LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)

Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)

Тут можно читать онлайн Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)

Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП) краткое содержание

Случайность - 2 (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Джейми Макгвайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эрин Истер теперь Эрин Олдерман, потому что Эрин Олдерман мертва. Во второй части этого бестселлера по версии «USA Today», мы наблюдаем за Эрин — ученицей старшей школы в маленьком городке Блэквелл, штат Оклахома. После ужасной аварии, из-за которой две одноклассницы оказались мертвы, Эрин узнала, что ее перепутали в роддоме. Вскоре после того, как она посещает дом своих настоящих родителей, Сэма и Джулианны Олдерман, превращают Эрин из изгоя в старшей школе Блэквелла в единственного ребенка одной из богатых семьей в городе. Кроме того, Вестон Гейтс, ее любовь детства, которого она неотступно преследовала, стал из мечты — реальностью. Но когда Эрин сталкивается с секретами, которые дают ей ответы на все вопросы, которые она так долго искала, она обнаруживает, что это и есть та правда, которую она никогда не хотела бы узнать. Перевод группы:https://vk.com/beautiful_disaster_club  

Случайность - 2 (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Случайность - 2 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейми Макгвайр
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В следующий раз, когда буду дома одна, я собираюсь читать, пока не узнаю, почему ─ почему Олди ненавидела меня. Почему она делала вид, что ненавидит. И почему она так сильно ненавидела Блэквелл, хотя имела все. Может она не ненавидела. Может она не хотела этого. Это было не моим делом. Я не должна читать эти журналы. Но моя нужда и желание были полностью противоположными, я знала, что любопытство победит, в конце концов, тем более, что ответы на эти вопросы были тем, чего я так давно хотела.

Я плохо спала прошлой ночью, даже после того, как вернулась в кровать, я не могла уснуть. Сэм пронесся мимо меня в сторону кухни, похлопывая меня по плечу:

─ Доброе утро, малышка. Следи за датчиком уровня топлива. Ох! ─ он повернулся на пятках, и полез в передний карман его брюк, вытаскивая свой бумажник. ─ Воспользуйся этим, если понадобится бензин. И если тебе еще что-нибудь нужно. Ну… в пределах разумного.

Я легонько толкнула ее обратно:

─ У меня есть деньги.

Он настойчиво протянул маленькую серебреную карточку:

─ Ты можешь тратить свою зарплату. Все остальное за нами. Просто возьми это, дорогая, я опаздываю.

После небольшой паузы, я взяла карточку и попыталась вставить ее в задний карман моих джинс, но они были новыми и карманы застегивались на замки. Я не могла понять, что было такого во всем этом шике на ткани, так что я сунула карточку в передний карман. Потом переложу ее в рюкзак. То, что она была у меня, заставляло меня нервничать.

─ Спасибо.

Сэм подмигнул и бросился к задней двери, ведущей в гараж:

─ Я должен бежать, милая.

─ Хорошего дня, ─ ответила Джулианна.

Я присоединилась к ней на кухне:

─ Я ухожу.

─ Не будешь завтракать? ─ спросила она, стараясь скрыть свое разочарование.

Прекрасный омлет идеально лежал на белой тарелке с цветочками. Вилка на тряпичной салфетке и пол стакана апельсинового сока стояли рядом.

─ Ты такая… Все всегда так идеально. Весь дом мог бы быть сфотографирован для какого-нибудь журнала.

Джулианна засияла:

─ Спасибо. Это, чтобы скоротать время, на самом деле. Я неугомонная, ─ сказала она, положив ладони на край столешницы.

Она посмотрела вокруг:

─ И мне немного скучно, если хочешь знать правду.

─ Ты еще думала о том, чтобы вернуться на работу?

Она кивнула:

─ Сэм и я обсуждали это. Мы считаем, что было бы лучше, если бы я оставалась дома немного дольше. Особенно летом, когда ты будешь больше времени проводить дома.

─ Я много работаю летом, ─ сказала я, с огорчением.

─ Кстати об этом, ─ она начала кусать нижнюю губу. ─ Что ты думаешь о том, чтобы сократить твои часы? Ты смогла бы больше времени проводить дома… и с Уэстоном. И больше времени на наслаждение твоим старшим классом и летом перед колледжем. Никакого давления. Просто мысль.

─ Я так много работаю, чтобы накопить на колледж.

─ Эрин, милая, мы заплатим за твой колледж. Сколько бы денег ты не накопила, это все твое, и ты можешь потратить их на все, что хочешь.

─ Эм… это так щедро. Но ты и Сэм итак сделали много. Вы дали мне место, где жить и эту удивительную машину. Я больше не могу ничего другого принять от вас. К тому же, у меня есть стипендия.

Она улыбнулась:

─ Я так горжусь тобой, ─ ее слова застали меня врасплох. Я не помнила, чтобы еще кто-нибудь говорил мне что-то подобное. ─ Ты так усердно работаешь, и ты такой хороший человек, несмотря на все обстоятельства.

Она развернулась и быстро вытерла глаза:

─ Твои деньги ─ это твои деньги. Даже если твоей стипендии не хватит, у нас есть сбережения. Я знаю, это вероятно выглядит, будто мы итак много сделали, но это лишь потому, что это все впервые. Если бы ты была здесь все время, это был бы постепенный процесс. Если это перебор, я извиняюсь.

Я потрясла головой:

─ Тебе не нужно извиняться, Джулианна. За все. Все, что вы оба сделали, это чудесно.

Выражение лица Джулианны смягчилось, и она потянулась через столешницу, чтобы взять меня за руку:

─ Ты наша дочь, — мягко сказала она. ─ Позволь нам заботиться о тебе. Позволь нам сделать вещи более легкими для тебя, чем они были. Это поможет и нам тоже.

Мой рот скривился:

─ Я могла бы поговорить с Пэтти о найме кого-нибудь на работу на выходные и попросить урезать мои часы на лето.

Джулианна засияла, погладив мою руку, прежде чем вернуться назад к плите.

— Я взволнована. Мы можем погулять по городу и пообедать, или сходить на шопинг, или в музей.

Ее энтузиазм был заразителен.

─ Звучит весело, ─ я присела на стул, и быстро съела четыре или пять кусочков омлета, запила соком, вытерла рот и схватила рюкзак. — Увидимся вечером.

─ Хорошо, милая, ─ ответила она, убирая мою тарелку.

Я прошла по коридору, в этот раз, направляясь к задней двери. Сэм оставил дверь гаража открытой, зная, что я скоро уезжаю. Я покачала головой. Мысль о том, что у меня машина ─ да еще и BMW ─ на которой я поеду в школу была невероятной, но это было так. Блестящая, великолепная, и ждет, когда я сяду в нее.

Я медленно выехала и осторожно добралась до дома Уэстона за углом. Я припарковалась на улице, но когда я вышла, то поняла, что сделала это далеко от тротуара. Я начала забираться обратно, чтобы поправить мою бедную парковку. Уэстон подбежал, закидывая рюкзак на плечо и улыбаясь:

─ Не беспокойся об этом, малышка.

Он выглядел особенно привлекательно в паре хороших джинсов, с коричневым кожаным ремнем. Его светло-бирюзовая рубашка поло делала его еще более загорелым. На его правом запястье были наручные часы, а на левом пара плетеных кожаных браслетов. У него худое, но в тонусе, тело игрока в бейсбол, а его волосы слегка растрепанны. Его ярко-зеленые глаза все еще выглядели немного сонными, но они блестели, как и всегда. Не знаю, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к тому, что кто-то вроде него называет меня 'малышка'. Я всегда думала, что все эти отвратительно сладкие прозвища были смешными, но когда Уэстон сказал это для меня, теплота распространилась от моих щек до ног, и я только и хотела, чтобы он сказал это снова. То, как он сказал это так обыденно, заставило меня чувствовать, что не будет никакого конца для нашего начала. Даже и не беспокоясь о нас.

Питер и Вероника вышли на улицу, оба с удивленными, но счастливыми лицами.

─ Довольно крутой автомобиль! ─ сказал Питер.

Я пожала плечами и покачала головой:

─ Я знаю. Они слишком хороши для меня.

─ Ерунда, ─ Вероника обняла меня и сжала. ─ Тебе нужна машина, глупенькая.

Уэстон открыл пассажирскую дверь:

─ Ладно, вы увидели машину. Нам пора ехать в школу.

Когда я выехала, нервничая, его родители помахали нам. Уэстон болтал о бейсбольных тренировках и предстоящем тесте, и, кажется, даже чуть-чуть не волнуясь о моих навыках вождения. Я водила его грузовик пару раз, но это было совсем по-другому. Я заехала на парковку, все студенты, идущие в свои классы, остановились и начали глазеть. Блэквелл был крошечной школой, так что каждый знал, кто водит какую машину.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейми Макгвайр читать все книги автора по порядку

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Случайность - 2 (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Случайность - 2 (ЛП), автор: Джейми Макгвайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img