Фей Хьюз - Нежный аромат сирени
- Название:Нежный аромат сирени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-251-00338-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фей Хьюз - Нежный аромат сирени краткое содержание
Что стало с хваленым здравым смыслом Джейн, когда в казино появился Ник Вальдес? Этот мужчина с бархатными глазами, обворожительной улыбкой и чувственным голосом сразу же вскружил ей голову.
Стремясь разоблачить махинации, происходящие в казино, молодые люди объединяют свои усилия. Они вступают в опасную игру! Но еще опаснее постоянно чувствовать близость друг друга…
Нежный аромат сирени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– До недавних пор я работал в семейном бизнесе, – продолжал Ник.
– Вот как? – заметила Джейн, водя кончиком пальца по краю чашки. – А чем занимается твоя семья?
Он пожал плечами.
– Это… довольно сложно объяснить.
Их взгляды встретились.
– Попытайся.
Несколько секунд длилась пауза.
Ник вздохнул.
– Скажем так, наша фирма работает в сфере услуг. В том или ином виде она существует уже восемь поколений. Кроме того, у нас есть… инвестиции… в разных местах. В основном в Неваде, но недавно мы расширили сферу деятельности на юг. Новый Орлеан, Мемфис. Здесь, в Миссисипи, тоже есть наше семейное предприятие. На самом деле все это довольно скучно… во всяком случае для меня, – добавил он, скорчив гримасу. – Поэтому я и собираюсь заняться собственным делом.
– В качестве профессионального игрока? – поинтересовалась Джейн, все еще пытаясь сложить разрозненные кусочки мозаики в целостную картину.
– И близко не угадала, – возразил Ник. – Я хочу купить ранчо и заняться разведением скаковых лошадей. В Миссисипи я приехал посмотреть один конный завод.
Джейн изумленно уставилась на него.
– Скаковых лошадей? – переспросила она, не веря своим ушам.
– Да. Со студенческих лет мечтаю о ранчо. Мой сосед по комнате был родом из Миссисипи. Его родители жили на ранчо в Оксфорде. Однажды я поехал с ним на уик-энд. Мне хватило трех дней, чтобы влюбиться в эту атмосферу. Бескрайние просторы, свежий воздух, лошади… Я знал, что когда-нибудь вернусь и осяду в этих краях.
– Тогда почему ты так долго ждал?
Ник пожал плечами.
– Я был молод и сам еще толком не знал, чем хочу заняться. Кроме того, меня удерживали другие обязательства, в частности семейный бизнес. Теперь младшие члены семьи повзрослели и могут меня заменить. К счастью для всех нас, им наше дело гораздо больше по душе, чем мне. Наверное, они унаследовали эту страсть от отца.
Ник улыбнулся.
– Иногда я думаю, что пошел в материнскую родню. Один из моих прадедов по материнской линии был кабальеро и работал на небольшом ранчо в старой Калифорнии. Говорят, я даже внешне немного на него похож.
Джейн допила кофе, стараясь прогнать волнующий образ – Ник Вальдес в роли первопроходца Дикого Запада, с серебряной пряжкой на поясе, в кожаных штанах и черной ковбойской шляпе, низко надвинутой на лоб.
Тщетные старания. Разгоряченное воображение уже сделало свое дело.
– Ну вот, – сказал Ник, снова одаряя ее улыбкой, от которой ее мучения лишь усилились. – Я рассказал тебе свою биографию. Теперь тебе кажется, что ты лучше меня знаешь?
– Пожалуй, – не слишком уверенно обронила Джейн.
На самом деле она совсем запуталась – и в том, что о нем думать, и в собственных чувствах.
– Я все же хочу задать один вопрос, – сказала она, решив одним разом разрубить этот узел и вернуть разговор в сугубо деловое русло. – При чем здесь я?
Ник казался озадаченным.
– То есть как «при чем»? В каком смысле?
– Ты твердишь, что я не должна бежать от своих чувств к тебе. Потом заявляешь, что собираешься купить ранчо, о котором мечтал всю жизнь, и разводить скаковых лошадей. Все это замечательно, но… Ты и словом не обмолвился, что ищешь спутницу для себя в этой новой жизни.
Джейн в упор встретила его взгляд.
– Хочу спросить, на что ты рассчитываешь, если я… ну, допустим, «рискну»?
Ник усмехнулся.
– Я надеюсь, мы проведем вместе несколько приятных часов… А если повезет – несколько дней.
Джейн густо покраснела.
– Давай уточним, мы говорим только о постели или о том, что может перейти в более прочные отношения? Ты хочешь переспать со мной пару раз или любить меня всю жизнь?
Ник, в свою очередь, слегка покраснел. Ее прямолинейные вопросы застали его врасплох.
«Вот и хорошо, – подумала Джейн. – Так и нужно».
– Дорогая… По-моему, рановато говорить о любви до гробовой доски, тебе не кажется?
– А о сексе уже можно? – ехидно возразила она.
– Но если мы испытываем влечение друг к другу… – Ник пожал плечами.
– Я не завожу случайных связей, Ник, – тихо сказала Джейн. – Я не из той породы, секс для меня не спорт.
– Понимаю и ценю твои принципы, – ответил Ник, глядя ей прямо в глаза. – Но сейчас я совершенно не готов связывать себя какими-либо обязательствами. Черт побери, на первых порах ранчо будет отнимать у меня все время и силы. А я на горьком опыте убедился, как трудно совмещать семейную жизнь с работой. Может быть, через год…
– Но мы говорим не о том, что будет через год, – оборвала его Джейн. – Мы говорим о том, что происходит сейчас, в данный момент. В данный момент ты хочешь завести интрижку, а я – нет. Поэтому мы не должны терять голову из-за нашего взаимного… влечения. Наши отношения должны остаться платоническими и не должны мешать нашему общему делу. Согласен?
Ник сердито нахмурился.
– Джейни, я…
Он не успел договорить – к столику подошла официантка, которая принесла заказ и еще кофе. Ник вздохнул и, обмякнув, привалился к спинке стула, словно признавая свое поражение.
– Ладно, согласен, – буркнул он, когда официантка ушла. Ник взял салфетку и расстелил ее на коленях. – Отношения останутся платоническими.
– Ну и прекрасно, – сказала Джейн, потянувшись за своей салфеткой.
Она убеждала себя, что Ник поступил мудро, согласившись с ней, и теперь она может успокоиться и сосредоточиться на деле. Единственная проблема заключалась в том, что Джейн ни на секунду ему не поверила.
Она украдкой посмотрела на него. Он накладывал на сандвич ломтики помидора и листья салата. Взгляд Джейн снова скользнул по широкой, мускулистой груди, и ее бросило в жар.
Как она могла ему верить?
Ведь она не верила даже себе.
Решив, что убеждать Джейн дальше бессмысленно, – главным образом, потому, что внутренне он сознавал ее правоту, хотя его инстинкт этому всячески противился, – Ник перевел разговор на Тидуэлла.
Они сошлись на том, что наилучшим шансом получить неопровержимые доказательства виновности Тидуэлла остается предстоящая партия в покер. Они также договорились, что с помощью друзей Джейн – бывших похитителей драгоценностей, переквалифицировавшихся в специалистов по охране таковых, – постараются подключить видеокамеру, установленную в помещении, где будет проходить игра, к своему видеомагнитофону, чтобы зафиксировать махинации на пленке. Разумеется, при условии, что Нику удастся заранее выведать у Тидуэлла, где они будут играть.
Тем временем нужно попытаться выяснить, какие еще игры на борту судна сфальсифицированы. До сих пор удалось наверняка установить три таких объекта. Все они были подключены к монитору, обозначенному как «Главный зал, вид 11». Оставалось проверить еще два источника – стол для игры в «Блэк Джек» и второй ряд игральных автоматов. Если там тоже вскроется жульничество, у них есть два пути. Первый – осмотреть видеомагнитофоны на двух других постах наблюдения, чтобы выяснить, какие из них выведены из строя. Это было очень рискованно, учитывая, что произошло в прошлый раз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: