Франсуаза Бурден - Оковы прошлого
- Название:Оковы прошлого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Клуб семейного досуга
- Год:2008
- ISBN:978-966-14-0801-1, 978-5-9910-1193-8, 978-2-7144-4450-9 (фр.)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франсуаза Бурден - Оковы прошлого краткое содержание
Каждый дом имеет свою историю. Конечно же, новостройки не могут похвастаться тайнами и легендами о призраках, гуляющих по коридорам и комнатам под покровом ночи. Но уж если речь пойдет о каком-нибудь старинном доме, а еще лучше родовом поместье, то волей-неволей всплывут таинственные истории, накопившиеся в их стенах. Однако нынешние обитатели, как правило, даже не задумываются, сколько бы мог поведать им дом, если бы умел говорить. И только случайно обнаруженные отголоски прошлого в виде документов, фотографий, каких-то странных записок могут снова заставить говорить события минувших дней.
Именно о таком доме и пойдет речь в новом романе Франсуазы Бурден «Оковы прошлого». Альбан Эсперандье, пилот гражданской авиации, после трагической аварии уже не сможет сесть за штурвал самолета и решает уехать из Парижа. Он хочет поселиться в Трувиле, в доме детства. Вместе со своей избранницей Валентиной он переезжает на виллу, которую все называют «Пароход». Архитектор, разработавший уникальный проект дома для прадеда Альбана, украсил его многочисленными окнами.
Постоянной обитательницей виллы на протяжении многих лет была бабушка Жозефина, которая воспитала Альбана и его братьев после трагической гибели их родителей. Мудрая и заботливая женщина всю жизнь оберегала мальчиков от горьких воспоминаний и старалась не ворошить прошлое. После смерти мужа Жо, как ее все называли, переехала в небольшой домик рядом с виллой и, ко всеобщему удивлению, стала настаивать на продаже «Парохода». Но уже повзрослевшие внуки не помнили ужасных событий своего детства и хотели по-прежнему приезжать на виллу на выходные вместе со своими женами и детьми.
Случайная находка нескольких записок и документов подтолкнула Альбана с братьями к тому, чтобы погрузиться в свое прошлое и попытаться разобраться в причинах гибели родителей. Почему Жо всю жизнь так упорно скрывала от них эту трагическую историю? Сумеют ли братья разобраться в сложных лабиринтах событий? Или, быть может, лучше не ворошить прошлое? Ведь никто не знает, какие скелеты хранятся в шкафах наших самых близких и родных людей…
Писательница и сценарист на телевидении, автор романов «Июльский сбор винограда», «Хищная страсть», «Берилл, или Страсть по наследству», «Незнакомка из Пейроля», «Леса семьи Баттандьер», Франсуаза Бурден не перестает радовать и покорять сердца читателей новыми произведениями. Ее детское увлечение литературой переросло в профессию и стало неотъемлемой частью жизни. Мать двух дочерей, Франсуаза живет в Нормандии, в большом доме, где и рождаются ее удивительные романы. О себе говорит: «Моя жизнь напоминает путешествие в Страну Чудес, как будто я вновь в своем волшебном детстве, и сегодня мое единственное желание — чтобы приключение продолжалось. Жизнь писателя, на границе с реальностью, — это иногда настоящая маленькая сказка».
Читателям же остается лишь ждать новых книг замечательной романистки и верить, что эта сказка продлится как можно дольше.
Приятного чтения!
Оковы прошлого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты не забыл, о чем писал отец? В той записке, что ты нашел в бумажнике. Там была фраза: «Коля ничего об этом не помнит». Но я все вспомнил! Вспомнил, когда увидел зимородка.
Несмотря на усталость, он подробно рассказал обо всем Альбану.
— Я не пьян и ничего не придумываю, — с горечью закончил Коля. — Наверное, я был очень маленьким, когда пережил этот ужас. Он спрятался в глубинах памяти и вернулся только сегодня.
— Кто ей помешал? Папа?
— Не знаю.
— Может, поговоришь об этом с Жо?
— Не знаю, — повторил Коля.
Альбан постоял немного в раздумье, потом закрыл окно.
— Пора спускаться. Жо и Валентина уже нас ждут.
Они вышли в коридор и направились к лестнице.
—Я сниму эти шторы, — предложил Альбан. — Отдадим их кому-нибудь, и дело с концом.
Коридор первого этажа был залит солнечным светом. Возле кухни нос защекотал аппетитный аромат тушеного мяса.
— Как ты?
— Все нормально. Спасибо, что пришел.
— Ты очень громко кричал.
Лицо Альбана помрачнело, и, понизив голос, он сказал:
— Чего я не понимаю, так это какую роль в этой истории сыграл наш дед, Антуан.
— В том случае, о котором я вспомнил, он точно ни при чем. Слушай, ты можешь мне кое-что пообещать?
— Говори.
— Мы докопаемся до сути, хорошо? Будем искать, пока не узнаем правду!
До них донесся смех Валентины и Жо.
— Обещаю, — прошептал Альбан.
Когда братья вошли в кухню, Коля даже нашел в себе силы улыбнуться.
Жиль никак не мог принять решение. Взгляд его скользил по разложенным на черных бархатных квадратных подставках украшениям. Он попытался вспомнить, что именно в последнее время покупал в этом ювелирном. Сережки к годовщине, браслет на День матери и часы к предыдущему Рождеству.
— Возьму колье, — решил он.
Дороговато, но Софи будет довольна. Последние несколько дней ее настроение улучшилось, и стоит ее за это поощрить.
— Еще я хотел бы что-нибудь менее строгое, для молодой женщины.
Вот уже неделя, как он терзается вопросом, будет ли уместно сделать подарок Жюли. В принципе, в таком случае принято обходиться шампанским или шоколадом, украшение — подарок более интимный, но ему хотелось отблагодарить ее особым образом. Если бы не Жюли, ему бы ни за что не справиться с объемом работы, свалившимся на него в этом году! Каждое утро Жиль радовался, что взял ее на работу. Тем более что она была очаровательна и щедра на улыбки.
— Мне очень нравится эта серебряная цепочка, — проговорил он, стараясь, чтобы его голос звучал непринужденно.
Какая ему разница, что подумает продавщица, и все-таки он наверняка ведет себя так, словно сначала купил подарок жене, а теперь выбирает еще один — для любовницы. А ведь у них с Жюли ничего такого не было.
— Это для дочки, — объявил Жиль.
Неужели он ищет возможность оправдаться? Глупо отрицать, что его не посещали определенные желания, когда он смотрел на ножки Жюли или ее облегающие тело блузки. Два или три раза он приглашал ее на обед, но разговаривали они всегда только о работе. Если уж совсем честно, он никак не мог набраться смелости. Из страха показаться смешным не решался проявить к ней повышенное внимание. К тому же Жиль прекрасно понимал, что, стань они любовниками, ему пришлось бы врать жене, да и на работе обстановка только усложнилась бы. В общем, он еще не созрел для внебрачной связи. Жиль любил Софи несмотря на ее тяжелый характер и еще не потерял веру в идеальный брак. И все-таки соблазн был велик. Доказательство тому — покупка этой цепочки.
«В крайнем случае, оставлю цепочку для Анны, подарю, когда подрастет».
Терзаемый противоречивыми желаниями, он протянул продавщице свою кредитку. Она тоже была очень мила. И что, будем глазеть на всех без разбору женщин? И дарить всем украшения?
«Ну, все не так уж плохо! Я купил подарок Жюли, потому что она славная девушка. Она отлично справляется со своей работой, заботится обо мне, улыбается, говорит приятные вещи и делает такой кофе, как я люблю. За все это ее нужно вознаградить. А коробка конфет — как-то уж слишком банально…»
Когда Жиль переступил порог ювелирного, в кармане завибрировал мобильный. Без всяких вступлений таинственным голосом Коля начал рассказывать ему невероятную историю.
— Пока мы не женаты, — шепнул Альбан, — нам не обязательно вести себя так, как это принято в благовоспитанных семействах!
Осыпая Валентину поцелуями, он притянул ее к себе. Рука его скользнула к ней под свитер.
— Подожди минутку! — попросила она, отстраняясь. — Я хочу кое о чем спросить. Что это за сюрприз, за которым пришлось ехать в Гавр? Я думала, мы договорились, что не будем ничего скрывать друг от друга.
Альбану отчаянно не хотелось ей врать, поэтому он пытался найти ответ, но тщетно. Валентина не собиралась сдаваться, и он пробормотал:
— Это касается моей семьи.
— Если подумать хорошенько, Альбан, ты предложил мне стать членом твоей семьи!
Валентина порывистым движением опустила свитер, дав тем самым понять, что ей сейчас не до ласк.
— Послушай, я уже пробовал тебе объяснить. Мне трудно об этом говорить…
— О чем?
— О душевном здоровье нашей матери.
— О матери? Какая связь между твоей матерью и Гавром? Почему тебя именно сейчас заинтересовал этот вопрос? Рассказываешь мне бог знает что… Я, по-твоему, идиотка?
Огорченный, Альбан сделал примирительный жест, но она отступила на пару шагов, скрестила руки на груди и посмотрела ему в глаза.
— Я спрашивала у Жо о твоей матери. Она сказала, что Маргарита была странноватой, а потом у нее развилась депрессия. Это грустно, но вполне понятно. В этом нет ничего особенного. Жо говорит, что ты пристаешь к ней с глупыми расспросами. Она считает, что было бы лучше, если бы ты больше времени уделял мне!
— Разве я уделяю тебе мало времени? — возмутился Альбан.
— Не мало, — смягчившись, признала Валентина. — И все-таки очень часто ты думаешь о чем-то другом.
Альбан был зол. Так значит, Жо говорит, что в смерти их матери нет ничего особенного? А сама Маргарита была всего лишь странноватой? Настолько странноватой, что хотела задушить собственного сына! И, что самое обидное, Жо без колебаний воспользовалась Валентиной, чтобы заставить его забыть эту историю, как ей того и хотелось.
—Я не хочу это обсуждать, — холодно сказал Альбан.
— Ты ничего не хочешь обсуждать!
Воздев очи к небу, он вышел из комнаты, но дверью хлопать не стал. Он не посвятил Валентину во все подробности по одной-единственной причине — не хотел, чтобы она расстраивалась. Совсем как Жозефина — та, вне всяких сомнений, отказывалась говорить, пытаясь защитить своих внуков. Выходит, ради блага близких и он, и Жо держали при себе свои секреты, порождая тем самым множество недоразумений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: