Оливия Гейтс - Когда страсть разгорается вновь
- Название:Когда страсть разгорается вновь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07053-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Гейтс - Когда страсть разгорается вновь краткое содержание
За маской успешного и влиятельного бизнесмена Ричард Грейвс скрывает темное прошлое и боль сокрушительных потерь. Лишь Изабелле почти удалось растопить его ледяное сердце, но взаимное недоверие стало причиной того, что они расстались. Прошло восемь лет, они случайно встретились, и страсть охватила их с новой силой. Страдая от обиды и сгорая от любви, они наконец решают объясниться и узнают, что напрасно провели столько горьких лет друг без друга…
Когда страсть разгорается вновь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он резко отстранился, словно не мог принять оправдание из ее уст.
– Но то, что я сделал тебе…
Изабелла снова обняла его, решив не отпускать больше ни на мгновение.
– Мне уже все равно, что ты сделал, когда считал меня сообщницей Бертона. И тебе не следует переживать об этом. – Изабелла обхватила лицо Ричарда, исказившееся от ненависти к самому себе, ладонями, заставив посмотреть ей в глаза. – Важно то, что ты дал мне все.
На сей раз он эффектно фыркнул в ответ.
Изабелла залилась смехом, а Ричард помрачнел, не разделяя ее легкомыслия. Похоже, беспощадный агент по кличке Кобра превратился в благородного рыцаря.
Широко улыбаясь, Изабелла запустила пальцы в его гриву, которую он отрастил так, как она любила.
– Ты и правда дал мне многое. Ты дал мне страсть и наслаждение, о которых я и мечтать не могла! И ты сделал то, чего не смог бы сделать никто, – ты освободил меня от Бертона, открыл мне новые возможности в жизни.
– Это вышло случайно! – возразил он.
Изабелла отмахнулась:
– Ты действительно пытался меня спасти, и если бы я не старалась защитить тебя, то сбежала бы с тобой. Или хотя бы разыскала тебя, и ты защитил бы меня. Но самый большой дар, который ты преподнес мне, – это Рико. И, начиная с твоего возвращения, ты давал мне ощущение нашей собственной маленькой семьи и еще одной, большой. А теперь ты даешь мне свою любовь, этот ни с чем не сравнимый дар, который ты никогда не преподносил другой женщине.
Ричард смягчился, на его лице засияла нежность, к которой Изабелла уже стала привыкать.
– Я отдаю тебе все, что имею. И так будет всегда. Ты можешь взять только то, что тебе нравится, а остальное выбросить. – Он снова стал бескомпромиссным Ричардом Грейвсом.
Смеясь и чувствуя, что сердце вот-вот взорвется от ликования, Изабелла снова бросилась целовать Ричарда.
– Я буду беречь все, что связано с тобой. Я люблю каждую частичку того, что делает тебя мужчиной, которого я обожаю.
Он вдруг посерьезнел:
– Я не шучу, Изабелла. Просто говори мне все, что приходит тебе на ум, причем сразу же. И это тут же будет твоим, я все сделаю и решу.
Ричард снова расслабился, опустившись с ней на постель. Изабелла наслаждалась его великолепным телом, и ее блаженство обещало длиться бесконечно, ведь этот восхитительный мужчина принадлежал ей, а она – ему.
– При условии, что это – взаимная договоренность, и ты взамен будешь говорить мне обо всем, чего хочешь.
– Ты просто несравненна, – взволнованно бросил он. – Никогда не изменишься!
Изабелла засмеялась:
– Думаю, когда-нибудь это случится. Я стану старше.
– Я ведь уже говорил тебе, что ты будешь только лучше.
– Это именно ты становишься только лучше с годами. Нужно законодательно запретить тебе все время совершенствоваться. – Она прикусила Ричарда за подбородок, поймав его стон наслаждения жаждущими страсти губами. – Мне постоянно хочется тебя съесть.
Страсть сверкнула в глазах Ричарда, и он прижался к Изабелле, прямо между ее разведенными бедрами.
– Да хоть всего проглоти. Я способен к саморегенерации. – Он вдруг застонал, состроив гримасу. – Но я не пообещал тебе самое важное.
Изабелла обвила ногами бедра Ричарда, притягивая его к себе.
– Ничего не может быть важнее, чем ты рядом.
– Нет, может. Безопасность. Твоя, Рико и всех, кого ты любишь. Обещаю, моя чуть не ставшая роковой ошибка никогда не повторится. Если я почувствую, что не смогу быть уверен в этом, я избавлюсь от своей нынешней личности и начну все с нуля.
Придя в неописуемый ужас от этих слов, Изабелла вцепилась в него:
– О боже, Ричард, что все-таки случилось?
Он рассказал ей все, и Изабелла в облегчении откинулась на подушки:
– Других людей, которые хотели бы убить тебя, нет, ведь так?
– Собственно говоря, всем выгоднее обеспечивать мою безопасность… чтобы я мог обеспечить их безопасность.
– Если так, почему ты буквально повернут на безопасности? – В ответ на его недоуменно вскинутые брови Изабелла усмехнулась. – Да, я заметила твои меры безопасности повсюду. Я понимаю, когда за мной следят. Это идет еще с моих лет в Колумбии и времен, когда я была в бегах.
Он застонал, осознавая, какие тяжелые испытания ей пришлось вынести. Изабелла понимала, что это будет вечно причинять ему боль.
– С тех пор как я сбежал из Организации, забота о безопасности стала своего рода паранойей. Прекрасно понимаю, что произойдет, если они когда-либо узнают о моем предательстве, о том, кто я теперь. Нет, я предпочту всегда быть в безопасности.
– Но ведь обычно ты в большей безопасности, чем кто-либо другой на земле, исключая разве что эту непредвиденную ситуацию, которая могла бы произойти с кем угодно.
– С кем угодно – но только не со мной.
– Насколько я тебя знаю, нечто подобное никогда не повторится. Мы не будем в опасности из-за того, что имеем отношение к тебе. О чем же ты тогда волнуешься?
Его губы скривились, словно она спросила его, почему он дышит.
– Волноваться я буду всегда, потому что не могу носить тебя и Рико с собой, не могу все время контролировать, где ты, не могу охранять тебя каждую секунду остаток своей жизни.
Стиснув Ричарда в объятиях, Изабелла улыбнулась:
– Добро пожаловать в любовь. И в статус родителя.
Он зажмурился, стиснув зубы:
– Это всегда так тяжело, да?
– Гораздо тяжелее.
Он открыл глаза, из которых струилось истинное обожание.
– Мне это нравится. Я люблю тебя. Дорогая…
И тут ее телефон зазвонил.
Остолбенев на мгновение, оба как по команде бросились к телефону.
Звонил Рико. Дрожа всем телом, Изабелла включила громкую связь. Его голос звучал сонно, но это определенно был их прекрасный маленький мальчик.
– Дядя Антонио сказал мне, кто он и что случилось. По его словам, он не ожидал, что я приду в себя так быстро. А еще что у меня крепкая голова, как у моего отца. Вы – мой отец, Ричард, правда?
Ричард на мгновение закрыл лицо руками, а когда отнял их, в его глазах стояли слезы.
– Я – твой отец, Рико. И я хочу, чтобы впредь ты называл меня отцом. Мне жаль, что я сейчас не с тобой, но мы с твоей мамой приедем как можно скорее, и я расскажу тебе все, как только тебе разрешат долго разговаривать. Но я хочу, чтобы ты знал одно. Мы никогда не расстанемся снова. Никогда.
Взвизгнув от восторга, Рико немного невнятно попросил их приехать побыстрее. Потом к телефону подошел Антонио, сказав, что они могут приехать, только если хорошенько отдохнули, потому что Рико снова провалился в сон.
Закончив разговор, Ричард взглянул на Изабеллу. Его глаза покраснели, а на лице вновь застыло недоуменное выражение.
– Это уже слишком, любимая. Слишком много счастья.
Ошеломленная не меньше, Изабелла прильнула к нему:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: