Кейт Хэнфорд - Никогда не поздно
- Название:Никогда не поздно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-85585-970-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Хэнфорд - Никогда не поздно краткое содержание
Так блестяще начатая Фэй актерская карьера на много лет была прервана замужеством, рождением и воспитанием дочери, участием в светской жизни Голливуда.
Неожиданно для самой Фэй поступило интересное предложение на участие в съемках, и она, заново оценив себя, поняла, что еще красива, талантлива и любима.
Никогда не поздно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бывает ли мне одиноко в праздники? Да, бывает. Хотела бы я выйти за него замуж? Еще как. Но это невозможно, поэтому я благодарна судьбе за то, что у меня есть. И я не чувствую себя виноватой, поскольку жена Фрэнка перестала быть ему настоящей женой еще до того, как я с ним познакомилась. Я ответила на твой вопрос?
Фэй кивнула и заметила:
– Я не хотела влезать тебе в душу.
– Конечно, не хотела. Ты спросила только потому, чтобы не говорить о том, о чем тебе действительно хочется поговорить. – Хуанита отнесла на место сетку и снова заняла свое место за столом. – Я жду, – сказала она.
Фэй набрала в грудь побольше воздуха и начала говорить, а начав, уже не могла остановиться. Она рассказала о Тиме, о том, как она остановилась на полпути, о своем убеждении, что нельзя спать с одним мужчиной, а любить другого.
– Может быть, это не любовь, – она пожала плечами. – Может быть, это что-то вроде помешательства. Я никак не могу завершить свои отношения с этим человеком чем-то определенным. Сегодня мы любим друг друга, а завтра я понимаю, что он убил мое счастье, но ничего не предпринимаю, а просто убегаю. Я не говорю с ним, не вижусь и даже отказываюсь признавать, что он существует. Я просто исключаю его из своего мира. Именно в таком состоянии я и вышла замуж за Кэла.
– И как я уже говорила, дорогая моя, в этом состоянии законсервировалась. Ты выглядишь как взрослая женщина и живешь как взрослая женщина, но внутри ты осталась девчонкой, не старше Кейси. – Хуанита быстро встала. – Мне надо встретиться с одним человеком. Это по поводу свежей меч-рыбы. Оставайся здесь, сколько захочешь, и подумай о том, что я тебе сказала. Я не претендую на звание знатока человеческой души, но, Фэй, мне кажется, тебе не обязательно всю жизнь мучиться. Если тот человек все еще где-то рядом, то не дать ли ему еще один шанс? Прошло столько лет, он не мог остаться точно таким же, как был. Большинство людей все-таки меняются с возрастом. Что, в конце концов, ты теряешь?
– Все, – возразила Фэй. – В первую очередь спокойствие души.
Хуанита отчаянно замахала руками.
– Милая моя, если ты наслаждаешься спокойствием души, то тогда я – королева испанская.
Она послала Фэй воздушный поцелуй и оставила ее созерцать пальмовый лист – такой же увядший и мертвый, какой казалась Фэй ее личная жизнь.
Ей было больно воскрешать в памяти чувство, которое она испытала, когда у ее божества обнаружились глиняные ноги. Как будто ее ударили в солнечное сплетение и оставили задыхаться. Все стало другим – краски окружающего мира померкли, а звуки казались слишком громкими и отвратительными. Глаза горели, руки оставались холодными в самую жару. Она так горевала, будто Рэй умер, а не изменил ей.
Теперь, на расстоянии, она все видела гораздо отчетливее. Широта натуры Кэла, его напор, даже его грубость – вот что помогло ей выбраться из пучины отчаяния. Он нравился ей именно тем, что был совершенно не похож на Рэя. За исключением одного качества, Рэй и Кэл были полярными противоположностями. Рэй был чувствительным, Кэл – непробиваемым, Рэй был мечтателем, а Кэл – человеком действия. Ничто в Кэле не напоминало ей о Рэе, а именно этого она и хотела.
Но почему она вышла за него замуж? Феминисты сказали бы: потому что она недооценивала себя и видела себя только как партнера мужчины. Отчасти они оказались бы правы, но много ли существует женщин, за которыми ухаживали бы такие мужчины, как Кэл, который мог предложить практически все на свете. Она со стыдом вспоминала, какое впечатление на нее произвели богатство и могущество Кэла, но замуж за него она вышла не ради денег и положения. Это произошло потому, что она путала его способность ворочать делами со способностью дать ей счастье.
С Кэлом она вела себя не как Фэй, а как какая-то другая женщина, но Кэл не знал ее другой. То, что он видел и считал для нее нормой, на самом деле было реакцией на утрату, на тоску, которая грызла ее изнутри, даже когда она испытывала некоторое удовольствие, сидя за лучшим столиком в «Хезенс», специально забронированным для Кэла Карузо. Прекрасная еда, изысканные вина также служили хотя и небольшим, но утешением. Утешало и то обстоятельство, что этот человек пользовался уважением или тем, что она принимала за уважение у кинозвезд, которых она привыкла боготворить с детства. Приятно было разъезжать на «мерседесе» или наемном автомобиле и знать, что тот, к кому едешь на свидание, может одним росчерком пера вытащить из неизвестности любую начинающую актрису.
Ее беспокоили его подарки. Когда они встретились в третий раз, он подарил ей очаровательную брошку в виде полумесяца с топазами и сказал, что топазы пойдут к цвету ее глаз. Она ответила, что не может принять такого подарка, но уже знала заранее, что ей не удастся противостоять его напору. В ее состоянии легче было принимать подарки, чем спорить и сопротивляться, так же как ей показалось слишком утомительным возражать против его намерений относительно их четвертого свидания. Позже она поняла, что с ней Кэл проявлял удивительное, не свойственное ему терпение. Именно потому, что хотел на ней жениться.
Трудно было забыть, каким чужеродным предметом он казался в крошечной квартирке, которую она снимала пополам с другой начинающей актрисой в безликом современном доме в Западном Голливуде. В тот день, когда Кэл решил довести дело до конца, Нэнси куда-то уезжала. Он стоял в обшарпанной гостиной в своем костюме от Пола Стюарта и делал вид, что восхищается репродукцией Гогена, или неловко присаживался на краешек стула, и все это время желание, исходившее от него, наполняло комнату, как статическое электричество.
Когда он поцеловал ее, она вцепилась в его мускулистые руки, словно для того, чтобы защититься, но Кэл был с ней удивительно нежен. Эта нежность в мужчине, способном на грубость, даже на насилие, в тот первый раз покорила ее, и она вскрикнула от удивления, почувствовав, с какой готовностью тело отвечает ему. В те дни она все еще думала, что только Рэй обладает магической властью, заставлявшей ее стонать от наслаждения.
После этого свидания подарки продолжали поступать в маленьких коробочках с марками лучших ювелирных магазинов. Однажды, открыв коробочку, она обнаружила пару бриллиантовых серег и тогда ясно осознала, что подвергается самой большой опасности, по представлениям девушки со Среднего Запада, – опасности стать любовницей. В конце концов она вышла замуж за Кэла – потому что он так сильно этого хотел и потому что у нее не было подходящих поводов для отказа. А потом она заставила себя поверить, что влюблена в него.
Когда она уже собиралась уходить, зазвонил телефон. Сработал автоответчик, потом она услышала мягкий мужской голос. Она подумала, что это, должно быть, Фрэнк, и позавидовала Хуаните.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: