Патрисия Тэйер - Чувства под прикрытием
- Название:Чувства под прикрытием
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Издательство Центрполиграф
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-03702-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрисия Тэйер - Чувства под прикрытием краткое содержание
Размеренная, спокойная жизнь в маленьком городе кажется идеальной, но техасский рейнджер Ноа Купер знает, что тихие омуты иногда хранят страшные тайны. Одну из них он должен разгадать и не может позволить себе отвлекаться. Но все ниточки дела, которое должен раскрыть Ноа, ведут к Лили Перри, перед очарованием которой почти невозможно устоять...
Чувства под прикрытием - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мамочка, я так рада за тебя и Сина, — сказала Лили, обнимая мать.
Спасибо, милая. Нам обеим очень повезло найти замечательных мужчин.
Лили кивнула. Она знала — даже несмотря на своеобразные обстоятельства знакомства, Ноа — любовь всей ее жизни.
Комнату наполнили звуки музыки.
Похоже, тебя все ждут, — улыбнулась Лили. — Ты готова?
Как никогда! — уверенно кивнула Бет, и они вместе вышли в сад.
Под взглядами собравшихся гостей, под мягкую красивую музыку Бет Стейли прошла по проходу, в конце которого под увитой цветами свадебной аркой ее ждал жених и двое его сыновей, решивших разделить роль шафера на двоих. На Бет было светло-зеленое платье, подчеркивающее ее фигуру, на которую не повлияли годы. Она была совершенно очаровательна. Син нежно поцеловал Бет в щеку, взял ее за руку, и они вместе встали перед священником. Лили стояла рядом с Ноа, Кесси и Робби.
Когда священник произнес: «Вы можете поцеловать невесту», она поймала мечтательный взгляд Ноа на своих губах и не смогла сдержать улыбку. В ответ Ноа наклонился и нежно поцеловал ее.
Новобрачные улетели в Ирландию, а дети, устав после праздника, отправились спать пораньше, а значит, несколько часов они могли провести наедине. Ноа радовала мысль, что уже через месяц Лили будет принадлежать только ему, но и сейчас он не собирался терять ни секунды.
А на столе в коттедже их ждали бутылка вина и зажженные свечи.
О, Ноа, я нашла твою записку. Это так романтично, — вздохнула Лили.
Ноа подошел к своей будущей жене, которая, как и он сам, уже успела сменить элегантное платье на джинсы и футболку, взял ее руки в свои и нежно поцеловал ладони:
Я люблю тебя.
А я тебя, — улыбнулась она. — Ты собираешься похитить меня на эту ночь?
Так вот о чем ты фантазируешь? Что ж, по-моему, в комоде у меня лежали наручники, — шутливо произнес Ноа.
Тебе они не понадобятся, мистер рейнджер. Я останусь с тобой добровольно.
Хотел бы я, чтобы мы уже были женаты, — вздохнул он.
Смотри на это по-другому. У тебя все еще есть возможность передумать, ведь в комплекте со мной ты получаешь очень активного пятилетнего мальчишку и девочку-подростка с ужасным характером.
Простите, леди, но вам не отвертеться. Вы обречены на мое общество на долгие годы.
Вы тоже, сэр, потому что я никуда не денусь, — рассмеялась она и приподнялась на цыпочки, чтобы дотянуться до его губ.
Поцелуй, начинавшийся как шутливый, разбудил пламя желания, стал страстным и глубоким.
Я так хочу тебя, Лили, — выдохнул он, когда они на мгновение оторвались друг от друга, чтобы глотнуть воздуха. — Но сначала я должен тебе кое-что сказать.
Я думала, у тебя на уме что-то, для чего не нужны разговоры, — лукаво улыбнулась Лили.
Дай мне всего пару минут, и мы к этому вернемся.
Хорошо. В чем дело?
Он помолчал пару мгновений.
Ты знаешь, что я люблю твоих детей и хочу заботиться о них.
Конечно, они тебя тоже обожают.
Как ты отнесешься к тому, что я усыновлю Кесси и Робби? Я знаю, они были очень близки с отцом, и не хочу разрушать эту связь. Но я хочу, чтобы они чувствовали себя неотъемлемой частью семьи. Хочу, чтобы все мы стали настоящей семьей.
О, Ноа, я так люблю тебя! Я уверена, Кесси и Робби будут счастливы. Но я не хочу, чтобы тебе казалось, что я заставляю тебя сделать это.
Ты шутишь? Кроме женщины своей мечты я получаю двоих замечательных детей. Что еще нужно для счастья?
Она притянула его к себе и нежно поцеловала.
Это значит, ты считаешь, что из меня получится неплохой отец? — рассмеялся Ноа.
Самый лучший! Но думаю, тебе стоит попрактиковаться и в общении с младенцами.
У Ноа пересохло в горле. Он пристально вгляделся в лицо Лили:
Младенец? Я и не думал, что ты захочешь завести еще детей...
Я пойму, если ты не захочешь... — смутилась Лили.
Не в силах сдерживать свои чувства, Ноа подхватил Лили на руки и закружил:
Милая! Любимая! Ребенок! Наш ребенок! Когда я увидел тебя с малышом Майки на руках, я не мог думать ни о чем другом... Я так мечтал, что когда-нибудь ты будешь носить под сердцем моего ребенка. Я хочу, очень хочу, чтобы у нас появились сын или дочь.
Я тоже, Ноа, — ласково улыбнулась Лили, обнимая его. — Правда, может, не прямо сейчас?
У тебя есть столько времени, сколько понадобится, — рассмеялся Ноа. — Я так люблю тебя!
Он знал — скоро его жизнь полностью изменится, но это и к лучшему. Возможно, она не станет идеальной, но она будет очень близка к этому.
1
Простите, сеньора (исп.).
2
Мой друг (исп.).
Интервал:
Закладка: