Сьюзен Филлипс - Великий побег
- Название:Великий побег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Филлипс - Великий побег краткое содержание
Куда бежать, когда жизнь трещит по швам?
Люси Джорик изо всех сил старалась никогда не подводить семью, которую безгранично любила. Чему тут удивляться, ведь ее мать – одна из самых известных личностей в мире. Но прямо сейчас Люси наломала дров. И ни больше ни меньше, а в день своей свадьбы с самым идеальным из всех известных ей мужчин.
Вместо того, чтобы сказать «да» мистеру Неотразимому, Люси сбегает из церкви в мешковатой мантии хориста и оказывается на заднем сидении потрепанного мотоцикла, на бампере которого красуются устрашающие наклейки. И мчится неведомо куда в компании грубого и злого незнакомца. Более чужеродного субъекта в ее до сих пор привилегированном существовании и вообразить нельзя.
Великий побег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее родители – последние люди, с которыми ему хотелось бы встретиться, поэтому этот поединок снаружи оказался неожиданным подарком. Люси надела кроссовки на босу ногу, Прекрасные блестящие светло–русые волосы спутаны, косметики на ней не было, а на щеке отпечатался след от подушки. Она выглядела чудесно, такой земной и обыкновенной. И в то же время необыкновенной.
Она остановилась между парой опор на верху трех широких ступеней. Панда подошел к ней по выложенной кирпичами дорожке.
– Кто-то умер? – спросила Люси, глядя на его костюм.
Она должна бы знать, что Панда ни за что не показался бы в доме президента Соединенных Штатов в джинсах и футболке.
– Не было времени переодеться.
Люси спустилась со ступеней на алые и желтые листья, усыпавшие дорожку. Несмотря на хрупкие черты и пижаму с лягушками, она больше не выглядела тинейджером. Совершенно взрослая женщина – соблазнительная, сложная и рассерженная, и все вместе до чертиков пугало Панду.
Она воинственно, как боксер–профессионал, выставила подбородок.
– Есть огромная разница между сделать вазэктомию и планировать сделать вазэктомию.
– Что ты имеешь в виду? Я никогда не говорил, что сделал операцию.
Она фыркнула.
– Не собираюсь с тобой спорить. – И устремилась по влажной усыпанной листьями траве в сторону дерева, под сенью которого, судя по виду, мог когда-то укрываться Томас Джефферсон, вычитывая корректуру Декларации независимости. – Факт есть факт, – сказала Люси, – как-то по ходу дела один из твоих маленьких негодников забил в ворота гол, и теперь тебе предстоит стать отцом. Что ты об этом думаешь?
– Я… у меня не было времени подумать.
– Ну, а у меня время было, и я скажу тебе, чего не будет точно. Я не притворюсь, что наведалась в банк спермы, и не собираюсь избавляться от ребенка.
Он ужаснулся:
– Конечно, черт возьми, ты не будешь избавляться.
Все еще злая как черт, Люси шагала дальше.
– Так что ты собираешься делать? Снова психовать?
То, как она принизила его психологические проблемы, будто это мелочь какая, заставило Панду полюбить ее еще больше, хотя больше уже и так некуда.
– Ну? – Люси чеканила шаг по мокрой траве, словно какая-то училка третьеклассников. – Что ты должен себе сказать?
Панда сглотнул:
– Отличная работа?
Он ждал, что она врежет ему за такие слова, но вместо того Люси надула губы:
– Моим родителям это вряд ли понравится.
Мягко сказано. Полностью осознавая, что ступает сейчас на опасную территорию, он осторожно сказал:
– Что ты хочешь, что бы я сделал?
Она помчалась со сверхзвуковой скоростью.
– Да ничего! Я с тобой порвала!
Люси топала обратно к дому, и поскольку Панда не умел обращаться с беременными женщинами, как и не умел обращаться именно с этой, когда она не была беременной, то просто обогнал ее.
– Я люблю тебя.
Дрянная девчонка приостановилась и презрительно усмехнулась:
– Ты заботишься обо мне. А это большая разница.
– Ладно, согласен. Но гораздо больше люблю тебя. – Горло перехватило. – Полюбил с того самого момента, как нашел тебя в Техасе в том переулке.
Глаза с зелеными искорками широко распахнулись от изумления:
– Вранье.
– Нет. Я же не утверждаю, будто знал, что люблю тебя, но почувствовал с самого начала – вот оно, важное, то, что надо . – Он хотел коснуться ее. Боже, а когда он не хотел ее касаться? – но побоялся, что только все испортит. – Всякий раз, когда мы были вместе, я боролся с собой, только бы поступать по правилам. Слов нет, как я от этого устал. Наверно, ты тоже любишь меня. Или я ошибаюсь?
Тот самый вопрос, который неотступно преследовал Панду. Что, если он ошибается? Что, если она сказала правду, и он был лишь мимолетной прихотью? Инстинкты подсказывали ему обратное, но он чересчур сведущ о власти самообмана. Панда весь подобрался.
– Ну и что? – Люси подняла насмешки до уровня искусства. – Я думала, что любила Теда Бодина, и посмотри, как все обернулось.
У Панды так отлегло от сердца, что он с трудом лишь смог ответить:
– Угу, но он был слишком хорош для тебя. А вот я – нет.
– Ладно, допустим.
Ему захотелось схватить ее, сунуть в машину и увезти подальше, но он сомневался, понравится ли это ей или команде секретной службы ее матери. Панда набрался смелости и заставил себя сказать то, что ему необходимо было выложить:
– Кристи нашла мне консультанта–ветерана. Из тех, что понюхал пороху. Мы с ним столковались. Не утверждаю, что все идеально, но сказал бы, он убедил меня, что я в гораздо более здравом уме, чем считал.
– Он ошибается , – заявила Мадам Чуткость.
И все же Панде почудилось... он почти уловил, как смягчилось выражение этих больших карих глаз, хотя, возможно, просто ему хотелось так думать.
– Скажи, как ты хочешь справиться с этой запутанной ситуацией, – выговорил он чуть ли не с мольбой. – Ты же знаешь, я женюсь на тебе, если ты этого хочешь. Я сделаю все для тебя. Просто скажи, что ты хочешь.
Любая нежность, которую он вообразил, тут же исчезла, сменившись ледяной надменностью.
– Ты безнадежен.
Люси протопала по листьям, поднялась по ступеням, но дверь перед его носом не захлопнула, из чего Панда заключил, что ему позволено войти за ней в дом, чтобы получить еще порцию пинков.
Из внушительного вида холла вела наверх широкая лестница, на стенах висели выразительные старинные полотна, а антикварная мебель просто кричала о старых деньгах, но брошенные рюкзаки, мотоциклетные шлемы, одинокий пестрый гольф, сваленные в углу, говорили о более молодых обитателях. Люси бросила ветровку на стул, выглядевший словно из коллекции Национального музея дизайна, и снова повернулась к Панде лицом.
– Что, если я лгу?
Он замешкался, пытаясь стряхнуть листья с подошв на восточном ковре, простиравшемся от дверного проема.
– Лжешь?
– Что, если я не беременна и все выдумала, – сказала она. – Что, если я наконец разглядела всю эту шараду, что ты построил, чтобы защитить меня, словно я сама себя защитить не в состоянии? Что, если я на самом деле люблю тебя и смогла придумать лишь один способ вернуть? Как ты тогда поступишь?
Панда забыл о мокрой обуви:
– Так ты лжешь?
– Ответь на вопрос.
Ему захотелось придушить ее.
– Если ты лжешь, то ты не представляешь, как я сильно разозлюсь, потому что несмотря на все, что говорил, я хочу от тебя ребенка. Скажи мне правду сейчас же!
Казалось, ее глаза растаяли.
– Правда? Ты правда хочешь малыша?
Теперь он весь ощетинился:
– Не морочь мне голову, Люси. Это слишком важно.
Она отвернулась:
– Мама! Папа!
– Мы здесь, – раздался откуда-то из задней части дома громкий мужской голос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: