Джейми Макгвайр - Мое прекрасное забвение
- Название:Мое прекрасное забвение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2015
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-09627-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейми Макгвайр - Мое прекрасное забвение краткое содержание
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!
Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».
Мое прекрасное забвение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А-а, — сказала я. — Трентон не хотел ко мне приезжать?
— Хотел, но он сказал, что тебе это не понвавится.
— Правда?
— Ага, и тогда я сказала: «Ну повалуйста, повалуйста!» И он сказал: «Ховофо».
Я улыбнулась Оливии, подошла к входной двери и открыла ее.
Трентон обернулся и посмотрел на меня.
— Заходи, — сурово пригласила я, согнав с лица улыбку.
Трентон поднялся и переступил порог, но дальше не двинулся:
— Ты злишься на меня.
Я прищурилась.
— Почему? — спросил он.
Я ничего не ответила.
— Потому что прошлой ночью я ушел с той девушкой?
И на это я не ответила.
— Я ее не трахал.
— Любишь милашек? — спросила я. — Точно не прогадаешь.
— Да что с тобой? Ты по пять раз на день повторяешь, что мы друзья, а теперь ревнуешь, что я пару секунд пофлиртовал с какой-то девушкой.
— Я не ревную!
— А что это тогда?
— Разве, будучи твоим другом, я не могу беспокоиться, что ты подхватишь ЗППП?
— А что такое зэпэпэпэ? — спросила с дивана Оливия.
— Боже! — Я крепко зажмурилась. — Прости, Оливия. Забудь то, что слышала.
Трентон сделал шаг вперед:
— Родители Оливии оставляют ее со мной. Думаешь, они переживают за ее словарный запас?
Я подняла брови.
— Скажи мне правду. — Он посмотрел мне прямо в глаза. — Ты злишься из-за того, что я проводил ту девушку до дома, или из-за чего-то еще? Но очевидно, что ты злишься на меня.
Я скрестила руки и отвернулась.
— Кэми, что же мы делаем? — спросил он. — Что это такое?
— Мы друзья! Я тебе уже говорила!
— Ни хрена подобного!
Над диваном показался палец Оливии.
— Ты должен положить четвевтак мне в банку.
— Прости, — сказал Трентон и нахмурился.
— Значит, ты не… поехал с ней к себе? — спросила я.
— А куда я должен был отвезти ее? К отцу?
— Не знаю, в гостиницу, например.
— Чтобы накопить денег, я не покупаю себе выпивку, и ты думаешь, я выкину сотню баксов на номер ради какой-то цыпочки?
— Ты делал и менее разумные вещи.
— Например?
— Ел клей!
Трентон уперся подбородком в грудь и отвернулся. На его лице читалось отвращение и даже смущение.
— Я никогда не ел клей.
— Нет, ел. — Я скрестила руки. — На уроках миссис Брандт.
— Ел, ел! — подтвердила Рейган.
— Рей, ты даже не училась со мной в одном классе! — возмутился Трентон.
— А еще ты регулярно грыз красные карандаши, — еле сдерживая смех, проговорила Рейган. — Если верить Кэми!
— Ладно, отстаньте! — прикрикнул на нас Трентон. — Где мой рогалик?
Над спинкой дивана появился белый пакетик, который держали крошечные пальчики Оливии. Трентон сел рядом со своим маленьким другом, повозился с пакетом и достал завтрак.
Рейган взглянула на меня и зажала рот ладонью, чтобы сдержать смех, от которого тряслась, будто в приступе икоты. Наконец подруга удалилась в свою комнату.
— Я не ел клей, — проворчал Трентон.
— Может, ты закодировал себя от этих воспоминаний. Я бы точно так сделала, если бы ела клей…
— Я не ел клей, — отрезал Трентон.
— Хорошо, хорошо, — сказала я, округлив глаза. — О боже.
— Хочешь… хочешь половинку моего рогалика?
— Не откажусь.
Мы молча съели каждый свою долю, а Оливия в это время сидела между нами и смотрела мультики.
После двух мультфильмов я задремала и проснулась от ощущения, что падаю головой вперед.
— Эй, — сказал Трентон, похлопав меня по колену. — Не лечь ли тебе поспать? Мы можем уйти.
— Нет, — покачала я головой. — Я не хочу, чтобы вы уходили.
Трентон несколько мгновений молча смотрел на меня, затем махнул Оливии, предлагая поменяться местами. Девочка сразу же подпрыгнула, с радостью выполняя его просьбу. Трентон устроился рядом со мной, слегка придвинулся и кивнул на свое плечо:
— Это твоя подушка. Так мне нашептали.
Я скорчила гримасу, но вместо того, чтобы возразить, обвила его руку и поудобнее устроилась у него на плече. Трентон прижался щекой к моим волосам. Мы одновременно издали глубокий вздох и расслабились.
Дальше не помню. Когда я наконец открыла глаза, Оливия спала, положив голову Трентону на колени. Он заботливо накрыл ее рукой, будто защищал, вторую руку обхватила я. Его ладонь лежала на моей ноге, а грудь мерно вздымалась и опускалась.
Рейган и Брэзил сидели на диване и смотрели телевизор с приглушенным звуком. Увидев, что я проснулась, Рейган улыбнулась.
— Привет, — прошептала она.
— Который час? — тихо спросила я.
— Полдень.
— Правда? — сказала я, поднимаясь.
Трентон проснулся и бросил взгляд на Оливию:
— Ух ты. Как долго мы дремали?
— Чуть больше трех часов, — ответила я, протирая глаза.
— Я и не знал, что так устал.
— А я не знал, что ты встречаешься с барменшей. — Брэзил улыбнулся. — Кайл и Брэд расстроятся.
Я нахмурилась. Я даже не знала, кто такие Кайл и Брэд.
— Они могут не огорчаться, — заверил Трентон. — Мы всего лишь друзья,
— В самом деле? — удивился Брэзил, глядя на нас так, будто мы шутим.
— Я же говорила тебе, — сказала Рейган, вставая с дивана.
Подруга потянулась, демонстрируя полоску живота между топом и трусиками в бело-розовую полоску.
— У Брэзила игра в половине пятого. Как насчет футбольного матча с «Бульдог», ребята?
— Я присматриваю за Оливией, — заявил Трентон. — Мы собирались пригласить Кэми в «Чикен Джоуз».
— Может, Оливии понравится футбол, — предположил Брэзил.
— Джейсон… — проговорил Трентон, покачав головой. — Поездка в «Чикен Джоуз» обойдет футбольный матч… на тысячу баллов по шкале крутости.
— Не узнаешь, пока не сводишь ее туда.
— Пробовал. Она до сих пор мне это припоминает.
— Она твоя кузина или как? — спросил Брэзил. — Почему она все время с тобой?
— У нее был старший брат. Сейчас ему бы исполнилось четырнадцать. Она боготворила его. За несколько месяцев до переезда на новое место он катался на велосипеде, и его сбила машина. Оливия сидела возле брата, пока он не испустил последний вздох. Я просто пытаюсь заменить ей его.
— Это ужасно, старик, но… без обид… ты же Мэддокс.
— Да, и что?
— Я знаю, что ты хороший парень, но ты — сорвиголова, весь в татуировках, пьешь виски и ругаешься матом. Как ее родители позволили ей сесть с тобой в машину?
— Полагаю, все произошло само собой.
— Но… почему ты согласился? Не понимаю.
Трентон опустил взгляд на Оливию, которая все еще крепко спала. Он убрал с ее лица тонкую, как паутинка, пепельно-русую прядь волос и пожал плечами:
— А почему бы и нет?
— Значит, «Чикен Джоуз». — Я улыбнулась при виде такого простого проявления любви. — Но мне нужно пораньше уехать, чтобы успеть собраться на работу.
— Договорились, — ответил Трентон, будто на свете не было ничего проще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: