Линда Дэвис - Пустые зеркала
- Название:Пустые зеркала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ACT
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:5-237-00038-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Дэвис - Пустые зеркала краткое содержание
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Пустые зеркала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кэсси подняла голову.
— И еще четыре за остальные пятнадцать процентов, когда я получу их.
— А как я узнаю, что вы их получите? Стоимость первого пакета во многом зависит от того, смогу ли я приобрести второй.
— Вам придется поверить мне на слово.
— Вам тоже.
Десять минут спустя Стормонт был уже в здании посольства.
— Что слышно от Труонга? — спросил он Кортни, входя в его кабинет.
— Он все еще ведет наблюдение за лагерем. Никаких признаков присутствия Евы.
— Я только что разговаривал с Кэсси Стюарт. Она что-то скрывает и пыталась убедить меня в том, что Еве ничего не угрожает. Думаю, она врет. Но почему? Вот в чем вопрос. Похоже, она ее прикрывает.
— А может, они сговорились с Фрейзером?
— Нет, только не Ева.
— А Кэсси?
— Маловероятно. Конечно, ее можно купить, но она ни за что не станет сотрудничать с Фрейзером. Тем более против Евы.
Стормонт прислушался к своей собственной речи. Слова «нет», «никогда» и все прочие категорические суждения часто опрокидывались самой жизнью, но сейчас он был абсолютно уверен в их истинности.
— Итак, что нам теперь делать? Ты еще не передумал ехать в лагерь к Фрейзеру?
— Фрейзер их отпустил. Во всяком случае, Кэсси. Не думаю, что он мог освободить Кэсси и одновременно держать у себя Еву. Он не похож на идиота. Но Кэсси молчит. С ней что-то случилось. Она что-то там видела. Не могла же она оставить там Еву и в то же время беззастенчиво лгать мне, что та находится здесь. Нет, Ева где-то рядом и что-то замышляет.
— Что же это может быть?
Стормонт закрыл глаза и покачал головой.
— Кэсси сказала, что Ева вернется в гостиницу через три часа?
— Да, она должна быть там в восемь — восемь тридцать. Подождем немного.
— А если она не появится?
— Тогда мы отвезем мисс Стюарт в тихое местечко и потребуем от нее подробных объяснений на этот счет. Не сомневаюсь, что получим их уже через тридцать секунд. А потом нанесем визит Роби Фрейзеру. Будем надеяться, что не опоздаем.
Через полчаса зазвонил телефон. Кортни что-то сказал в трубку, а потом протянул ее Стормонту. Это был Труонг.
— Я только что выбрал новое место для наблюдения — устроился напротив главного входа. Никогда не догадаетесь, кто только что туда вошел.
Стормонт напряженно молчал.
— Ха Чин.
— Тебе удалось сфотографировать их обоих?
— Да, здесь половина пленки.
— В таком случае убирайся оттуда ко всем чертям. Если они засекут тебя, ты труп. Немедленно возвращайся в Ханой.
Стормонт повернулся к Кортни.
— У Фрейзера нет никаких законных оснований для встречи с Ха Чином. Вот мы и поймали его на крючок.
— Так в чем же суть?
— В том, что Фрейзер никогда не оставит в живых постороннего человека, который видел его вместе с Ха Чином.
— Ты имеешь в виду Труонга?
— Не только. И Еву тоже.
ГЛАВА 50
Оставив Кэсси в гостинице, Ева быстро зашагала по тихим улочкам, стараясь держаться в гуще прохожих. Конечно, она не могла не выделяться в этой экзотической толпе, но все же в таких условиях следить за ней было гораздо сложнее.
Пройдя по Нго-Куэн-стрит, она свернула на Ван-Чу-Трин-стрит и вскоре оказалась перед металлической дверью, встроенной в высокий кирпичный забор. Открыв ее, Ева ступила на большой, частично заасфальтированный двор, в центре которого стоял поблескивающий металлом вертолет. Ева улыбнулась и поспешно ринулась к небольшому офису в другом конце двора.
Сидевший за столом мужчина насторожился, услышав лязгающий звук двери, но потом расплылся в широкой улыбке. Они были старыми друзьями. Он знал Еву еще тогда, когда она только что прибыла в Ханой для выполнения задания. Они провели немало времени в местных кабаках, вместе кормили москитов в джунглях, проклиная здешнюю жару. Он летал по всей стране, а она обучала вьетнамскую детвору в самых отдаленных уголках, но они довольно часто оказывались в одних и тех же местах и всегда радовались неожиданным встречам.
— Ева! — радостно воскликнул он, вскакивая на ноги. — Не видел тебя сто лет, а точнее — несколько месяцев. Я уж подумал, что ты уехала насовсем. Ты так неожиданно исчезла. Что ты де…
Она закрыла ему рот поцелуем, не дав договорить.
— Долгая история, Том. Сейчас нет времени. Мне нужна твоя помощь. Ты не мог бы срочно доставить меня в Халонг-Бэй?
Только сейчас он обратил внимание на ее грязную одежду и слипшиеся от жары волосы.
— Боже мой, Ева, я бы с огромным удовольствием, но не могу. В шесть часов у меня будет целая толпа туристов.
Не долго думая Ева отстегнула свои часы фирмы «Булгари».
— Возьми. На прошлой неделе они стоили двадцать тысяч долларов.
На какое-то мгновение ее мысли перенеслись в Гонконг — там была опьяняющая свобода и никаких происшествий. Именно к этому она стремилась все эти восемь ужасных лет. Она вдруг вспомнила тот случай в аэропорту Чанджи, где ее арестовали вместе с Сун. Это был роковой шаг. И вот сейчас ей снова предстоит перешагнуть через такой же барьер. И снова в качестве мишени был Фрейзер. Правда, обстоятельства складывались намного хуже.
Ее часы со стуком упали на стол. Том тупо уставился на них.
— Мне этого не надо, Ева. Это не деньги.
Она потянулась к его руке и быстро расстегнула ремешок на запястье.
— Мне нужны твои часы, Том. Если ты, конечно, не возражаешь.
Том рассмеялся, поражаясь своей склонности уступать этой очаровательной англичанке. Но, поняв, что она не шутит, сразу посерьезнел.
— Ладно, пойдем. Доставлю тебя по назначению. — С этими словами он повернулся к сидевшей за столиком секретарше. — Передай всем этим бездельникам, что у меня обнаружились технические неисправности, и верни им деньги.
Они вышли во двор и направились к вертолету. Том открыл дверцу, пропуская Еву вперед. Она ловко взобралась на сиденье и надела наушники. Через три минуты вертолет поднялся в воздух, оставляя под собой невысокие домишки Ханоя.
— Ты можешь сказать мне, что, черт возьми, происходит? — послышался в наушниках голос Тома.
— Нет, Том, не могу. Это в твоих же интересах. Ты меня сегодня не видел, и в вертолете мы с тобой не летели. Договорились?
— Но почему?
Ева промолчала.
В течение последующих шестидесяти минут они молчали, быстро приближаясь к нужному месту. Том то и дело поглядывал на Еву, но продолжить расспросы так и не решился. А Ева напряженно вглядывалась в проплывающую внизу землю, полностью сосредоточившись на своих невеселых мыслях.
Как только вертолет сделал мягкую посадку, она благодарно взглянула на Тома и спрыгнула на землю.
Том тоже соскочил наземь и подошел к ней. Ева поцеловала его в губы, не давая возможности раскрыть рот.
— Спасибо, Том. Тебе нужно немедленно возвращаться. — Ее слова прозвучали твердо, как приказ, который не подлежит обсуждению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: