Крис Дайер - Попутная любовь
- Название:Попутная любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2005
- ISBN:5-86471-360-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Дайер - Попутная любовь краткое содержание
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..
Попутная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кстати, если в Европе познакомишься с какой-нибудь Гретхен или Петрой, подкинь ей мой адресок!
Люблю, Джек.
Дата: 18 июля
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: Римские каникулы
Уважаемая мисс Богарт!
Наш общий друг Тед Конкеннон поведал мне, что на этой неделе Вы находитесь в Риме, так же как и я. Какое удачное совпадение, не правда ли?
Боюсь, наше знакомство началось не лучшим образом, и я был бы признателен Вам за возможность загладить мой промах, угостив Вас ужином. Прошу Вас принять приглашение в ресторан на крыше отеля «Эдем». По-моему, там довольно уютно. Как Вы уже знаете, я только начинаю свою карьеру в туристической журналистике, и первые шаги мне даются не очень легко. С благодарностью приму любой совет и помощь с Вашей стороны.
С надеждой, Майлз Максвелл.
Дата: 19 июля
От: Кейт Богарт
Кому: Флагман
Тема: Re: Римские каникулы
Уважаемый мистер Максвелл! Хотелось бы мне посмотреть на человека, которому ресторан отеля «Эдем» может показаться неуютным! Несмотря на свой плотный график, буду рада поужинать с Вами. Разумеется, за Ваш счет. Видите ли, «наш общий друг» платит мне не настолько много, чтобы я могла позволить себе трапезы в отелях класса «Эдема».
Не знаю, смогу ли быть Вам полезна в профессиональном отношении, но репортажей из «горячих точек планеты» жду с нетерпением. Позвоните мне в отель «Навона».
Искренне Ваша, Кейт Богарт.
Дата: 19 июля
От: Кейт Богарт
Кому: Тед Конкеннон
Тема: Занесите в протокол
Тед, обращаю твое внимание: единственная причина, по которой я согласилась втиснуть рандеву с Майлзом Максвеллом в свой безумный римский график, — тот факт, что он угостит меня в крутейшем ресторане. При моей зарплате ужин в местечке вроде отеля «Эдем» мне не светит. Зато теперь статья о Риме обогатится бесценной информацией. Оцени старания. Видишь, на какие жертвы я иду ради своей работы?
Словом, я почти благодарна тебе за выпавший шанс, но на будущее предупреждаю: прекрати натравливать на меня своих чокнутых дружков. Разве что способных на столь же широкие жесты в плане ужина. Очень надеюсь, что собеседник не испортит мне удовольствие от угощения.
Ciao, Кейт.
Дата: 19 июля
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: La Dolce Vita
Привет, Ви!
В Риме жуткая жара, покидать номер с кондиционером — сущая пытка, но работа есть работа. Сегодня утром любовалась скульптурой Бернини «Экстаз святой Терезы» в очаровательной церквушке, где в комнатке за алтарем добродушный старый монах торгует маслами и водой для каких-то мистических ритуалов. У св. Терезы такое выражение лица, что я поневоле задумалась, не было ли у нее любовника-тореадора. Она ведь испанка как-никак!
Затем посетила прекрасно отреставрированную галерею Боргезе. Коллекция впечатляет, но, боюсь, после тамошних чудовищ всю ночь глаз не сомкну.
Впрочем, я все равно никак не привыкну спать одна и жду не дождусь, когда ко мне снова присоединится Паоло. Он в Лиссабоне, дает показания по иску против валькирии из ПЕТА и заодно лечит руку. Расстались с ним в Мадриде в слезах и соплях, встреча предстоит в конце недели. Порезвимся на морском бережку, обсудим планы на будущее. Паоло твердо вознамерился сопровождать меня и дальше. Понятия не имею, чем все это кончится, но увязла я по самые уши. Э-эх…
Получила сентиментальное послание от Джека. Он только что слез с какой-то перуанской горы и уже горит желанием ломануться дальше на поиски приключений, даже не заходя домой. Никого тебе не напоминает, нет? Парень, конечно, лакомый кусочек, но чокнутый, так что я взяла руководство в свои руки. Выдала ему стандартную муть — дескать, уж слишком мы одинаковые, а каждому надо жить своей жизнью и все такое. С риском показаться стервой даже упомянула Паоло — в качестве примера, что моя жизнь с успехом продолжается. Кажется, сработало… Или нет.
По наводке Теда приглашена на ужин Майлзом Максвеллом — это тот невезучий британский журналист, которого пару раз похищали террористы, помнишь? Ему явно есть что рассказать, к тому же он ведет меня в неимоверно шикарный ресторан на крыше отеля «Эдем». Одного понять не могу — почему я трясусь от страха?
Мои наилучшие пожелания Трумэну, ну и тебе, конечно.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 20 июля
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Re: La Dolce Vita
Лихой военный корреспондент приглашает тебя поужинать на крыше роскошного римского отеля, в то время как Адонис-скалолаз сохнет по тебе на противоположном берегу Атлантического океана, а пламенный латинос летит к тебе на свидание, готовый забросить быков ради того, чтобы таскаться за тобой по земному шару. И впрямь la dolce vita!
Вопрос: найдется ли в целом Риме хоть одна статуя, столь же прекрасная, сколь твой бывший муж?
Ответ: нет.
Сама знаешь, я без ума от твоего бывшего. И хотя я люблю свою милейшую половину — клянусь, недрогнувшей рукой подсыпала бы ему в яичницу крысиного яду ради одного-единственного поцелуя от грандиозного самца по имени Джек Мактэвиш.
На мой взгляд, ты была невменяема, когда развелась с ним, и не отвечала за свои действия. Тем не менее причины развода я понимаю: каждый из вас в первую очередь состоит в браке с собственным ненормальным образом жизни. Но вот чего я никогда не смогу принять, так это твою привязанность к некоему непредсказуемому и злобному представителю семейства кошачьих. Но, очевидно, отныне это мой крест.
Как жаль, что тебя нет здесь, св. великомученица Вайолет.
Дата: 20 июля
От: Кейт Богарт
Кому: Тед Конкеннон
Тема: Прошлый вечер
Тедди, дорогой, вчера вечером встретилась с Максвеллом на крыше отеля «Эдем». Вид оттуда великолепен, особенно на закате, когда городские огни начинают постепенно просвечивать сквозь легкую розовую дымку. Максвелл отнюдь не зануда, да и внешне не вызывает отвращения. Налет надменности, полагаю, — часть британского шарма. Однако вид у него подозрительно непривычный к мирной жизни. По-моему, в каждом незнакомце ему мерещится террорист, тиран или талиб. Ну не до
ходит до него, что официант может быть официантом, который хочет принять заказ — без всякой задней мысли. Аж взвился в ответ на мое замечание, что такой подход не очень-то способствует успешной карьере в туристической журналистике. Весьма элегантно взвился, надо отметить.
После ужина мы отправились послушать музыку в сад Боргезе. Поскольку погода была теплая, до отеля я решила пройтись пешком, и Максвелл, будучи джентльменом (или нахалом), настоял на том, чтобы меня проводить. Возможно, у меня разыгралось воображение, но при расставании я почуяла пресловутое колебание провожающего, который ждет от провожаемой приглашения на чашечку кофе. О приглашении и речи быть не могло, так что Максвеллу пришлось удовольствоваться сердечным рукопожатием. Тедди, я понимаю, что ты занят, но сейчас начнется самое интересное…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: