Карина Хелле - Моя жизнь в руинах [litres]

Тут можно читать онлайн Карина Хелле - Моя жизнь в руинах [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карина Хелле - Моя жизнь в руинах [litres] краткое содержание

Моя жизнь в руинах [litres] - описание и краткое содержание, автор Карина Хелле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Валери уверена – надо говорить «да» приключениям, если они могут изменить жизнь к лучшему. И вот сейчас, когда ее жизнь лежит в руинах, а сердце разбито на тысячу осколков, именно такое приключение ее находит. В пабе она знакомится с удивительно красивым мужчиной, который предлагает ей сделку. Он хочет, чтобы они изобразили перед его отцом помолвку. Так Валери оказывается в странном маленьком городе Шамблз, где ее не покидает чувство страха. Но неожиданно для себя Валери влюбляется.

Моя жизнь в руинах [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя жизнь в руинах [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Хелле
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, – ответила я. Откинув голову, я улыбнулась, глядя на его красивое лицо. Он стал моим мужем. – Сегодня были исполнены все мои мечты. Именно о такой свадьбе, включая сову, я мечтала, когда была ребенком.

– Правда?

Я пожала плечами:

– Я обожала фильм «Лабиринт» и часто представляла себе, что выхожу замуж за короля Гоблинов, который был наполовину совой.

– О, тебе нравится Боуи!

– Нет, мне просто нравились плохие парни, – сказала я. – До тех пор, пока не поняла, что мне нужен хороший парень. Такой, как ты.

Песня закончилась, и зазвучала новая. Это была песня Шинейд О’Коннор «Ничто не сравнится с тобой» – любимая песня Сандры. Будучи подростком, она обожала эту песню и часто пугала маму заявлениями, что хочет побриться наголо, как Шинейд. Я инстинктивно посмотрела в толпу, чтобы найти Сандру, и увидела. Она разговаривала с Энджи и радостно хлопала в ладоши.

Затем Энджи указала на Хеми и что-то сказала Сандре. Сандра кивнула, выпрямилась и направилась туда, где стоял Хеми с ребятами из команды. Вы и сами догадываетесь, что произошло, когда эти двое оказались на танц-поле.

– Она время даром не теряет, – с усмешкой сказал Подриг, наблюдая за Сандрой.

– Она знает, чего хочет, и я думаю, у Хеми не остается выбора, – рассмеялась я.

– Судя по тому, как он ее держит, я думаю, что парень и сам не против. – Он кивнул в сторону своего друга, и я заметила, что Хеми очень крепко прижимает к себе Сандру, а руки его находятся почти на ее заднице.

Я захихикала.

– Делаю на них ставку. Слава богу, они не остаются здесь на ночь, иначе никто из постояльцев не смог бы заснуть от их стонов.

– Кстати, раз уж речь зашла о стонах, – начал Подриг с многозначительной ухмылкой. – Когда я увидел тебя в этом платье, то дал команду своему дружку вести себя хорошо. Но он уже выходит из-под контроля.

Подриг прижался ко мне, и я почувствовала его мощную эрекцию.

Горячая волна обдала меня. Мгновенно стало жарко.

– Ты дразнишь меня, – сказала я, прижимаясь к нему.

– Нет, я тебя не дразню, дорогуша, – прошептал он мне на ухо. – Я просто хочу, чтобы мой член оказался внутри тебя, но уже на правах члена законного супруга. Я хочу впервые в жизни заняться любовью со своей женой, и я хочу, чтобы ей понравилось.

О господи, после его слов я была готова приступить к делу немедленно, прямо сейчас. Из-за подготовки к свадьбе и связанных с этим волнений у нас несколько дней не было секса, и сейчас я уже сдерживалась с трудом. От его слов мое желание вспыхнуло, словно костер.

Его руки скользнули вниз по моей спине, и он крепко сжал мою задницу.

– Подриг, – строго, но со смехом сказала я. – Мои родители наверняка на нас смотрят.

Он посмотрел через мое плечо.

– Нет. Твой отец танцует с Энджи, а твоя мама танцует с Майором. А нам, пожалуй, пора заканчивать с танцами. Лучше мы поищем какое-нибудь укромное место, где нам никто не помешает.

Я сглотнула. Хорошо. Пусть будет так.

– Что ты сказала? – спросил он, глядя на меня с огромной любовью и желанием.

– Ты же знаешь, что я всегда говорю «да», – ответила я. – Я всегда говорю «да» тебе и новым приключениям.

Он поцеловал меня и взял за руку.

– Отлично, тогда пойдем, – сказал он.

Он увел меня прочь от шатров, и мы направились через поле в сторону леса.

– Ты же знаешь, что мы сегодня спим в коттедже? – прошептала я, когда мы ушли далеко от гостей. Я держала в руках подол своего платья, и, к счастью, на ногах у меня были белые кроссовки.

– Это официальная версия. Пусть люди всю ночь слоняются под нашими окнами.

Подриг остановился и прижал меня к гладкому стволу березы.

– Ты помнишь, что именно здесь мы впервые признались друг другу в любви? Думаю, будет правильно, если акт любви также свершится здесь. И может быть, я признаюсь тебе в любви еще раз.

Он убрал с моего лица прядь волос. Солнце садилось, и желто-оранжевое зарево освещало лес.

– Валери, я люблю тебя. Я буду любить тебя до конца своих дней.

Я сглотнула застрявший в горле комок.

– Я тоже тебя люблю.

Я обняла его за шею, и он поцеловал меня в губы обжигающим поцелуем.

– Ты не возражаешь, если твое платье немного помнется? – прошептал он.

– Ты же знаешь, мне нравится все, что ты делаешь, – ответила я, и он стал целовать мою шею, отчего мурашки побежали по моей спине. Он вздернул подол моего платья.

– Тогда я дам тебе все, что у меня есть, – сказал он. – И так будет всегда.

– Всю жизнь?

– До конца моих дней, mo chuisle mo chroi.

Биение его сердца.

КОНЕЦ

(И они действительно жили долго и счастливо.)

Примечания

1

Главная героиня подростковой серии книг «Пегги Сью и призраки» французского писателя С. Брюссоло ( прим. ред .).

2

«The Internet Movie Database», кинопортал ( прим. ред .).

3

Стихотворение «Do not go gentle into that good night» в переводе Александры Берлиной ( прим. пер. ).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карина Хелле читать все книги автора по порядку

Карина Хелле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя жизнь в руинах [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Моя жизнь в руинах [litres], автор: Карина Хелле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x