Жаклин Айрес - На контракте (ЛП)

Тут можно читать онлайн Жаклин Айрес - На контракте (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жаклин Айрес - На контракте (ЛП) краткое содержание

На контракте (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Жаклин Айрес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шарлотта МакКендрик типичная тридцать с небольшим мама-домохозяйка, такая же, как и вы. У нее трое прекрасных детей, любящая семья, особенные друзья, и самый замечательный, любящий муж. Ее жизнь — это мечта.
Эм… разрешите попробовать все сначала.
Шарлотта МакКендрик не такая как вы, типичная тридцать с небольшим, мама-домохозяйка. Да, у нее есть трое прекрасных детей, любящая семья (все они бездельничают – увидите), и ее друзья особенные, все правильно! Но насколько у нее имеется замечательный и любящий муж, это полная чепуха! Этот ублюдок бросил ее с детьми полгода назад. И сейчас, ей предстоит сделать все, чтобы она смогла как-то выжить и обеспечить своих детей. Даже если это означает подписаться под документом…
Митч Колтон — директор «Колтон Технолоджис». Большую часть года провел в разъездах по всему миру, привнося в компанию последние инновации в автомобильных технологиях. У него нет времени на традиционные отношения и обман, который приходит с этим. Он совершенно не рассматривает такие вещи, как брак, дети, и, конечно, влюбленность. Все, это подразумевает, что он до сих пор хочет, чтобы кто-то просто xприходил домой. Кто-то, кто предложит ему все, что он хочет, ничего не требуя взамен. Он понимает, что верность пары с таким видом отношений стоит не дешево. В этом нет проблем. Что он действительно не понимает, что однажды Шарлотта МакКендрик подпишет такой договор, и он заплатит ей намного больше, чем деньги.

На контракте (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На контракте (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Айрес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я сбрасываю вызов, игнорируя.

Мой телефон опять звонит.

Черт побери… игнорирую!

Не приводи меня в бешенство!

Ух, ты?

— Шарлотта здесь, — Полина идет с кухни и протягивает мне свой телефон. — Это Митч. Он не смог дозвониться по твоему телефону. Ты можешь с ним поговорить?

— Да, спасибо, — я беру ее телефон и медленно прикладываю к уху, пока Полина направляется обратно в гостиную.

Глубоко выдыхаю.

— Что?

— Шарлотта, у тебя есть десять секунд, чтобы придумать приветствие получше! — рявкает он.

— Пошел ты!

— Ну вот, видишь, сейчас уже это звучит многообещающе, — хихикает он, я не смеюсь.

— Знаешь, что я поняла за последние несколько недель, Митчелл? — я пытаюсь сдержать свои слезы. Черт побери… я не заплачу!

— Ты называешь меня моим полным именем, детка? Звучит так, будто тебе необходимо испытать оргазм или лучше два, чтобы исправить эту ситуацию, — пытается он подтрунить надо мной снова.

Я игнорирую его замечание.

— Ты не чуть не лучше, чем он.

— Если ты говоришь о Джоше, тебе лучше забрать это чертово дерьмо назад прямо сейчас! — кричит он.

— Или что? — бросаю я ему вызов.

— Не смей меня сравнивать, черт побери, малыш... не делай этого! — я думаю, он пытается успокоиться, но он скрежещет зубами и орет так же громко.

— Что ты собираешься сделать, Митч… разбить мне сердце? Что ж, ты можешь сидеть и дальше сложа руки и расслабляться, потому что уже сделал это. Похоже, что ты разбил его вдребезги, — и в данную минуту... я плачу. Черт побери!

— О, детка, нет..., — он умолкает.

— До свидания, Митчел, — выдавливаю я между рыданиями.

— Нет! Не вешай трубку! — просительно говорит он. — Я приеду домой через две недели, начиная с этого четверга. Будь в моем доме, пожалуйста, — говорит он совершенно спокойной сейчас.

— Ладно, — соглашаюсь я, зная, что это единственный способ закончить с ним разговор, чтобы я могла вдоволь нареветься.

— Шарлотта? — выдыхает он.

— Что? — еле слышно спрашиваю я.

— Я... Я никогда не хотел причинить тебе боль. Я не мог ясно мыслить. Я просто... мне многое нужно сказать тебе, когда я вернусь. Я просил тебя быть терпеливой со мной, перед тем, как я уехал, — он устало вздыхает. — Я не осознавал глубины своих желаний до сегодняшнего дня. Мне предстоит многое преодолеть, Шарлотта. И я хочу преодолевать и разбираться с этим с тобой, чтобы ты была рядом, — я закрываю рот рукой, потому что рыдания вырываются наружу. — Малышка... мне так жаль, — говорит он с болью в голосе.

— Я должна идти, — я вытираю слезы и стараюсь взять себя в руки.

— Малышка?

— Митч... мне есть, о чем подумать.

— Через две недели?

— Да.

— Я скучаю по тебе, детка.

— Пока, Митч.

— Шарлотта? — он произносит мое имя, как клятву.

Я вешаю трубку.

Я не кладу трубку, а набираю моего самого надежного помощника, связанного с вопросами психики.

— Привет! — быстро отвечает Мэдди.

— Мэдди, ты должна найти для меня сегодня время. Я заплачу. Мне нужно поговорить, — со всхлипами говорю я. К счастью, Мэдди понимает, что такое истерика.

— У меня есть окно на час. Все будет хорошо. Я должна идти, — она вешает трубку.

Я сижу сложа руки и стараюсь осуществить глубокое дыхание. Мой телефон сообщает о пришедшей смс-ки.

Ты мой самый любимый запах.

Я закрываю глаза и вспоминаю, как он утыкается носом в меня. Ох, как я скучаю по тому, как он нюхает...

Я заставляю себя подняться из-за стола и забираю телефон Полины с собой, которую нахожу складывающую полотенца и протягиваю ей его обратно.

— Спасибо, Шарлотта, — она забирает его.

— Полина, ты не должна этого делать, — я пытаюсь забрать у нее корзинку.

— Ерунда! — прогоняет она меня прочь.

— Ну, у Беннетта терапия только через час. Ты не будешь возражать, если я сбегаю по кое-каким делам?

— Иди. У нас все будет хорошо.

— Спасибо! — я бросаю ей полуулыбку и хватаю свои ключи по дороге.

— Ты в порядке, девочка? — она окидывает меня подозрительным взглядом.

— Эм... ну... буду, — говорю я. — Вернусь через пару часов. Звони, если что-нибудь понадобится, — я махаю своим телефоном. Она кивает в ответ, и я отправляюсь в путь.

* * *

Я падаю в кресло напротив моей лучшей подруги, которая все-таки кажется проигрывает свою битву с челкой, так как она непрерывно пытается сдуть с глаз.

— Выкладывай, — говорит она, делая глоток кофе, который я принесла ей.

— Я скажу, но ты должна пообещать мне, что не расскажешь ни слова сестрам, — я знаю, что мне можно этого не говорить, но я все равно это делаю, чтобы окончательно саму себя успокоить. Мэдди была хороша в секретах, с того самого дня, как я встретилась с ней в средней школе. Если ее попросить ничего не рассказывать, она будет могила. Господи, я не представляю, как она может хранить столько секретов в своем блестящем уме. Никогда… не единого раза… она не подвела! Взгляд, который она посылает мне прямо сейчас, просто напоминает об этом факте.

— Ладно, терять нечего, — медленно начинаю я объяснять, что у меня происходило последние несколько недель. Митч отодвинулся от меня. Его объяснения по поводу нас своей бабушке. Новость, что у него была жена и он ее потерял, но мне не сообщил об этом, и то, что он до сих пор не знает, что я в курсе его трагедии. Про игру в бинго и мое противостояние ему, про его возобновившийся интерес ко мне и предпринятые усилия. Я рассказываю ей обо всем, кроме… ну, вы знаете чего именно.

— Порви с ним, — говорит она.

— Я не могу, — глубоко вздохнув отвечаю я.

— Почему? — как бы между прочим спрашивает она. — Тебе не нужен еще один Джош!

Потому что я подписала контракт. Конечно, я не говорю этого вслух.

— Потому что я... я влюбилась в него, и я знаю, что он чувствует то же самое ко мне. Я знаю, что он испытывает большую вину из-за потери своей жены. Я первая женщина, к которой у него появились такие чувства с тех пор, как она умерла почти двадцать лет назад. Поэтому я знаю, откуда все идет. Но от этого это не выглядит менее болезненным? Нет. Но мне очень нужна помощь, чтобы попытаться разобраться и пройти через это вместе с ним, Мэдди. Я... Я никогда не чувствовала такого ни к кому. Джош был курьезным случаем. Мои чувства к нему дерьмо по сравнению с тем, как я отношусь к Митчу. Мне нужна помощь, чтобы понять, как мне стоит вести себя рядом с ним. Я просто в бешенстве. Я не могу контролировать себя, хотя знаю, что он очень переживает, — я хватаю ее коробку с бумажными платками и начинаю сморкаться.

— На самом деле — это хорошо. Чарли, ты реагируешь так, как и нужно. Он использует смерть своей жены, как оправдание, — она поднимает свои очки вверх на переносицу.

— Мэдди! — ахаю я.

— Дай мне закончить, пожалуйста, — она поднимает руку. — Он использовал смерть жены в качестве предлога, чтобы оттолкнуть свои чувства все равно как. Когда с вами все произошло, он забыл об этом на какое-то время, пока что-то не спровоцировало его. Какая-то мысль или воспоминания, кто знает? И тогда он вернул свое оправдание обратно, потому что испугался. Бабушка знает все его дерьмо! Она все сделала правильно. Двадцать лет — долгий срок, чтобы пользоваться все время одной и той же оговоркой. Ты видно показала ему или напомнила как-то, а может быть, заставила наконец-то понять, что ему это больше не нужно. — Она делает еще один глоток, я присоединяюсь к ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жаклин Айрес читать все книги автора по порядку

Жаклин Айрес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На контракте (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге На контракте (ЛП), автор: Жаклин Айрес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x