Клер Эллиот - Тайфун
- Название:Тайфун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Полина; Полина М
- Год:1996
- Город:Вильнюс; Москва
- ISBN:5-86773-006-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клер Эллиот - Тайфун краткое содержание
Джульетта не видела Марка Лонгриджа с тех пор, как он семь лет назад перевернул ее жизнь. Менее всего ожидала она встретить его в Гонконге, куда отправилась во время отпуска.
Марк изменился, стал жестче, он борется, чтобы спасти свою компанию от безжалостного конкурента, — но тем не менее все еще хочет разжечь чувства, которые вспыхнули между ними однажды.
Казалось бы, мечты Джульетты превратились в реальность, но одновременно с грозовыми тучами, собравшимися над Гонконгом перед тайфуном, сгустились тучи и над ее отношениями с Марком Лонгриджем. Какую роль в этой истории сыграет таинственный конкурент Марка?
Тайфун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все сделано, Марк?
— Сегодня, — серьезно ответил ей Марк, понимая ее вопрос в буквальном смысле, — мне позвонил мистер Якомото, он уточнил несколько вопросов по поводу контракта.
Люси быстро села.
— Это хороший признак?
Он кивнул.
— Я не думаю, что они беспокоились бы, если бы собирались вежливо отказать. — Он улыбнулся своей великолепной улыбкой. — Кажется, нам это удалось в конце концов, Люси!
— Вы собираетесь добиться подписания контракта в ближайшее время? — спросила Джульетта, забыв о своем решении держаться в стороне.
Марк резко к ней повернулся.
— Откуда ты знаешь?
— Люси рассказала мне немного о нем сегодня утром, — поспешно добавила Джульетта, испугавшись настороженности Марка. — Мои клиенты думают целую вечность, прежде чем подписать контракт, а стоимость этих контрактов ничтожно мала по сравнению со стоимостью контракта по грузовой перевозке.
— Где ты работаешь, Джульетта? — спросил он, все еще настороженно.
— Я менеджер по продаже компьютеров. — Джульетта не могла удержаться, чтобы не бросить на него взгляд, который говорил лучше, чем слова. — Это так много для паразита!
Марк кивнул.
— Престижная работа.
— Звучит лучше, чем дела обстоят на самом деле, — сказала Джульетта, криво усмехнувшись. — Но не беспокойся, Марк, я никого не знаю в этом предприятии, не считая тебя.
Его яркие глаза лучились таким доверием, что она почувствовала приятную теплоту в теле, сделавшую ее счастливой.
— Я ни на секунду не могу себе представить, что ты это как-то используешь против нас, — спокойно сказал он.
Они долго не могли оторвать взгляда друг от друга, пока Ричард не разрушил это очарование, ехидно заметив:
— Даже если Джульетта и Мата Хари, единственный секрет, который она сможет передать, — это детальное описание экстравагантных привычек моей жены делать покупки!
Люси вскрикнула от негодования, но потом сменила гнев на милость:
— Может, пойдем куда-нибудь пообедаем, дорогой? Покажем Джульетте ночной Гонконг!
— Я не могу, — быстро возразила Джульетта и хмуро показала на свои белые шорты и тенниску. — Неподходяще одета.
— Ты же купила новое платье, — напомнила ей Люси. — И я могу одолжить тебе пару своих вещичек. Ты тоже пойдешь, правда, Марк?
— Конечно, — тут же ответил он, все еще не отрывая взгляда от Джульетты.
— Тогда решено, — твердо сказала Люси. — Мне тоже нужно переодеться. Пойдем, Джульетта.
Она покорно, будто ее побуждала какая-то неведомая сила, встала и последовала за Люси.
— Люси, тебе совсем необязательно все время развлекать меня, — начала было она.
— Я и не думаю, — непринужденно сказала Люси. — Мне доставляет удовольствие видеть новое лицо, ты мне нравишься. Кроме того, — она взглянула на Джульетту, — если бы я не настояла на этом обеде, то, чувствую, Марк просто похитил бы тебя, а если я правильно поняла твое выражение лица, то тебе необходима небольшая передышка.
— Да, — уныло сказала Джульетта, — быть с Марком — это все равно что находиться в самом центре урагана!
Люси содрогнулась.
— Не надо! Мы называем их здесь тайфуны, а сейчас как раз сезон тайфунов!
У Джульетты переодевание не заняло много времени. Так как у нее под рукой не было булавок, она просто заплела волосы красивой блестящей лентой, откинув их назад, и немного подкрасила глаза, но даже в таком виде она осознавала, что выглядит как никогда хорошо. Никакие здравые убеждения не могли заставить ее глаза не светиться, а щеки перестать пылать при мысли, что она проведет вечер в обществе Марка; зауженная талия и широкая юбка ее нового платья придавали фигуре Джульетты округлость, которой, как она считала, ей недоставало.
— Ричард пытается поторопить Люси, — сказал Марк с легкой улыбкой, когда она вернулась в гостиную. — Как и большинство женщин — за исключением тебя, что делает тебе честь, — она пытается перемерить весь гардероб, прежде чем решит, что ей надеть.
— Но у меня не было выбора! — сказала Джульетта, смеясь. — Ты тоже, кстати, очень быстро переоделся, — сказала она, заметив на нем новые брюки, сшитые на заказ, и черную шелковую рубашку, которая подчеркивала синеву его глаз и цвет волос.
У Джульетты вдруг появилось непреодолимое желание протянуть руку и дотронуться до его прядей; ей пришлось резко сесть на свободный стул, сжав пальцы в кулак. Ненамеренно она выбрала стул рядом с Марком; и теперь, когда у нее перехватило дыхание в груди, она хотела извиниться, встать и сесть на другой стул на другом конце комнаты.
— Мне нужно было только пробежать два пролета лестницы, — сказал Марк, по-видимому, не замечая ее смущения.
— Ты намеренно поселился в доме, где жили Люси с Ричардом? — спросила она, стараясь поддерживать любую безопасную тему, которая не касалась бы того почти ощутимого напряжения, которое, она чувствовала, неизменно возникает между ними.
— Нет, я первый поселился здесь. Узнал, что в этом доме должна освободиться квартира, в это время Люси и Ричард подыскивали себе квартиру побольше, — непринужденно сказал он, протянув к ней руку и повернув ее голову к себе; она немного покраснела и опустила глаза. — Не пугайся же так, Джульетта, — мягко сказал он. — Я не собираюсь атаковать тебя; по крайней мере, не сейчас! — добавил он с улыбкой. — Хотя ты заставишь любого потерять над собой контроль! Этот цвет почти совпадает с цветом твоей кожи, на расстоянии трудно сказать, где кончается платье и начинается прелестная Джульетта! Хотя, — его пальцы ласково провели по ее руке до локтя, где начинался рукав ее платья, и рука Джульетты покрылась пупырышками, — твоя кожа такая нежная, женственная, податливая; по сравнению с ней ткань кажется грубой и шероховатой. Контраст просто поразительный!
Легкая дрожь пробежала по ее спине, пока она безмолвно наблюдала за смуглым от загара пальцем с красиво очерченным, заостренным ногтем, который медленно двигался от ее тонкого запястья к локтю и возвращался обратно.
Дверь в коридоре распахнулась. Марк тяжело вздохнул и убрал руку, откинувшись на спинку стула и вытянув свои длинные ноги, а когда Люси с Ричардом вошли, Марк уже рассказывал анекдот об истории Гонконга. Джульетта не услышала ни слова.
— Я думаю, нам лучше пойти в один из плавучих ресторанов. Если, конечно, у Джульетты нет других предложений, — сказала Люси.
Джульетта оторопело смотрела на нее несколько мгновений, но, собравшись, покачала головой.
Люси понимающе улыбнулась.
— Пойдемте?
— Гонконг когда-нибудь бывает безлюдным? — спросила Джульетта с любопытством, когда Марк втиснул свою машину на крошечное свободное место.
Даже ночью на дорогах было полно машин, а по тротуарам спешили по своим делам озабоченные люди, делая покупки в магазинчиках, которые не прекращали своей шумной торговли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: