Алекс Стюарт - Фиктивный брак
- Название:Фиктивный брак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Локид
- Год:1996
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Стюарт - Фиктивный брак краткое содержание
Вынужденный оставить престижное место, доктор Траверс мечется в поисках работы и находит неплохой вариант. Единственное обстоятельство смущает его, холостяка по убеждению и судьбе: на новую службу могут взять только женатого мужчину. Итак, судьба ставит перед героем проблему фиктивного брака…
События в романе Алекса Стюарта «Фиктивный брак» развиваются стремительно и совершенно непредсказуемо.
Фиктивный брак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Плачь по слишком рано расцветшей любви, которую теперь нужно вырвать из сердца, точно сорняк. Так устроен мир, уродливый и недобрый, и все-таки мир прекрасен! Красота торжествует! Не замечаемая никем, она расправляет крылья — и становится только прекраснее. Красота торжествует, даже если ростку первой любви не суждено расцвести…
Плачь по своей первой любви, восторженной, незабываемой, — ведь никто и никогда не любил чище и нежнее…
Оплакивай несбывшиеся мечты — и те мечты, которые сбудутся… Плачь… Но хватит плакать! Вот и утешение. Верный славный друг, торжествуя, продрался через заросли, радуясь, что выследил и нашел улизнувшего товарища его игр. Вот и утешение!
— Рой! Это ты! Это ты, мой Ройси-Бойси! Собачка!
Рой лаял, визжал, прыгал, тыкался холодным носом в грудь молодого хозяина, облизывал длинным розовым языком его лицо…
Вот она, истинная верность, истинная любовь — нерассуждающая, всепонимающая! Не то, что женская любовь! Светлая взъерошенная голова прижалась к темной блестящей голове собаки. Тонкие руки обхватили мохнатую шею. Рыдания прервал долгий вздох облегчения.
4
Носовой платок… Нет, не этот!
Он сорвал пучок травы, вытер нос и промокнул глаза. Минуту назад он плакал, обнимая собаку, и — раз! — уже вскочил на ноги (Рой тоже вскочил), готовый бежать вниз, навстречу вечерним сумеркам, ярким огням города, нарядным людям и своим маленьким итальянским подружкам, которые называют его Пасифаль. Вечером они пойдут в кино и будут смотреть фильм под названием «Крылья» — не очень новый, но очень волнующий, про полеты, авиакатастрофы, воздушные бои, там один пилот сбил своего лучшего друга, думая, что это вражеский самолет… Потому-то Персиваль Артур и его друзья не могут пропустить этот фильм, будьте уверены, как говорил один древний философ!
5
Перед тем как ринуться вниз, он взял этот бледно-лимонный носовой платочек, сложил его, пока платочек не превратился в крошечный квадратик ткани, и сунул между двух серых камней. Сверху он прижал его еще одним камнем, и на благоуханном горном склоне остался крошечный памятник тому месту, где Эрот уронил слезу.
Потом, насвистывая, Персиваль Артур устремился вниз. Рой прыгал вокруг него.
Примечания
1
Ужасный ребенок (фр.).
2
Меня мощно влечет вдаль (нем.).
3
Ты не смог меня полюбить!/ Ты не смог меня понять! /Однако я подарила тебе /Мои поцелуи… (фр.)
4
Однако я подарила тебе/ Множество поцелуев и нежность./ Счастье прошло мимо,/ И было оно так близко… (фр.)
5
Ищите мужчину (фр.).
6
Ризотто и розовое корсиканское вино (ит.).
7
Не пой (фр.).
8
Всего лишь миг (фр).
9
Устаревшей (фр.).
10
Настоящая добропорядочная англичанка (фр.).
11
Опрокинут на обе лопатки (фр).
12
Глубинная волна (фр.).
13
Вдвоем (фр.).
14
Это любовь!
15
Да… (фр.)
16
Не пой (фр.).
Интервал:
Закладка: