Рэдклифф - Любовь и честь
- Название:Любовь и честь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SolidBook.ru
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэдклифф - Любовь и честь краткое содержание
Книга предназначена для лиц, достигших 18-ти летнего возраста.
18+
Чтобы защитить свои отношения от назойливой прессы Кэмерон Робертс и Блэр Пауэлл приходится прибегнуть к конспирации, что неожиданно ставит под удар карьеру Кэм и политическое будущее президента. Когда бывшая любовница Кэмерон предлагает свою помощь и поддержку, Блэр и Кэм оказываются в круговороте интриг... На кону любовь и честь.
Третий роман в серии «Честь»
Radclyffe
Love and Honor
Любовь и честь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так достаточно медленно?
– Еще медленнее... и я... кончу без тебя.
Кэмерон рассмеялась.
– О, я так не думаю.
Кэм провела пальцами по центру жара Блэр и вошла в нее. Несмотря на протестующие крики Блэр, она вышла из нее и замерла, прижав пальцы к горячей, раздутой плоти, и ощущая ладонью, как пульсирует кровь.
– Я хочу, чтобы ты кончила мне в рот.
– Тогда поцелуй меня, – взмолилась Блэр.
Очень медленно Кэмерон опустила голову и вобрала Блэр в себя, лаская ее медленно и очень нежно губами. Когда бедра Блэр вдруг напряглись, сигнализируя о том, что она уже близка, Кэмерон взяла ее глубже ртом и увеличила темп, согласовывая движения губ с ритмичными движениями своих пальцев внутри Блэр. Танец пальцев и языка волшебно сливался с пульсацией крови и сокращением мышц вокруг ее руки.
Рука Блэр судорожно сжала волосы Кэмерон, с ее губ стали срываться тихие стоны. Находясь на пике блаженства, Блэр шептала имя Кэм.
Закрыв глаза и почти не дыша, Кэмерон пыталась сдержать слезы, вызванные головокружительным трепетом от возможности быть с женщиной, которая ей небезразлична.
Трудно сказать, сколько времени Кэм лежала не двигаясь, прежде чем Блэр прервала тишину:
– Спишь?
Кэмерон покачала головой, и ее губы слегка коснулись все еще пульсирующей плоти Блэр.
– Нет. Не думаю. Может быть... или я просто умерла, и оказалась в раю.
– Похоже на рай. – Блэр рассмеялась, сгибая сведенные судорогой пальцы и расслабляя напряженные ноги, двигая их вперед-назад по простыне. Сокращения мышц на пике оргазма казались почти болезненными, но и удовольствие было очень острым. – Иди ко мне... если сможешь. Я хочу коснуться тебя.
– Я в порядке, – пробормотала Кэмерон; ее глаза все еще были закрыты, а сердце хаотично стучало груди.
– Все равно поднимайся.
В конце концов, Кэмерон удалось преодолеть три фута, и она упала на подушки рядом с Блэр.
– А медленно тоже хорошо, – сладко протянула Блэр и обняла Кэмерон, положив голову на плечо своей возлюбленной.
– Ммм. Неплохо для разминки.
Блэр прижала губы к шее Кэмерон и слизнула соленую испарину с ее кожи. Она чувствовала учащенный пульс Кэм под своими губами и медленно опустила руку ниже, прокладывая путь между ее бедрами. Кэм застонала, когда пальцы Блэр прикоснулись к ее клитору.
– Тебе хорошо? – тихо засмеялась Блэр. – Порой ты так недосягаема, коммандер.
– Ну... вот так, да… – таз Кэмерон приподнялся навстречу умелым рукам Блэр. – И... да, здесь... так.
– Не думаю, что сейчас хочется медленно, – Блэр наблюдала, как мышцы живота Кэмерон напряглись, и ее тело задрожало. – Да?
– Я схожу с ума, – отчаянно призналась Кэмерон, дернувшись от первой волны оргазма. – О боже...
– Все хорошо, – прошептала Блэр, прижавшись губами к уху возлюбленной. – Я с тобой.
Глава 12
Блэр бесшумно открыла дверь и вышла на террасу. На ней были только широкие спортивные шорты и футболка без рукавов. В руках она держала банку содовой. На террасе она была не одна.
Паула Старк шепотом разговаривала по телефону.
– Послушай… успокойся, ты меня слышишь? Я скоро позвоню тебе. Да... хорошо. Я помню. Пока.
– Прошу прощения, – сказала Блэр, проходя вперед несколько метров и останавливаясь рядом с агентом у перил.
– Не стоит. Я находилась между контрольными точками и просто…
– Паула, ради Бога. Вы думаете, меня заботит Ваш телефонный разговор?
– Ну, строго говоря, я…
Блэр фыркнула.
– Строго говоря, Вы должны стоять в темноте и ничего не делать двенадцать часов кряду?
– Ну, строго говоря, не по двенадцать, – возразила Старк на полном серьезе. – Я работаю в ночную смену, поэтому фактически нахожусь при исполнении служебных обязанностей всего лишь...
– Я говорю в целом, агент Старк.
Старк замолчала и посмотрела на дочь президента, освещенную лунным светом. Та улыбалась как ни в чем не бывало, и сердце Старк дрогнуло. Но на этот раз она поняла, в чем дело. Эта девушка ей нравилась. И даже больше.
Она уважала официальное положение Блэр Пауэлл и ценила то, что она делала для страны: представляя государство вместо своей умершей матери, будучи самым близким родственником президента. Также она считала ее талантливой личностью, занимающейся важными проектами, такими как борьба с раком, унесшим жизнь ее матери. И кроме всего этого, Старк осознавала, что Блэр Пауэлл это красивая, сексуальная женщина, с которой в прошлом у нее был секс. Всего раз, но это стало частью ее прошлого, и она об этом не жалела. Потому, когда эта женщина была рядом, она не могла оставаться равнодушной, даже если это было недопустимым.
Как агент Секретной службы она не должна была чувствовать к человеку, которого охраняла, ничего кроме ответственности. Возможно, Паула не была лучшим агентом Секретной службы именно по этой причине, но знала, что не сможет это изменить. Может быть, никто ничего и не заметит. По крайней мере, коммандер доверяла ей личную охрану Цапли, и это было главное.
Блэр наблюдала за игрой лунного света и калейдоскопом эмоций на лице Старк, не все из которых были ей понятны. Она нежно улыбнулась.
– Итак, Вы информировали Мака?
– Ммм…
– Проехали, Старк, – сказала Блэр, сжалившись над ней. – Я знаю, это не Maк, потому что знаю, каким тоном Вы с ним разговариваете. Как там Рене?
– Думаю, с ней все в порядке, – мрачно произнесла Старк.
– Думаете? Что случилось?
– Ее выписывают из больницы через пару дней.
– Это замечательно! – воскликнула Блэр, опираясь локтями на перила и вместе со Старк глядя на залив далеко внизу. – Раньше, чем ожидалось, не так ли?
– Да, и в этом вся проблема. Она уже заговорила о возвращении к работе.
– И почему меня это совсем не удивляет?
– Что?
– Не обращайте внимания, – со вздохом сказала Блэр. – Не могу представить, что она будет в состоянии вернуться к работе прямо сейчас, даже если захочет. Не стоит так волноваться, ведь ей еще надо пройти курс физиотерапии, верно?
– Да, но я уверена, что если она не сможет сразу вернуться к своим прямым обязанностям, то быстро найдет способ получить офисную работу.
– Знаете, Старк, – многозначительно сказала Блэр, – большинство агентов моей команды также не должны сейчас работать, так что Вы можете попытаться поставить себя на место Савард.
Сильно озадаченная, Старк повернула голову и посмотрела на Блэр.
– О чем Вы говорите? Никто из наших агентов серьезно не пострадал.
– Боже мой. Обязательное требование к агентам Секретной службы – быть дебилами?
Старк напряглась в ответ на критику Блэр, готовая защищать коллег, но прежде чем она смогла вымолвить хоть слово, Блэр продолжила.
– Мы говорим не только о повреждениях физических, хотя, видит Бог, Кэм должна быть на больничном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: