем рядом с ней.
— Мне они тоже нравятся. Мы давно дружим. А знаете, вы тоже понравились Джози.
Кэти улыбнулась:
— И она мне.
— Смешно, и мне вы понравились! — Он положил руку на ее сиденье и коснулся пальцами спины, потом слегка обнял за плечо.
Кэти встревоженно взглянула на него. В темноте трудно было рассмотреть выражение его глаз. Сильно забилось сердце. Фиске склонил голову к ней, словно собираясь поцеловать. Она отпрянула к дверце машины.
Он медленно наклонился, открыл дверцу. Тотчас кабину ворвался холодный ветер, капли дождя ударили в лицо. Подняв воротник куртки, Кэти в замешательстве вылезла и остановилась под потоками воды.
— Кэти! — Опустив стекло, Фиске высунул голову и, перекрывая шум дождя, крикнул: — Не уезжайте без меня! Приеду после завтрака.
Она отрицательно помахала рукой, но было поздно: "джип" уже скрылся за поворотом. "Почему он все-таки не поцеловал меня? А что бы было, если бы он это сделал?"
В дверях ее поджидала Лиза с полотенцем в руках.
12
— А потом я провела на острове еще четыре дня, снимая болото. Это моя лучшая работа.
Кэти поправила подушку, чтобы лучше видеть брата. Ей нравились темные, длинные, почти до плеч, волосы, делающие Тэда чем-то похожим на музыканта.
Время было позднее, они говорили уже много часов подряд, но спать не хотелось.
Дом Уилкоксов когда-то называли "жилищем святой троицы", так как первоначально в нем было три комнаты, расположенные одна над другой. С годами пристроили еще один этаж, но ванная все равно осталась одна на всех. Самую большую комнату родители превратили в рабочий кабинет. Роль гостиной выполняла столовая, где читали и смотрели старенький телевизор. Книги заполняли весь дом и лежали повсюду — на лестнице, подоконниках, стульях, шкафах… На самом верху у Кэти была маленькая спальня, но она предпочитала спать на диване в комнате брата.
— И как же прошло голосование? — В темных глазах Тэда был неподдельный интерес.
Кэти рассказала ему обо всех событиях на острове.
— Голосования как такового еще не было. Фиске вообще считает, что его может и не быть. Кто-то представил Ашеру ситуацию в неверном свете. Вот только кто — это пока не выяснилось.
— А ты на кого думаешь? — Он в волнении пригладил волосы.
— По-моему, Фиске полагает, что на такой шаг мог пойти близкий друг его отца Клиффорд Ладлоу.
— Темная лошадка?
— Может быть.
— Как он выглядит?
— Клиффорд Ладлоу? — спросила она.
— Нет. Фиске Спенсер. Он тебе нравится?
Кэти пожалела, что под рукой нет любимой камеры — в этот момент брат показался ей очень симпатичным. Подумав, кивнула:
— Нравится. Он открытый и трудолюбивый. — "А еще мне нравится, как он улыбается, нравится его запах", — виновато подумала она про себя.
— Он веселый?
— Любит подшучивать надо мной, но не зло, а так… Не знаю… Мне нравятся его глаза, — добавила она, вспоминая, как они меняли цвет, когда Фиске смотрел на нее.
— А его родители и сестра тебе понравились?
— Про отца ничего сказать не могу, мы с ним мало общались. Мама у него прекрасная. Когда-то была пианисткой. А сейчас обожает сад и может часами возиться в нем. Насчет сестры не знаю; особой любезности она не проявила, но они с Фиске очень дружны.
— Как мы?
— Пожалуй. — Кэти с любовью посмотрела на Тэда. Его жизнь полна страданий, но он редко жалуется. Вряд ли она вела бы себя на его месте так же стойко. — Ты записал последний рассказ? — спросила мягко Кэти.
— Да. На это ушла масса времени, но теперь он на бумаге.
— Я хочу, чтобы ты записал и остальные. Есть одна идея…
— Какая? — заинтересовался он.
— Узнаешь потом! — Она закрыла лицо волосами и через них загадочно посмотрела на Тэда.
— Послушай, Кэти. Если ты намереваешься их кому-нибудь показать, не делай этого. Не хочу, чтобы их читали посторонние, — твердо заявил он.
— Даже человеку, которому я доверяю? — Она подумала о Джози: "Тэду она наверняка понравится".
— Я придумал их только для нас двоих, пусть и остаются только для нас.
— Хорошо, хорошо. Не буду! — Кэти расстроилась, но спорить не стала. От спора Тэд только устанет, и болезнь может обостриться.
— А Фиске ты доверяешь? — неожиданно спросил брат.
— Речь не о Фиске. А о Джози Нортроп. Она работает редактором в одном из бостонских издательств и может оценить твои рассказы по достоинству. — Кэти села на край кровати, взяла тонкую руку Тэда. — Ты написал великолепные истории. Пожалуйста, разреши показать их Джози. Только ей, никому больше, обещаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: