Рэдклифф - Когда трепещут мечты
- Название:Когда трепещут мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэдклифф - Когда трепещут мечты краткое содержание
Визит Лесли Хэррис в свой родной дом, на берегу Онтарио, после десятилетия, полного побед и разочарований, больше походит на ночной кошмар, чем на спокойный отдых, которого ей хотелось. Неожиданное появление сильно изменившейся Дэвон Вэбер, с которой их связывает секрет, хранимый в сердцах, вновь разжигает былую боль и заставляет Лесли вспомнить о том, почему она покинула город. Несмотря на вновь вскипающее влечение к Дэв, Лесли не желает возвращаться к тому, с чем было покончено, особенно теперь, когда у неё есть желанная ею жизнь: востребованная и высокооплачиваемая юридическая практика, квартира на Манхеттене, партнёр, который удовлетворяет её, не претендуя на особую близость, которой Лесли так страшится. К сожалению, биолог Дэвон Вэбер не хочет играть по её правилам.
Две женщины, судьбы которых сложились вовсе не так, как они некогда мечтали, внезапно осознают что порой очертания будущего можно увидеть лишь в прошлом, а любовь сильна — «Когда трепещут мечты».
Когда трепещут мечты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я понимаю, дорогая. — Взгляд Рейчел стал холодным, а выражение лица безразличным. — Я буду скучать по тебе, но не буду страдать. Если бы я была человеком, способным страдать, то ты бы, наверное, не ушла от меня.
Лесли ничего не сказала. Даже если бы она считала, что Рейчел будет убита горем, то все равно бы нашла способ расстаться. Никому не было хорошо от притворства.
— Береги себя, Рейчел. — сказала Лесли, провожая ее до двери.
Рейчел взяла свои ключи и портфель. — Лесли, я никогда не думала, что смогу обвинить тебя в трусости. Если ты любишь эту женщину, то, черт подери, сделай что-нибудь.
— Спасибо, господин адвокат. — С легкой улыбкой ответила Лесли. — Я рассмотрю такую возможность со всей серьезностью.
— Уж постарайся. Я никогда не ошибаюсь. Прощай, дорогая.
Закрыв за Рейчел дверь, Лесли вернулась в гостиную и взяла свой бокал. Она медленно потягивала вино, сидя в полном одиночестве. И это наполняло ее чувством свободы и страха одновременно.
Дэв притормозила служебный джип у въезда на пустую туристическую стоянку, и Натали, соскочив с подножки, побежала по тропинке к месту, отведенному для шашлыков. В ее обязанности входило проверять потушен ли огонь после пикников. Прибежав обратно, она просунула руку в открытое окно и снова пристроилась снаружи двери.
— Всего пять осталось. — Улыбнулась она Дэв.
— Ты мне не говорила, что я должна буду заработать свой ужин.
— Я сказала, что ты можешь подождать меня в офисе.
— Так быстрее. — Ответила Дэв, сворачивая на последнее ответвление дороги, петлявшей между стоянками. — К тому же, если бы я осталась в офисе, мне пришлось бы выслушивать жалобы Джимми на жару.
— И насекомых.
— И туристов.
— И… — Натали рассмеялась и снова спрыгнула, когда Дэв притормозила в очередной раз.
Когда они продолжили свой путь, Натали спросила. — Есть какие-нибудь новости от Лесли?
— Нет. — Ответила Дэв, смотря прямо перед собой.
— Ты ей не звонила?
— Нет
— А собираешься?
Дэв отрицательно покачала головой.
— Могу я спросить почему?
— Ко всему прочему, у нее есть подружка.
— А…
— Твоя остановка. — Сказала Дэв, нажимая на педаль тормоза.
Натали проверила последние несколько стоянок пешком, а Дэв ехала по параллельной узкой дорожке. Вернувшись в машину, Натали села на пассажирское сиденье и положила руку на колено Дэв. — Прости.
— За что? — Недоуменно взглянула на нее Дэв.
— За то, что затронула эту тему. Я подождала две недели, мне казалось этого достаточно.
— Все хорошо. — Дэв свернула на стоянку за офисом егерей. Две недели. Они пролетели как две минуты. Дэв все еще чувствовала тепло рук Лесли в ее руках. Все еще слышала ее голос, ощущала тонкий аромат ее духов. Лесли была вокруг, но больше всего она была внутри, в ее мыслях. Она была частью ее жизни, и так было, сколько Дэв себя помнила.
— Эй, Дэв, не засыпай. В воспоминаниях нет ничего кроме боли.
— Я знаю. — Сказала Дэв. — Все в порядке.
— Еще не совсем, но время лечит.
— Твоя дружба много для меня значит. Спасибо.
— Даже не начинай. Мы подруги. И это значит, что ты не обязана благодарить меня.
Дэв улыбнулась и сдала назад, паркуясь на свободном месте. — Да-да.
— И я все еще собираюсь кое-что предпринять по этому поводу. — Натали наклонилась и нежно прикусила мочку уха Дэв. — Но я дам тебе чуть больше времени, чтобы подготовиться. Скажем, день. Может быть, два.
— Спасибо, что предупредила. — Рассмеялась в ответ Дэв.
— Обращайся. — Похлопала Натали по коленке Дэв.
— Я пока совсем не готова для отношений, Нат. — Тихо сказала Дэв, пока они закрывали машину.
— Не можешь ее забыть?
Дэв покачала головой. Лесли всегда была в ее мыслях, в ее снах. Лесли была внутри нее.
— Я могу помочь. — Натали взяла руку Дэв, пока они шли к внедорожнику.
— Ты и так помогаешь.
Натали рассмеялась:
— Я имела в виду в более активном смысле.
— Я знаю. — Улыбнулась Дэв.
— Так что, когда я сделаю тебе серьезное предложение… — Натали сделала выразительную паузу, прежде чем открыть машину. — Ты мне прямо скажи, интересует тебя это или нет.
— Нат, — осторожно сказала Дэв. — Я не хочу обманывать тебя. Я не дума…
— Нет-нет. — Тебе придется подождать, пока я сделаю предложение, чтобы отвергнуть его.
Дэв кивнула, поднимая руки и принимая свое поражение. — Хорошо. И чтобы ты не подумала, что я испугалась и сбежала, я сразу скажу тебе, что в конце месяца на пару дней собираюсь уехать из города.
— Ого? Что случилось? — Натали справилась с замком, и они сели в машину.
— Я записана для участия в качестве эксперта в судебном процессе об индустриальном загрязнении рек в северной части штата. Дату заседания постоянно переносили, но меня известили, что оно, наконец, состоится.
— Так значит, ты отправляешься на север?
— Нет. — Тихо ответила Дэв. — Суд будет в Нью-Йорке.
— А… — выворачивая на трассу, Натали бросила быстрый взгляд на Дэв. — И?
Дэв покачала головой — И ничего.
— Ну и ладно. — Натали положила свою руку на руку Дэв и, легонько сжав, сразу отпустила. — Значит, моим намерениям ничто не угрожает.
Дэв улыбнулась, но в глубине души она опасалась, что этого времени будет мало, чтобы забыть Лесли.
Глава двадцать пятая
— Я покину тебя на остаток вечера, Стеф. — Обратилась Лесли к своей помощнице. — Немного позже проверю сообщения и перезвоню тебе, если будет что-то срочное.
— Наконец-то берешь отгул на пару часов? Ты вернулась месяц назад и мне кажется, что с тех пор была здесь каждый день. — Стефани пригвоздила ее укоризненным взглядом и понизила голос. — Разве тебе не нужно изменить свой обычный распорядок? Отдыхать время от времени?
Лесли наклонилась, опершись обеими руками на стол Стефани, и прошептала в ответ. — На самом деле я отдыхала. Каждый день я заканчивала работу в восемь.
Стефани покачала головой. — Это не совсем уж отдых.
— Со мной все будет хорошо. Если что, я в суде.
— Подожди! — Стефани быстро пролистала свой календарь. — Я же помогаю тебе на каждом процессе. Разве я что-то забыла?
— Нет. — Лесли закинула на плечо ремень своего портфеля и направилась к двери. — Я просто хочу кое-где поприсутствовать.
— Что…
Не оборачиваясь, Лесли помахала ей рукой и исчезла в коридоре. Сорок минут спустя она тихонько проскользнула на задний ряд одного из залов федерального суда. Лесли устроилась за довольно массивным мужчиной и стала делать заметки по одному из своих будущих дел, слушая вполуха свидетельства тех, кого вызывал суд. Она мысленно отметила, что государственный обвинитель был хорошо подготовлен и вопросы, которые он задавал, выдавали его острый ум. Однажды она противостояла ему в суде, и это закончилось не очень хорошо. Для него. Лесли улыбнулась своим воспоминаниям. Молодой адвокат, представляющий корпорацию, которую обвиняли в сбросе отходов в необеспеченную нужным образом дренажную систему и загрязнении близлежащей реки, тоже был не лыком шит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: