Джанет Ниссенсон - Счастливый случай
- Название:Счастливый случай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Ниссенсон - Счастливый случай краткое содержание
Была ли встреча неудачным поворотом судьбы? Или она была просто счастливым случаем?
Джулия МакКиннон была убеждена, что она нашла того единственного - мужчину своей мечты, самого соблазнительного, опытного любовника, которого она когда-либо встречала, и та ночь, что они провели вместе в Нью-Йорке была воплощением ее самых тайных эротических фантазий. Но с рассветом нового дня пришли только душевная боль и предательство, и все ее мечты были разрушены, словно волшебная пыль.
Натан Атвуд был не прочь опуститься ниже своего социального положения, соблазняя невероятно красивую девушку, которую он встретил в Нью-Йорке, разбив ее нежное сердце признанием, что он уже увлечен кем-то другим. Оставить Джулию было очень трудно, память об их страстной ночи преследовала его в мечтах в течение нескольких последующих месяцев.
Теперь судьба свела их снова вместе, и они вынуждены работать бок о бок. Сможет ли Джулия удержать свои чувства, которые она до сих пор питает к своему красавцу-боссу и начать новую жизнь в Сан-Франциско? И как долго Натан будет сопротивляться своим желаниям к этой великолепной женщине, о которой он никогда не переставал думать?
Счастливый случай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Джулия, Боже, я люблю тебя! — крикнул он и кончил, наполняя ее своим горячим семенем. Он обнял ее за талию, прижимая ближе к себе, пока его тело продолжало трястись.
Он отнес ее дрожащее тело в огромную белую мраморную ванную. Некоторое время спустя, ванна наполнилась горячей, ароматной водой, а комнату освещали десятки белых свечей. Натан сидел спиной к ванне, а Джулия расположилась между его ног. Она завязала волосы на макушке, но несколько прядок выбились из прически и спускались вниз по спине. Он взял одну шелковистую прядь и намотал ее на палец
— Мы должны заказать бутылку шампанского.
Она покачала головой.
— Я думаю, мы достаточно выпили за ужином, целую бутылку шампанского, да еще и вино. Если я сегодня еще что-то выпью, то засну прямо здесь.
— Ты права. Я закажу целый кофейник. Или пару эспрессо. Я планирую не давать спать тебе еще как минимум пару часов.
Джулия хихикнула, потянувшись к его полу-возбужденному члену.
— Я думала о том же.
А потом, когда он обхватил ее грудь, и его пальцы покручивали ее соски, ее смех превратился в стоны
— Я давненько не играл с этими красотками, — пробормотал он, облизывая ей шею. — Может быть, нам стоит заняться именно этим, пока солнце не взошло.
— Хм. — она откинула голову назад на его плечо, пока он продолжать ласкать ее грудь. — Если ты не собираешься заниматься сексом до рассвета, то идея с кофе не такая уж плохая.
Натан рассмеялся и уткнулся носом ей в шею.
— Не волнуйся, малышка. Я позволю тебе поспать между раундами. И, насколько я помню, у тебя еще осталась выпечка в холодильнике, если вдруг ты захочешь подкрепиться.
Она игриво шлепнула его по руке.
— Вредина. Учитывая, что я уже сожгла, по меньшей мере, тысячу калорий, ты должен постоянно держать холодильник полным, если планируешь не давать спать мне всю ночь.
Он ущипнул ее за попу.
— Давай-ка выбираться. Уже почти полночь, пойдем, посмотрит фейерверк с балкона. А потом вернемся в номер и устроим собственные фейерверки.
Несмотря на прохладный воздух и мокрый снег, они завернулись в толстые, пушистые халаты и вышли на балкон.
— Сейчас начнется, детка. Смотри туда, — сказал он, крепко прижав ее к себе и обернув руки вокруг ее талии, чтоб согреть ее.
— Ммм, так гораздо лучше, чем в толпе. — пошутила она.
И потом они могли только восхищенно ахать и охать, наблюдая за восхитительным фейерверком.
— С Новым годом! — поздравили они друг друга и поцеловались.
— Я люблю тебя, Натан, — прошептала она. — Это самая лучшая новогодняя ночь в моей жизни.
Он нежно поцеловал ее.
— И в моей. А следующая будет еще лучше, ведь мы встретим ее в нашем новом доме как муж и жена.
Джулия поддразнила его.
— Мы должны жениться так скоро? Я-то думала, у нас будет долгая, долгая помолвка.
Она пискнула, когда он просунул руку под халат и ущипнул ее.
— Вредина. Если ты думаешь, что я буду ждать год, чтобы жениться на тебе, подумай еще раз. Как с погодой в Кармеле в июне? — спросил он.
Она рассмеялась, когда он поднял ее на руки.
— Уж точно теплее, чем в Париже в январе. — ее глаза сияли от счастья, когда она чмокнула его. — И идеально подходит для свадьбы.
Конец
Интервал:
Закладка: