LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Розмари Роджерс - Любовные игры

Розмари Роджерс - Любовные игры

Тут можно читать онлайн Розмари Роджерс - Любовные игры - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, издательство ИнтерДайджест, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Розмари Роджерс - Любовные игры

Розмари Роджерс - Любовные игры краткое содержание

Любовные игры - описание и краткое содержание, автор Розмари Роджерс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие романа «Любовные игры» развертывается на средиземноморском острове Сардиния, в родовом замке герцога Кавальери, который тайно привез сюда из Америки дочь популярной кинозвезды Сару Колвилл. Похищение было совершено с целью разрушить помолвку младшего брата герцога с красавицей-американкой, чья репутация представлялась сомнительной аристократическому семейству Кавальери. Но герцог ошибся, приняв за невесту брата как две капли воды похожую на нее сестру. Когда это выясняется, герцог-холостяк с изумлением обнаруживает, что его жестокое обращение с пленницей вместо ненависти к мучителю пробудило в ней совсем иные чувства…

Любовные игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовные игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Розмари Роджерс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если ты не возражаешь, я бы заскочила в туалет.

Мама, можно воспользоваться твоим? Кажется, я настоящая лахудра.

— Тебе незачем подниматься на второй этаж. В моем номере есть все, что нужно. Мисс Чарльз, надеюсь, мы еще увидимся. Анджело?.. Абсолютно уверен, что мы тоже увидимся — и весьма скоро. Не правда ли?

Сара не услышала ответа своего спасителя, потому что ее уже втолкнули в номер. Щелкнул замок, и у нее душа ушла в пятки.

Это какой-то рок, тупо думала она, снова очутившись лицом к лицу с Марко.

И тем не менее она не сдастся без боя!

— Ну? Раз уж ты затащил меня сюда, почему молчишь?

Марко стоял спиной к двери, широко расставив ноги в сапогах и скрестив руки на груди. Он был одет как для верховой езды, Сара наконец-то заметила это и обрадовалась тому обстоятельству, что, кажется, на сей раз он не прихватил с собой хлыст. Или прихватил?

Наверное, он прочел ее мысли, потому что ехидно покачал головой и, растягивая слова, произнес неприятным, полным насмешки голосом, от которого нервы у Сары натянулись до предела.

— Сколько бы ты ни озиралась по сторонам, словно бедный, насмерть перепуганный кролик, повстречавший волка, — боюсь, ты не отыщешь спасительной лазейки. А раз у тебя нет другого выхода, как только встретиться с волком лицом к лицу, может, тебе захочется первой что-нибудь сказать?

— Черт бы тебя побрал! — выпалила Сара, доведенная до крайней степени ярости и отчаяния. — Какое ты имеешь право стоять здесь, как… прокурор? И обращаться со мной, как с преступницей или… беглой рабыней. Особенно если учесть, что ты сам во всем виноват. Какого черта ты присвоил право вмешиваться в чужие судьбы и манипулировать людьми? Как у тебя хватило наглости решить, будто моя сестра недостойна твоего брата? Ну вот и получил по заслугам! Твоя заносчивость, твое двуличие… У самого целый легион любовниц плюс невеста из хорошей семьи… с ужасным цветом лица и куриными мозгами: не может двух слов связать, только визжит, как будто ее режут…

Сара остановилась, чтобы перевести дыхание. Марко воспользовался наступившей паузой.

— В самом деле? Бедная Лючия! И уж, конечно, это не твоих рук дело, что она отказалась стать моей нареченной? На этот раз лгите поосторожнее, мисс Сара… хотя обман и лицедейство — ваше естественное состояние.

— Лучше подумай о собственных провинностях! Если не ошибаюсь, похищение людей по-прежнему считается преступлением, даже на Сардинии. Предупреждаю тебя: мой отец, скорее всего…

— Я уже виделся с сэром Эриком, — как ни в чем не бывало заявил Марко, и это стало для нее настоящим шоком.

— Ты?..

Он продолжал:

— Я известил твоего отца, что мы с тобой познакомились в Лос-Анджелесе, страстно влюбились друг в друга и… решили скрыться. А ведь оно почти так и было, не правда ли, моя бесценная?

— Что?!

— Дай мне закончить. В нашем распоряжении семь часов. Достаточно, чтобы купить все необходимое, или ты предпочла бы слетать в Париж?

— Может, ты объяснишь мне, ради всего святого, что ты имеешь в виду? почти взвизгнула Сара. Какой же он… Какой же!..

Его ответ произвел на нее впечатление разорвавшейся бомбы:

— Естественно, нашу свадьбу. Пожалуй, это будет только справедливо.

— Я не… Я не… — Сара не выдержала и разразилась рыданиями. Слезы буквально душили ее. — Я не… не выйду замуж за человека, который делает мне предложение в такой расчетливой манере. Я не позволю себя использовать… манипулировать собой… слышишь? Не собираюсь мириться с твоим гаремом и не выйду замуж только потому, что тебе удалось подъехать к папе и… сам знаешь, какого ты был обо мне мнения… как обзывал…

Когда Сара перестала всхлипывать, она обнаружила, что прижимается к его груди, а он обнимает ее так, словно всю жизнь только об этом и мечтал. Она, конечно, не такая идиотка, чтобы не понимать, сколь абсурдно подобное предложение. Он притворяется, чтобы она утратила бдительность и снова вела себя так, как он хочет.

Она попыталась освободиться, но его объятия стали для нее новой клеткой.

— Перестань! Я не… ты сам говорил, что итальянские мужчины женятся только на девственницах. А я…

Голос Марко снова принял неприятный оттенок.

— Ах, да. Серафина просветила меня на этот счет. И мачеха, на которую, между прочим, ты произвела неизгладимое впечатление.

Его голос, постепенно смягчаясь, стал напоминать урчание большой кошки.

— Еще какие-нибудь возражения, Дилетта миа?

— Не называй меня так! Как ты смеешь, особенно теперь, когда… Я не выйду замуж за человека, который не… л-любит меня. Пусть даже этот образ действий безнадежно устарел. А ты никогда… ты так самоуверен, что… никогда не спрашивал моего мнения.

— Ради Бога! — взорвался он, и Сара в страхе отшатнулась, но он только крепче сжал ее в объятиях. Ну до чего же у тебя невыносимый, упрямый характер! Спрашивать твоего мнения — ха! Сначала ты доводишь меня до белого каления, так что я должен бежать из собственного дома от твоего ядовитого язычка, и только потом благодаря счастливому совпадению я узнаю то, что подтверждает мачеха после моего возвращения. Нет, ты смотри на меня! — он привычном жестом запустил пальцы ей в волосы на затылке и оттянул ее голову назад, так что Саре ничего не оставалось, как выполнить его требование — и увидеть рот Марко так близко от своего…

Он процедил сквозь зубы:

— Интересно, как ты представляла своим хитрым женским умишком: что я буду чувствовать по возвращении? Ведь ты же знала, трижды проклятая ведьма… моя радость, моя мука… как же ты могла не знать?.. Я чуть с ума не сошел.

Когда я вернулся и увидел, что тебя нет и все так пусто… Я был готов убить тебя! Почему, ты думаешь, я решил на тебе жениться? Да потому, что я хочу тебя, и ты будешь моей. Несмотря на все злые слова и грубые поступки, я влюбился в тебя, моя радость, мое мучение, сердце мое… Достаточно этого, как по-твоему? А? — почти прорычал он. И вдруг споткнулся о ее сияющую улыбку.

— Ох, Марко! Почему ты… Ты не должен на меня кричать! Видишь ли… я тоже не собиралась влюбляться в тебя — особенно если принять во внимание обстоятельства… и все-таки нахлынула эта любовь — глупая, непрошеная… Я почувствовала, что больше просто не выдержу. Вот и…

Он не дал ей договорить, потому что он принялся целовать ее — страстно, яростно, так, что у Сары подогнулись коленки. Пришлось Марко подхватить ее на руки — таким естественным жестом — и отнести, — что было так же неизбежно, — на широкую кровать под балдахином.

И как только они очутились там, стало так легко отложить все вопросы, ответы, объяснения… даже мысли. В конце концов, впереди у них еще столько времени! Достаточно, чтобы Сара позаботилась обо всех способах устроить так, чтобы он был постоянно занят и у него не оставалось времени для других женщин…

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Розмари Роджерс читать все книги автора по порядку

Розмари Роджерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовные игры отзывы


Отзывы читателей о книге Любовные игры, автор: Розмари Роджерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img