Джоанна Макдональд - Игры на острове

Тут можно читать онлайн Джоанна Макдональд - Игры на острове - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство КРОН-ПРЕСС, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанна Макдональд - Игры на острове краткое содержание

Игры на острове - описание и краткое содержание, автор Джоанна Макдональд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В день своего двадцатилетия близнецы брат и сестра Нелл и Тэлли Маклины решают резко переменить жизнь. Нелл, милая толстушка, полна комплексов, предпочитает любовным забавам спагетти и беседы со своими платоническими друзьями. Тэлли же, красивый сексапильный мужчина, наоборот, часто меняет женщин, тратит деньги напропалую — словом, прожигает жизнь, но он тоже в глубине души ждет любви, хочет понять, способен ли он на это чувство…

Они уезжают в Шотландию на один из островов и решают там открыть гостиницу, и жизнь близнецов круто меняется…

Игры на острове - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игры на острове - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Макдональд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И таким образом голова старенького Бэйзила окажется на экране телека с яблоком в зубах, — с сожалением сказала Нелл, разглядывая через ограждение дикого кабана, который тоже глядел на нее крошечными черными глазками-пуговками.

А сторож сказал:

— Ну, если это вас утешит — заповеднику очень пригодятся деньги, которые на нем заработали.

Нелл же нашла утешение в том, что маленькие, близко поставленные глазки имеют сверхъестественное сходство с глазами Гордона Гриля. Возможно, что и телезрители это тоже должны заметить.

— А на что похоже его мясо? — уныло спросила она.

— Понятия не имею, — ответил сторож. — Я вегетарианец. Так же, как и он, по случайному совпадению. Больше всего он любит картошку.

— Постараюсь не забыть, — сказала Нелл, отметив в уме, что попросит Калюма собирать для Бэйзила очистки. Дикий кабан перед закланием, так же, как и люди, приговоренные к смерти, может отведать своей любимой пищи в последний раз.

Маркиза Клода оказалась яркой, темноволосой и кареглазой итальянкой, увешанной драгоценностями. Ей было лет сорок. При знакомстве с Нелл Финелла представила ее как маркизу Валентину де Басто Арсизио.

— Да, формы у нее внушительные, — пробормотала она, пока довольно полная леди, безостановочно беседуя с внимательно-предупредительным Клодом, поднималась вверх по главной лестнице.

— Держу пари — она разорит его задницу, — грубовато бросил Тэлли.

Нелл ничего не сказала. Она пыталась прийти в себя, с ужасом думая, что, если бы Клод только поманил ее мизинцем, она пошла бы за ним хоть на край света. Ленивая улыбка в его темно-карих глазах и горячее долгое рукопожатие превратили нижнюю часть ее тела в пудинг из манной крупы. Раскаленная докрасна кочерга? Смешно! Он был слишком соблазнителен, будь он проклят!

Никогда до этого в «Талиске» не было такого блестящего списка гостей. Кроме маркизы, в списке этого первого гала-вечера фигурировали Ротшильд, Гиннес и Вести, владелица нефтяных концернов, и несколько промышленников международного бизнеса, которых сопровождали разные партнеры и целые горы дорогих чемоданов. Большую часть второй половины дня вертолеты приземлялись почти беспрерывно, высаживая великих и знаменитых, и вскоре гостиница была заполнена людьми, имена которых не сходили с громких колонок светских сплетен. «Как будто здесь ожил журнал «Хелло!», — подумала Нелл. — Ох, Финелла, ты права: если все они прибыли с желанием потратиться, наши с тобой долги банкам будут погашены в течение вечера!»

Сознавая, что его репутация на этом показе в уик-энд может либо подняться, либо упасть, Калюм превзошел самого себя. На первый банкет были приготовлены филейчики из лесных грибов, нежная курица и консоме с эстрагоном; кнели из лосося с сушеными морскими водорослями [34] Криспа, «ирландский мох», приправа из красных водорослей. ; седло оленя с кочанчиками молодой капусты, нашпигованной можжевеловыми ягодами, парафе Драмбуйе и, наконец, уникальный сыр Талиски, запеченный в овсяном тесте с местными яблоками и острые закуски с привкусом жареного с пряностями мяса омара. Когда подали грибы, Финелла продемонстрировала коллекцию в кофейных и кремовых тонах, к супу подошла гамма цвета корицы и табачных оттенков; персиковое и абрикосовое надела, когда подали лососину, а глубокие оттенки красного и багрового — с олениной. Образцы вечерней одежды зимнего белого цвета сопровождали сладкое и закуски, которые подали с резковатым солодовым виски. Следуя заботливым наставлениям Финеллы и Калюма, Нелл комментировала происходящее на подиуме, перемежая информацию об одежде с короткими замечаниями о меню, и при этом обнаружила, что удивительным образом те же самые слова можно применить и для одного, и для другого: одежда и блюда сходным образом были «красивыми, пикантными, сказочными, нежными, чувственными и шикарными», а также были «тщательно обработаны и украшены». Нелл впервые увидела, как легко при этом впасть в каламбурный треп Гордона Гриля.

Как и предполагала Финелла, Клод был не в силах устоять перед ее приглашением продемонстрировать некоторые фасоны для мужчин, и, когда она в самом конце показа шла по подиуму, одетая в обтягивающее черное платье, он сопровождал ее с такой горячей чувственностью, что далекая от ревности маркиза немедленно заказала это платье трех разных цветов, не понимая, что с ее довольно-таки обширными бедрами она будет выглядеть в обтягивающем платье не так, как выглядит в нем Финелла.

Пока подавали ликеры, мужчин развлекал калейдоскоп манекенщиц в тонком нижнем белье — специально проинструктированных делать все, что в их силах, чтобы отвлечь внимание мужской аудитории от числа заказов, делавшихся дамами. Все это время пальцы маркизы, с множеством колец, с красным маникюром, так откровенно гладили бедро Клода и с такой демонстрацией собственницы, что Нелл загорелась злорадным интересом, как это Клод мог попасться (за них в отместку!) в объятия этой стареющей нимфоманки? Однако потом она заметила, что несколько свитеров для джентльменов и чрезвычайно дорогая куртка-кардиган были добавлены к заказу маркизы на кашемир, так что, без сомнения, этот аудитор держал в бухгалтерских книгах дотошный баланс по статьям подаренных радостей и полученных подарков! Но к концу вечера и книга продаж Финеллы тоже была полна заказов, так что обе его экс-любовницы смогли даже почувствовать некоторую жалость к Клоду, который очевидным образом страдал от затянувшегося захвата его бедра когтями маркизы!

Следующее утро было солнечным и морозным, и многие гости, после растянувшегося завтрака решили прояснить головы для обратной дороги, прогулявшись для отдыха вокруг гостиницы. Лужайки скрипели под ногами от морозца, воздух искрился, как охлажденный грушевый сидр «Перье». «Денек был прозрачный, как джин», как его точно определил Тэлли, и, всегда бдительно не упускавшая благоприятных возможностей для продажи моделей, Финелла немедленно вызвала всех четырех манекенщиц, одела в толстые, уютные туники, кардиганы с капюшонами и леггинсы, входившие в ее коллекцию, и отправила их ходить среди гостей. Маркиза с Клодом, выглядевшие довольно помятыми, тоже были среди тех, кто прогуливался по лужайкам, восхищаясь нарядами и обсуждая над кружками с парящим-дымящимся глюквейном (поспешно приготовленным и поданным Тэлли и Нелл) возможность дополнительных заказов.

Между тем в сарае Мик с ведром картофельных очистков подошел к загону Бэйзила. Свежесть холодного дня в сочетании с соблазнительным запахом любимого кабаном лакомства вызвали немедленную подвижность у запертого в тесноте животного, которое всей своей массой врезалось в перегородку, моментально превратив ее в груду мелких щепок. Крупное щетинистое животное опрокинуло Мика и тут же занялось картофельными очистками, по-свински не подозревая, что оно сбило своего благодетеля принесшего деликатес, со всего маха на твердый, вымощенный камнем пол. Поедая то, что Бэйзил счел не более чем затравкой, кабан отправился разыскивать сам картофель, вынырнув из сарая, как черная грозовая туча, рыло — вниз, клыки кверху, с явно дерзкими намерениями. Он без всякого успеха проверил сад и наткнулся, но их не потревожил, на клетки с курами и на забор из кольев, который был сделан, только чтобы отпугивать популяцию кроликов Талиски, но не представлял никакой преграды для решительного толчка взрослого дикого кабана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Макдональд читать все книги автора по порядку

Джоанна Макдональд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры на острове отзывы


Отзывы читателей о книге Игры на острове, автор: Джоанна Макдональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x