Стелла Уайтлоу - Сладкое искушение

Тут можно читать онлайн Стелла Уайтлоу - Сладкое искушение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Стелла Уайтлоу - Сладкое искушение

Стелла Уайтлоу - Сладкое искушение краткое содержание

Сладкое искушение - описание и краткое содержание, автор Стелла Уайтлоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она приехала на экзотический Барбадос, чтобы начать новую жизнь — жизнь решительной бизнес-леди, готовой рисковать и бороться во имя успеха. Однажды пережив мужское предательство, она и слышать ничего не хотела о любви.

Он должен был стать ее деловым партнером — но вместо этого стал обольстительным искусителем и пылким, страстным возлюбленным, вернувшим ей радость и надежду…

Сладкое искушение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сладкое искушение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стелла Уайтлоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джайлз, как и предполагала Кира, был в «Копенсе». Она сама не понимала, откуда взялась эта уверенность, но ее влекла туда неведомая сила, тянуло как магнитом. Добежав до разоренного сада, впервые мельком увиденного ею несколько недель назад, девушка замедлила шаг. Как встретит ее хозяин?

Однако она напрасно волновалась. Едва завидев девушку, Джайлз бросился к ней и заключил в объятия. Он не поцеловал Киру, нет, даже откинул назад голову, чтобы ненароком не коснуться ее чувственных губ, но сама его близость была прекрасна. И Кира поняла: Джайлз любит ее по-прежнему. Забыв обо всем на свете, они прижались друг к другу, как влюбленные, чудом спасшиеся после кораблекрушения.

— Милая, милая… — бормотал Джайлз. — Как ты? Прости за тот дурацкий звонок, ладно? Я просто полный кретин. Извини…

Уже несколько дней он не брился, и сейчас его подбородок покрывала густая черная щетина. Даже растрепанный, в мятой одежде, Джайлз казался Кире самым прекрасным человеком на земле.

— Не волнуйся, со мной все в порядке. Я занималась уборкой — и в Фиттс-Хаусе, и в старом доме Долли, где теперь музей ее отца.

— Да, я слышал, что ты — настоящая труженица. Помнишь: слухи здесь разлетаются со скоростью звука? А сейчас решила помочь мне? — Он ввел девушку в дом. — Что ж, у меня найдется запасной веник.

Перед ее приходом Джайлз выметал из дома битое стекло и песок. Океанские волны захлестнули мебель, переломали кресла и стулья. Джайлз развел огонь в камине, и Кира догадалась, что он хочет просушить дом.

— Никогда еще не пользовался этим камином, — усмехнулся Джайлз. — Он служил в основном для украшения.

— Разводишь огонь на жарком Барбадосе? — улыбнулась в ответ Кира. — Что же произойдет дальше? Будешь класть в постель грелку с горячей водой или спать под одеялом с подогревом?

— Кстати, о постели… — Джайлз исподлобья взглянул на девушку. — Кровать еще не совсем просохла, но она в целости и сохранности. Не хочешь взглянуть?

— Потом. — Кира задумалась. Когда же сказать? Сейчас, пожалуй, самый подходящий момент. — Я тут поговорила с Джесси…

— О, эта милая леди любит поболтать!

— Оказывается, далеко не всегда. Считая дело серьезным, она, к сожалению, держит язык за зубами. Джайлз, я должна сообщить тебе кое-что важное о смерти твоего отца. Об этом знает только Джесси. Какова бы ни была причина его гибели, Бенджамен не имеет к этому никакого отношения. Он не виновен, Джайлз!

— А я и не подозревал его… не прислушивался ко всем этим идиотским сплетням. Всегда находятся любители почесать языки на базарной площади. Правды-то все равно не узнать.

— Ошибаешься, дорогой. Правду скрывает завеса времени, но для нас с тобой важно совсем другое. Знай же: в том, что Бенджамен настоящий отец Тамары, нет теперь никаких сомнений. Слышишь, никаких!

Джайлз, прерывисто вздохнув, притянул к себе девушку:

— Это так, Кира? Действительно так?

— Ручаюсь! Мы с тобой вовсе не родственники, в наших жилах течет разная кровь, нас ничто не связывает — кроме нашей любви! Да, Долли и Рувим в самом деле любили друг друга и провели вместе ночь, но зачала она не от него. Это совершенно исключено! Перед самой свадьбой у Долли впервые начались месячные, и ее, плачущую и испуганную, увидела Джесси, когда пришла помочь ей надеть подвенечный наряд. Долли не понимала, что с ней такое. Бедная девочка!

— О Господи! — Джайлз легко подхватил Киру на руки и понес в спальню, где тоже горел камин, а сквозь дыру, зияющую в стене, виднелось море. Сейчас оно сверкало под яркими лучами солнца. — Да, счастье отца и Долли длилось недолго. У нас с тобой все будет иначе, милая, мы не расстанемся никогда!

Он покрывал Киру поцелуями, пробуждая в ней страсть. Прикрыв глаза и изнемогая от блаженства, девушка вдыхала его чудесный, чуть пряный запах.

Не отрывая губ, он опустил ее на кровать и начал нежно гладить руки, плечи, спину. Кира таяла в его объятиях, и голова ее кружилась от счастья.

— Я люблю тебя, милая, я очень тебя люблю! — Горячее дыхание Джайлза опаляло ее, а от его слов она чувствовала себя на седьмом небе.

Глаза Киры умоляли Джайлза освободить ее от одежды. Его не надо было просить, он тотчас снял с нее футболку, бюстгальтер и джинсы. Легкий стон сорвался с губ Киры, когда губы Джайлза коснулись ее обнаженной груди. Впервые в жизни душа ее наполнилась гармонией, и она радостно отдалась его ласкам.

Джайлз нежно ласкал Киру, обжигая поцелуями. Едва дыша от восхищения, он обхватил губами набухший сосок, а рука его скользнула между стройными бедрами.

Только теперь Кира поняла, что такое всепоглощающая любовь. Охваченная страстью, она забыла обо всем, кроме Джайлза и его ласк. Джайлз предназначен ей самой судьбой, соединившей их на этом благословенном солнечном острове, который она никогда — никогда! — не покинет. Здесь расцветет их любовь.

Капризной Ханне надоело резвиться на маленьком острове. Силы ее иссякли, и она, сменив направление, умчалась в океан. Ханна не знала, что Барбадос устоял против ее бурного натиска, а ей самой осталось недолго носиться над широкими просторами Атлантики. Скоро, совсем скоро Ханна истощится и, подхваченная встречными ветрами, растает высоко-высоко в небе…

Примечания

1

День Святого Валентина, покровителя всех влюбленных. — Здесь и далее примеч. пер.

2

По-английски имя торговца означает «лунный свет», но в американском жаргоне это же слово может иметь значение «контрабандный спирт».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стелла Уайтлоу читать все книги автора по порядку

Стелла Уайтлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сладкое искушение отзывы


Отзывы читателей о книге Сладкое искушение, автор: Стелла Уайтлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x