LibKing » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)

Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)

Тут можно читать онлайн Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП)

Джейми Макгвайр - Случайность - 2 (ЛП) краткое содержание

Случайность - 2 (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Джейми Макгвайр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эрин Истер теперь Эрин Олдерман, потому что Эрин Олдерман мертва. Во второй части этого бестселлера по версии «USA Today», мы наблюдаем за Эрин — ученицей старшей школы в маленьком городке Блэквелл, штат Оклахома. После ужасной аварии, из-за которой две одноклассницы оказались мертвы, Эрин узнала, что ее перепутали в роддоме. Вскоре после того, как она посещает дом своих настоящих родителей, Сэма и Джулианны Олдерман, превращают Эрин из изгоя в старшей школе Блэквелла в единственного ребенка одной из богатых семьей в городе. Кроме того, Вестон Гейтс, ее любовь детства, которого она неотступно преследовала, стал из мечты — реальностью. Но когда Эрин сталкивается с секретами, которые дают ей ответы на все вопросы, которые она так долго искала, она обнаруживает, что это и есть та правда, которую она никогда не хотела бы узнать. Перевод группы:https://vk.com/beautiful_disaster_club  

Случайность - 2 (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Случайность - 2 (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейми Макгвайр
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

─ В шоколаде, который, я уверена, ему понравится.

Она засмеялась и сняла фартук:

─ Спасибо, Эрин. Хорошо поужинать с твоим… Сэмом.

─ У меня будет фантастический ужин с моим Сэмом, ─ улыбнулась я. Мне понравилось, как это звучит.

Я услышала, как Рэндж Ровер Сэма затормозил по ту сторону задней двери, прежде чем я открыла ее. Он широко улыбнулся, когда наши глаза встретились. Я помахала Фрэнки и залезла на пассажирское сиденье.

─ Я торопился и опять забыл кошелек, ─ пошутил он. ─ Не возражаешь, если мы заедем домой, перед тем как отправимся на обед? Мой телефон там.

─ Конечно.

Сэм вывернул на дорогу, и мы поехали на юг. Первые две минуты было тихо, а потом Сэм прокашлялся:

─ Можешь переключить станцию, если хочешь.

─ Эта нормальная.

─ Как работа?

─ В основном без происшествий. Уэстон заезжал. Фрэнки сегодня идет на свидание.

─ Джулианна хотела позвонить во время шторма. Я убедил ее, что тебе не было слишком страшно, ─ он фыркнул про себя, а потом посмотрел на меня, когда я ничего не ответила. ─ Извини. Тебе было страшно? Нам следовало позвонить?

─ Нет, я люблю штормы.

Сэм кивнул с облегчением:

─ Я тоже. Джулианна не очень. Мы однажды завели собаку, меня не было дома, а на улице был шторм. У Джулианны был приятель, и так не должно было случиться. Это усугубляло астму Сонни.

─ Ты имел в виду Уэстона?

Сэм задумался над этим на секунду и затем продолжил:

─ Ты права. Шерсть животных тоже могла вызвать его астму. В то время, мы видели Сонни рядом почти каждый день. В течение долгого времени, Уэстон приезжал, только если Питер и Вероника заставляли его играть с девочками.

─ У Сонни была астма?

─ Ты не знала?

Я покачала головой.

─ Полагаю, это не должно меня удивлять. Она отрицала это так же, как и Уэстон.

─ Он не говорит об этом много.

─ Он довольно хорошо потрудился, чтобы произвести на тебя впечатление. Я никогда не видел, чтобы он поступал так, ─ сказал Сэм и задумался на мгновение, прежде чем вернулся в настоящее. ─ Во всяком случае, Сонни проводила много времени у нас, и мы решили избавиться от… да. Я даже не могу вспомнить его имя.

Мы подъехали к обочине, и я стала ждать. До меня ни сразу дошло, что Сэм не припарковался, пока я не увидела Джулианну, которая стояла рядом с другой машиной. Не ее белым G-Wagon, а красным BMW. С большим белым бантом на крыше. Сэм вышел из машины и подошел к моей стороне.

─ Этого не может быть, ─ прошептала я, прежде чем он открыл дверь. Я вышла. Сэм и Джулианна оба сияли.

─ Мы пропустили несколько Дней Рождения и Рождество, ─ сказал Сэм.

─ К тому же, скоро выпускной, ─ добавила Джулианна.

Я показала на блестящую красную машину:

─ Это для меня?

Сэм поднял маленький, черный пульт дистанционного управления с несколькими серебреными кнопками:

─ Это не то же самое, как держать ключи, но это для твоего нового автомобиля. Мы надеемся, что тебе нравится красный.

Я подавилась слюной:

─ Нравится ли мне…? Вы шутите.

Они оба покачали головами, и я сделала тоже самое. Их улыбки спали, и Джулианна протянула руки, подходя ко мне:

─ Пожалуйста, дай нам сделать это. Я даже не знаю, кому пришла в голову эта идея. Думаю, нам обоим, ─ Сэм кивнул в знак согласия.

Джулианна продолжила, а ее голос дрожал:

─ И тебе нужна машина, дорогая. Тебе восемнадцать, и ты так много работаешь и… тебе нужен автомобиль.

Их лица, а затем и машина стали размываться. Прежде чем я смогла остановить поток слез, мои щеки уже стали мокрыми. Губы Джулианны задрожали, и она начала тоже плакать, быстро прикрывая рот.

Сэм обнял меня:

─ Пожалуйста, дай нам сделать это для тебя.

─ Я даже не знаю, как принять что-то вроде этого. Это становится все более сумасшедшим с каждым днем, но в лучшем смысле. Не из-за вещей. Это не то, ─ слова вышли смешными и невнятными, я даже не была уверена, поняли ли они меня.

Сэм вложил пульт мне в руку и обнял меня:

─ Ей уже год, отличное состояние, и у нее девятка по рейтингу безопасности. Ключи находятся внутри пульта дистанционного управления. Это кнопка старта. Я заполнил бак и лично проверил жидкости. Повезешь нас на ужин? Я могу показать тебе, как работают все эти кнопки.

Я снова покачала головой:

─ Я не думаю, что должна. У меня не большой опыт вождения, и…

─ Ты же водишь грузовик Уэстона иногда, да? ─ спросила Джулианна. Я кивнула.

─ Мне нужно, чтобы меня отвезли пообедать, а то я умру с голода, ─ Сэм пытался подразнить меня так нежно, как только мог, очевидно, пытаясь разрядить обстановку.

Я вытерла глаза и посмотрела на Джулианну:

─ Вы обедали?

Она кивнула:

─ Иди, проведи некоторое время с…

─ Моим Сэмом.

Сэму это тоже понравилось. Я опустила голову вниз:

─ Я не хочу показаться неблагодарной. Это… Спасибо Вам. Спасибо Вам большое. Это удивительно. Это просто так удивительно. Это немного пугает меня. Я чувствую, будто получаю лучшие вещи, хуже чувствовать, когда это все уходит. Не вещи. Я не имела в виду вещи.

Джулианна провела руками по моим щекам:

─ Ты наша дочь, и мы купили автомобиль нашей дочери. Вот и все. Это не неправильно. Это не должно разочаровывать тебя. Это просто машина.

─ Это не просто машина, ─ я посмотрела назад на красный BMW, а затем вниз на пульт в моей руке. У меня действительно была машина. Я могу сама ездить в школу. На работу. В колледж. В продуктовый магазин. В прачечную, если бы мне все еще пришлось ходить туда. Я не собиралась, но я могла поехать туда, если бы захотела. ─ Вы не представляете, что это значит для меня. И я не думаю, что смогу объяснить вам.

─ Ты не представляешь, что ты значишь для нас, ─ сказала Джулианна.

Я сжала губы:

─ Я, правда, очень боюсь водить ее.

Они засмеялись, и Джулианна сделала десятки снимков, пока Сэм показывал мне основные моменты в машине, а затем она помахала мне, когда я очень медленно выезжала с парковки.

─ У тебя отлично получается, ─ сказал Сэм, когда я щелкнула рукояткой включения поворотников, и повернула направо.

─ Я собираюсь проснуться в любую минуту, ─ я покачала головой. ─ Это слишком замечательно, чтобы быть правдой.

Сэм усмехнулся:

─ Рад, что тебе понравилось. Это такое облегчение. Мы боялись, что тебе не понравится, и ты расстроишься.

Я подумала о том, как должно быть было для них увидеть разочарование в глазах Олди, когда они подарили ей машину на ее шестнадцатый день рождения.

На следующем светофоре я повернулась так, чтобы смотреть прямо в глаза Сэму:

─ Вы не обязаны ничего дарить мне. То, как вы принимаете и понимаете меня, уже больше чем я когда-либо могла просить. Но это абсолютно невероятно. Я люблю это. Я не могу отблагодарить вас сполна.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейми Макгвайр читать все книги автора по порядку

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Случайность - 2 (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Случайность - 2 (ЛП), автор: Джейми Макгвайр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img