Джейми Макгвайр - Мое прекрасное забвение
- Название:Мое прекрасное забвение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2015
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-09627-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейми Макгвайр - Мое прекрасное забвение краткое содержание
От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!
Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».
Мое прекрасное забвение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Но ты говорил мне об этом, когда мы познакомились. Сказал, что все будет именно так, и я согласилась. Пообещала, что все получится.
— Вот в чем дело? Ты стараешься сдержать слово? — Ти-Джей поймал мой взгляд и вздохнул. Затем допил красное вино и поставил пустой бокал рядом с тарелкой. — Ты его любишь?
Я на мгновение застыла, будто загнанный в угол зверь. С того момента как официантка принесла наш заказ, Ти-Джей устроил мне допрос с пристрастием, и я уже эмоционально вымоталась. Увидеться с ним впервые за столь долгое время, а потом остаться на весь день наедине со своими мыслями… этого оказалось чересчур. Хотелось сбежать, но было некуда. Мой самолет лишь утром. Наконец я закрыла лицо ладонями. Как только я зажмурилась, по щекам заструились слезы.
— Полагаю, это значит «да».
— Как узнать, что ты кого-то любишь? Это чувство, которое не исчезает. Я по-прежнему испытываю то же самое к тебе.
— Я тоже. Но я всегда знал, что отношения на расстоянии окажутся для тебя слишком тяжелыми.
— Многие так живут.
— Да, но они общаются почаще.
— Так ты знал, что все кончено? Зачем тогда звал меня сюда? Сказать, что нет ничего страшного, если я не смогла сохранить наши отношения?
— Я подумал, если ты приедешь, мы вместе сможем разобраться, что с тобой происходит: трудно ли тебе потому, что мы долго не виделись, или у тебя действительно есть чувства к Трентону.
Я разрыдалась, уткнувшись в салфетку. Наверняка на меня пялились люди, но я не осмеливалась поднять взгляд.
— Это так унизительно, — сказала я, пытаясь не всхлипывать.
— Милая, все хорошо. Здесь только мы.
Я слегка опустила ладони, чтобы осмотреться. Он был прав: во всем ресторане мы сидели вдвоем. Я так увлеклась своими мыслями, что даже не обратила на это внимания.
— Вам что-нибудь еще принести, сэр? — спросила официантка.
Не надо было видеть ее лица, чтобы понять, как ей любопытно, что происходит за нашим столиком.
— Принесите бутылочку, — сказал Ти-Джей.
— Красного?
— Красного, — уверенным, ровным голосом проговорил Ти-Джей.
— К-конечно, сэр.
Я услышала цоканье каблуков, и официантка удалилась.
— Но ведь они скоро закрываются?
— Еще есть двадцать минут. Мы сможем прикончить бутылку вина, так?
— Без проблем, — с притворной радостью ответила я.
В этот момент я испытывала лишь грусть, стыд и чувство вины.
— Завтра ты уезжаешь. — Легкая улыбка Ти-Джея померкла. — Нам не обязательно сегодня принимать решения. Или же завтра. Давай насладимся этим временем. — Он дотянулся до моей ладони и переплел наши пальцы.
После секундной паузы я убрала руку:
— Думаю, мы оба понимаем, что сейчас произошло.
С грустью во взгляде Ти-Джей кивнул.
Я открыла глаза, когда самолет коснулся земли. Огляделась и увидела, как пассажиры достают мобильные телефоны и отправляют эсэмэски близким или коллегам, сообщая, что прилетели. А я даже не стала включать телефон. Рейган должна быть у родителей, а моя семья и вовсе не знала, что я улетала.
Прошлым вечером мы легли спать, как только вернулись в таунхаус, с мыслью, что обоим придется вставать до рассвета, ведь Ти-Джей собирался отвезти меня в аэропорт. Всю ночь он держал меня в объятиях, будто не хотел отпускать, но наутро, в аэропорту, обнял и поцеловал так, словно прощался навсегда. Он был холоден, печален и напряжен.
Я припарковала Смурфика и ступила на асфальтовую дорожку. Отчасти мне хотелось, чтобы Трентон ждал меня, сидя возле моей двери, но там было пусто.
В Сан-Диего стояла теплая погода, здесь же от моего дыхания в воздухе появлялись облачки пара. Из-за холода даже болела кожа на лице. Как такое может быть?
Я отперла замок и толкнула дверь, та с грохотом захлопнулась за моей спиной. Я поплелась в спальню и ничком упала на свою чудесную незаправленную кровать.
Послышалось шлепанье босых ног по полу.
— Как все прошло? — спросила с порога Рейган.
— Не знаю.
Подруга подошла к моей кровати и села рядом.
— Вы все еще вместе?
— Нет.
— Ах, ну… это же хорошо, так? В смысле, Ти-Джей даже не разговаривал с тобой, пока Трентон тебя не поцеловал, и тут внезапно он купил тебе билет в Калифорнию…
— Рей, давай не сегодня.
— Сегодня Трентон приходил в «Ред дор». Видок у него был паршивый.
— Да? Он ушел не один?
Я выглянула из-под подушки. Рейган замешкалась:
— Прямо перед сигналом о последнем заказе. Он напился в доску.
Я кивнула и снова зарылась лицом в подушки.
— Просто… расскажи ему, — с мольбой в голосе проговорила Рейган. — Расскажи ему про Ти-Джея.
— Не могу. И ты не можешь. Ты обещала.
— До сих пор не понимаю, к чему эта секретность.
— Тебе и не надо понимать, — сказала я, посмотрев подруге в глаза. — Просто держи язык за зубами.
— Хорошо, — кивнула Рейган.
Я как будто только прикрыла глаза, и вдруг Рейган стала трясти меня. Просыпаясь, я недовольно застонала.
— Кэми, ты опоздаешь на работу! Оторви свою задницу от кровати!
Я не шевельнулась.
— Ты внезапно взяла два отгула. Кэл уволит тебя! Вставай!
Она схватила меня за щиколотки и стянула с кровати, я упала и больно ударилась о пол.
— Ай! Черт бы тебя побрал, Рей!
— Сейчас половина двенадцатого! — Подруга наклонилась ко мне. — Вставай!
Я посмотрела на часы, подпрыгнула и забегала по комнате, время от времени выкрикивая ругательства. Наспех почистила зубы, завязала волосы в хвост и надела очки. Смурфик поначалу тоже не хотел просыпаться. Машина ревела, как раненая кошка, пока наконец не завелась.
Когда я появилась в «Скин дип», часы показывали семь минут первого. Хейзел уже отвечала на звонок, рядом с ней стоял Кэлвин и хмурился.
— Во что это ты обрядилась? — спросил он.
Я опустила взгляд на свои обтягивающие джинсы сливового цвета и белую кофточку с длинным рукавом в горизонтальную полоску.
— В одежду.
— Я нанял на ресепшен сексуальную попку, а ты выглядишь как моя кузина Аннет. Как называется этот стиль? — спросил он у Хейзел.
— Хипстер.
— Вот именно. Как моя кузина-хипстер Аннет. В следующий раз хочу видеть глубокое декольте и сексуальные волосы! — сказал он, поднимая сначала один палец, потом второй.
— Что еще за сексуальные волосы?
Кэлвин пожал плечами:
— Ну, сама знаешь. Беспорядочные, но сексуальные. Будто у тебя только что был секс.
Хейзел с грохотом опустила телефон:
— Все слова, льющиеся из твоего рта, звучат оскорбительно. Сексуальная попка? Декольте? Ты напрашиваешься на иск за сексуальные домогательства!
Кэлвина это не смутило.
— Дело в ботинках? — спросила я, опуская взгляд на свои любимые черные армейские ботинки.
— Нет, в шарфе! — сказал он, тыкая в меня пальцем. — Зачем прятать отличные сиськи под шарфом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: