Элис Тайл - Голос сердца
- Название:Голос сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элис Тайл - Голос сердца краткое содержание
Долгожданный звонок в дверь — и она, бросив ему на руки младенца, устремилась к лифту… к машине… к назначенному месту важной деловой встречи. Но очаровательную Мадди Сарджент в тот вечер преследуют неудачи. Контракт, на который она так рассчитывала, не будет подписан, деловой партнер на встречу не явился. А деловой партнер по воле шутницы судьбы в тот вечер отлично справился со случайно доставшейся ему ролью няни, а потом — и с другой, гораздо более подходящей ему ролью…
Голос сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Прием был устроен в цокольном помещении церкви. Больше сотни гостей собралось за накрытыми столами. Гости то и дело отрывались от угощения, чтобы поздравить новобрачных и их семьи. Прежде чем трое музыкантов заиграли танцевальную музыку, Джессика повела за собой всех незамужних женщин в тот угол зала, где должна была бросить свой букет.
Мадди спряталась позади группы мужчин и женщин среднего возраста. Она не собиралась принимать участие в этом странном ритуале.
Увы, миссис Харрингтон увидела ее и заставила включиться в игру. У Мадди не было выхода. Она покраснела, когда обнаружила, что Майкл заметил, как она в испуге пряталась. Он, забавляясь ее смущением, вскинул голову и улыбнулся.
Мадди решительно прижимала руки к бокам, когда Джессика, одарив кружок женщин улыбкой, повернулась к ним спиной и бросила букет.
С тоской Мадди смотрела на букет, полетевший прямо в нее. Спасибо Господу, напористая и, возможно, отчаявшаяся молодая женщина справа как раз вовремя выставила руку и схватила букет, нечаянно оттолкнув Мадди в сторону.
Женщина смущенно улыбнулась Мадди.
— Ой, простите. Я не хотела вас толкнуть. Просто это уже пятая свадьба, на которой я побывала за этот год. И… ну… мне бы очень хотелось, чтобы шестая свадьба оказалась моей.
Мадди улыбнулась.
— От души желаю удачи.
Минуту спустя Майкл уже стоял позади нее.
— Чуть-чуть промахнулась.
— Да, у твоей сестры глаза, должно быть, на затылке, — сказала Мадии, стараясь выглядеть веселой.
Майкл внимательно посмотрел на нее.
— Ты, конечно, и не думала ловить букет. Ты суеверна?
Мадди изо всех сил старалась изобразить равнодушие.
— Нет, просто я не хотела разрушать надежду той, которой этот букет действительно нужен.
— Ясно.
Он наклонился к ней. Мадди в испуге подумала, что Майкл хочет поцеловать ее. Что бы тогда случилось с ее выдержкой?
Майкл не поцеловал ее. Вместо этого он просто пригласил ее танцевать. Он улыбался, но глаза его горели.
Он обнял ее за талию. Мадди вся напряглась.
— Это только танец, Мадди.
Она хотела отказаться. Она вовсе не была уверена, что справится с собой, танцуя… Чувствовать, как руки Майкла обнимают ее, как его теплое дыхание ерошит ее волосы, ощущать его стройное, мускулистое, ох, такое знакомое тело, прижимающееся к ней… это было уже слишком… Но как только она попыталась отстраниться от него, она увидала решительный блеск в его глазах и его поджатые губы.
— Хорошо. Один танец. А потом я уйду. Он ближе притянул ее к себе, когда музыканты заиграли старый сентиментальный фокстрот.
— Мы никогда не танцевали с тобой. Она сглотнула. Нет. Они действительно пропустили обычные предварительные этапы. Никаких угощений, танцев, ухаживаний. Они слишком сильно хотели друг друга. Они не желали терять время, играть в игры. И даже сейчас Мадди ощущала этот неутолимый голод. Даже когда ее ум восставал.
Так ли это и для него? Так ли удивительно? Хочет ли он ласкать ее так же безудержно, как она — его? Будет ли ему так же трудно забыть ее, как ей — забыть его?
Мадди вырвалась, как только прозвучали последние такты мелодии.
— Я должна идти.
— Я отвезу тебя.
— Нет. Нет, тебе нельзя уходить.
— Я вернусь сюда. Родные поймут.
— Нет, я лучше возьму такси.
— А как насчет обеда завтра вечером?
Мадди отрицательно покачала головой.
Он схватил ее за запястье и отвел в тихий угол.
— Я знаю, я должен был сразу сказать о контракте с «Лямур», — начал объяснять он.
— Не надо, Майкл. Это же бизнес. Просто я наивно думала… — Она замолчала. — Но этот опыт помог мне повзрослеть. Теперь я взрослая, Майкл. Компания «Сарджент» проживет и без Барретта. В следующий раз при заключении сделки я буду умнее, уверяю тебя.
— Я все время пытаюсь сказать тебе о следующей сделке, но, черт побери, ты не даешь мне возможности вставить и слово. Впрочем, я не хочу обсуждать это здесь. Давай встретимся с тобой завтра. Послушай, я не такой уж подонок, как ты думаешь. Дай мне шанс, Мадди.
— Майкл, у нас было короткое увлечение. И ты должен теперь узнать, что ты научил меня гораздо большему в любви и в бизнесе, чем… — она сжала губы, пытаясь успокоить дыхание, — я хотела бы. — С этими словами она вырвалась из его рук и стала пробиваться сквозь веселую толпу гостей.
Майкл должен был вернуться в Нью-Йорк в понедельник. Каждый день в течение недели он звонил Мадди на работу и домой, но натыкался на секретаря или слышал в трубке «голос» автоответчика. Майкл оставлял просьбы… настаивал, чтобы она дала ему шанс подробно рассказать о многообещающем для нее новом контракте. Майкл продиктовал телефон офиса и свой домашний телефон, но Мадди не позвонила.
Мадди, не желавшая принимать крох от Майкла, упрямо игнорировала его звонки.
В пятницу, в ясный, морозный день, Мадди решила прогуляться во время перерыва на ланч. Она шла по Ньюбери-стрит, причудливой бостонской улице с протянувшимися вдоль нее магазинчиками сувениров, художественными галереями и магазинами модной одежды. Мадди поглядывала на витрины, но не собиралась ничего покупать. Пока не наткнулась на магазин игрушек. Она внимательно изучила витрину с куклами, грузовиками, разными зверушками и вдруг, подчиняясь порыву, вошла в магазин и купила большого белого плюшевого медведя.
В этот день она рано ушла с работы, позвонив Линде и попросив разрешения навестить ее и Тим-ми. Линда была в восторге. И опять благодарила Мадди за спасение ее брака.
В начале пятого Мадди была уже у двери Линды. Мадди чувствовала себя немножко глупо — с огромным плюшевым медведем в руках. Впрочем, она была уверена, что он понравится Тимми.
— Привет, — сердечно поздоровалась с ней Линда, усмехнувшись при виде игрушечного медведя. — Удачный день для Тимми. Двое гостей с подарками. А ведь сегодня даже не Рождество.
— Двое?.. — Мадди не закончила фразы. Переступив порог, она сразу же увидела Майкла Харрингтона, сидевшего в гостиной и весело подбрасывавшего на колене Тимми.
Первой ее мыслью было унестись отсюда стрелой. Но Майкл и Тимми оба уже увидели ее. Тимми радостно загукал. Майкл реагировал сдержаннее, но его улыбка, немного застенчивая и по-мальчишески трогательная, сокрушила Мадди.
Она стояла, не в силах посмотреть ему в глаза. Линда стояла позади нее.
— Заходи. Майкл тут снова тебя расхваливает. Он все рассказывает мне о том, как великолепно ты справлялась с Тимми. Но я и не сомневалась, что так будет.
— Снова? — повторила Мадди, наконец взглянув на Майкла. — Ты уже был здесь? Майкл стоял с Тимми на руках.
— Я заезжал один раз, когда задержался в городе на день. Только взглянуть, как он. Прошла ли у него ушная инфекция. — Майкл с усилием улыбнулся, было заметно, как краска поднимается по его шее. — Кажется, я немного привязался к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: