Наоми Хинц - Любовь и смерть на Гавайях

Тут можно читать онлайн Наоми Хинц - Любовь и смерть на Гавайях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ТЕРРА—Книжный клуб, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наоми Хинц - Любовь и смерть на Гавайях краткое содержание

Любовь и смерть на Гавайях - описание и краткое содержание, автор Наоми Хинц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу включены романы известной американской писательницы Наоми А. Хинц.

«Каменная гвоздика» повествует о жизни молодой, любящей женщины. В ее судьбе наступило время перемен. А началось все со странной находки в заброшенном лесу…

«Любовь и смерть на Гавайях» — захватывающая история Сары Мур, полная грустных и радостных происшествий…

Любовь и смерть на Гавайях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и смерть на Гавайях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наоми Хинц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она кивнула ему, улыбнулась и ушла и лишь тогда вспомнила, что собиралась изменить кое-что в документах на дом. Но возвращаться уже не хотелось.

На обратном пути она спросила у Джейсона:

— Ты ничего не знаешь о жене Айка Адамса?

— Знаю только, что мне рассказывал о них Макларен. Говорят, Айк застал ее в момент прелюбодеяния с каким-то учащимся колледжа.

— Он так и сказал «прелюбодеяния»?

— Да, Макларен иногда говорит, как старая дева.

Каролин взглянула на профиль мужа и сказала серьезно:

— Тем же языком говорила со мной старая библиотекарша. По-моему, им незнакомо слово «секс», не так ли?

Они посмеялись, и Джейсон начал рассказывать ей о делах на работе. Она не все понимала, но уже разбиралась в именах, которые он ей называл, и старалась переводить его рассказы на свой язык. Скоро у них будет достаточно денег, появятся новые друзья, они займут довольно прочное положение в обществе и сумеют обеспечить будущее своих детей. После этого им останется только жить долго и счастливо…

Приехав домой, Джейсон, выходя из машины, спросил:

— Ты что-нибудь обнаружила в библиотеке?

— Да в общем ничего. Только убедилась в том, что Луиза была действительно из семьи Людвигов и что…

— Ну прекрасно. А что у нас с обедом?

— В морозилке осталась часть воскресного обеда.

— Надеюсь, там найдется бифштекс?

— Конечно, все, как ты любишь.

— Скажи, почему, когда приезжает Харви, ты устраиваешь такую вызывающую демонстрацию своих кулинарных способностей?

— Ого, ты ревнуешь?

— Как старая, дряхлая, ни на что не годная женщина вроде тебя? Нет! — он рассмеялся и поцеловал ее, прижавшись к ней всем телом.

Взявшись за руки, они вошли в дом.

Поздно вечером она спустилась вниз, погасила свет и проверила, заперты ли двери. Ей очень хотелось заглянуть в гостиную, и она тихонько приоткрыла дверь.

Комнату заливал лунный свет. Мимоза покачивала пушистыми ветками за окном. Ваза с цветами на могильном камне, казалось нарисована тушью на темной тонированной бумаге. На Каролин опять нахлынуло уже ставшее знакомым чувство радости и удивительной внутренней тишины.

ГЛАВА 6

Наступил июнь. Сад стоял в расцвете своей красоты. Огород тоже щедро одарил ее плодами. Каролин работала не покладая рук, рыхлила, копала, полола, что-то пересаживала. Дел было много. Эллен и Харви собирались приехать к ним четвертого июля, и ей хотелось закончить все дела к их приезду.

Она написала Харви о том, что ей удалось обнаружить в библиотеке о Луизе. В конце Джейсон приписал несколько любезных фраз.

Во вторник, на той неделе, когда они должны были приехать, разыгралась сильная буря. Дорожки в саду размыло, в песке образовались глубокие рытвины. У Джейсона не было времени помочь ей привести в порядок сад. И если бы не близнецы Джинтеров, она бы не справилась с такой работой. Собирая ветки, сбитые дождем, она с улыбкой вспомнила советы Эллен по уходу за руками.

Когда они закончили уборку сада, Каролин пригласила близнецов в дом. Она провела их в гостиную, показала камень и спросила, не видели ли они такие же где-нибудь поблизости.

— Вы что, хотите принести сюда побольше таких камней? — спросил один из мальчишек, Лестер или Сильвестер — она их никогда не могла различить.

— О, нет, конечно. Я просто думала, что, может быть, вы видели где-нибудь в горах маленькое кладбище. Уверена, что оно есть где-то поблизости, может быть, на участке Нофф.

Мальчики переглянулись и ничего не сумели ответить.

Тогда она дала им денег и проводила до ворот. При расставании они кивнули ей одинаковыми головами, и один неожиданно спросил:

— Скажите, а вы действительно хотите держать этот камень в доме?

— Я хочу найти кладбище, чтобы вернуть камень на то место, где он должен лежать.

Когда мальчики ушли, она вернулась в гостиную и подошла к камню. Как-то в приступе трудолюбия она вычистила его и отмыла с шампунем, поэтому сейчас он сиял мягким светом, как серое, полупрозрачное облако. А может быть, все дело было в том, что день за окном стоял ненастный, и все время казалось, что вот-вот с неба посыплется дождик. Из-за этого света буквы казались четкими, словно только что выгравированные.

«Она была бы рада вернуться домой», — вспомнила Каролин.

Эти слова Харви произнес в присутствии Джейсона, и Каролин вспомнила его взгляд. Ей тогда пришлось быстро отправиться погулять, чтобы не разыгрался скандал из-за разговоров о реинкарнациях.

Луиза пришла. Она поверила в нее. Это была странная, но очень интересная тема в ее жизни, которую она запомнит навсегда. Но Джейсон Коул был не из тех, кому нравилось присутствие в доме даже такого безобидного привидения, как Луиза.

На следующее утро, приводя в порядок клумбу с циниями, Каролин заметила старую женщину, медленно бредущую по дороге по направлению к ней. Она была одета во все черное, несмотря на теплый день, а в руках держала сучковатую палку, на которую тяжело опиралась при каждом шаге.

— Доброе утро! — крикнула Каролин, поднимаясь с колен.

Старуха ничего не ответила, пока не подошла почти вплотную к ней. Ее лицо напоминало сморщенную маску, кожа обтягивала кости, и среди всех этих складок с трудом можно было рассмотреть щелочки глаз.

— Они сказали мне… вы нашли… камень Луизы… — ее голос звучал, как заржавленная цепь, слова она выговаривала с трудом, делая долгие остановки.

— Они?

— Джинтеры.

— Ах, да.

— Хорошие мальчики. Они выполняют иногда мои поручения. Я плачу им, конечно.

— Конечно. Может быть, вы присядете вот на эту скамью в тени? Или пройдете в дом, там попрохладнее? Камень у меня в доме.

— В доме, да? Странно… — глаза ее недобро блеснули.

— Он, наверное, сполз с горы во время оползня. Ну, вы знаете, как тут бывает. И потом вообразила, что камни… они почти что сами люди, имена которых на них написаны. Так что я подумала… Они все еще здесь.

— Люди? Да, я понимаю. Они действительно очень… очень похожи на людей. Вернее, за ними можно увидеть людей. При желании, конечно. Да, я понимаю.

— А где именно эти камни?

— Наверху. Я не помню, где именно, — старая женщина фыркнула. — Я никогда не знала никого из них. Кроме Луизы… Милая девочка.

Каролин быстро подсчитала в уме, что эта женщина, какой бы старой ни была, никогда не могла встречаться с Луизой.

— Да, она милая девочка, — повторила старуха. — Она приходила иногда навестить меня, когда еще был жив мой муж… А после того как Уильям умер, она почему-то больше никогда не приходила… Странно, — она повернулась, чтобы уйти.

Каролин взяла ее за руку. Рука была такая высохшая, казалось, что держишь только кость, слегка обернутую в ветхую бумагу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наоми Хинц читать все книги автора по порядку

Наоми Хинц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и смерть на Гавайях отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и смерть на Гавайях, автор: Наоми Хинц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x