Беверли Лонг - Погоня за любовью

Тут можно читать онлайн Беверли Лонг - Погоня за любовью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Беверли Лонг - Погоня за любовью краткое содержание

Погоня за любовью - описание и краткое содержание, автор Беверли Лонг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…

Погоня за любовью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Погоня за любовью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Беверли Лонг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пул ничего не ответил. Саммер провела начальника полиции в кухню.

Когда он объяснил цель визита, сердце у Саммер упало. Гэри пропал. На кухне обнаружили следы крови. На столе стояли открытый пакет молока и миска с недоеденными хлопьями. Задняя дверь не заперта и даже не закрыта до конца. Что могло произойти? Пул начал засыпать ее вопросами.

– Если не ошибаюсь, вчера вы были в церкви, – произнес он. – Там вы разговаривали с Гэри в подвале.

Наверняка Джули все рассказала мужу, так что отпираться нет смысла. На пианино эта женщина играла прекрасно, зато была одной из главных сплетниц Рэйвсвилла.

– Да.

– Не думал, что вы до сих пор общаетесь.

– У нас дети, – резко произнесла Саммер. – В эти выходные Гэри должен был их забрать, но вчера сказал, что не сможет.

– Почему?

Саммер сама удивилась. При других обстоятельствах она не стала бы возражать. Но на этих выходных она будет занята свадебным банкетом, поэтому позволила себе упрекнуть бывшего мужа.

– Не знаю.

– После церкви вы сразу поехали домой? По дороге никуда не заезжали?

– Нет.

Саммер отметила, что записей Пул не делает. Но возможно, у него просто хорошая память. Или начальник полиции всерьез не рассматривает Саммер как подозреваемую.

– Вчера вечером к вам в дом кто-нибудь приходил?

– Да, ненадолго заезжал Брэй Холлистер. Потом я приготовила детям ужин, мы посмотрели телевизор и легли спать.

– Кто-нибудь может подтвердить, что вы весь вечер провели дома? – поинтересовался Пул.

Саммер прижала ладонь к быстро бьющемуся сердцу.

– Нет, – ответила Саммер. – Но поверьте, я говорю правду.

В зал вошли четверо посетителей. Они принялись оглядываться по сторонам, должно быть, гадали, куда запропастился персонал.

– Мне надо работать, – сказала Саммер.

Повар Майло, стоя у плиты и переворачивая блины на сковороде, многозначительно посмотрел на нее, давая понять, что в любой момент готов прийти на помощь.

– Позвольте задать еще пару вопросов, – произнес Пул. – С Гэри раньше такое случалось? Бывало, что он вдруг исчезал, никого не предупредив?

– Иногда уезжал на рыбалку или в казино.

Тут Саммер пришло в голову, что Пул наверняка все это отлично знает без нее. Что и говорить, странный разговор.

Начальник полиции кивнул.

– Полагаю, нужно проверить, на месте ли удочка и прочий инвентарь. Случайно, не знаете, у Гэри были враги?

Саммер вздохнула:

– Он служит в здешней полиции больше пятнадцати лет. Наверное, за это время недоброжелателей у него накопилось порядочно, как, впрочем, у любого копа.

– Может, у кого-то имеются серьезные претензии к вашему бывшему мужу?

– Вам лучше знать, – пожала плечами Саммер.

– Возможно, мне придется поговорить с вашими детьми.

– Только в моем присутствии и только после того, как я их подготовлю, – строго произнесла Саммер.

– Что ж, буду держать вас в курсе дела, – проговорил Пул, встал, сделал несколько шагов и остановился. – Буду очень признателен, если этот разговор останется строго между нами. Сами знаете, как быстро в маленьких городках распространяются сплетни.

Саммер кивнула. Дождавшись, когда он скроется за дверью кафе, Саммер вышла к посетителям.

– В чем дело? – спросил Майло.

– Потом расскажу, – пообещала Саммер.

Улучив свободную минуту, она достала из кармана мобильный телефон, набрала номер Гэри, но сразу попала на голосовую почту. Дождавшись гудка, Саммер оставила сообщение: «Гэри, пожалуйста, позвони как можно скорее. Дело очень важное».

Звякнул колокольчик. Саммер вскинула голову и увидела Брэя Холлистера. С непроницаемым лицом он уселся за стойку. На нем были синие джинсы, фланелевая рубашка в голубую и серую клетку, темно-серый жилет и ковбойские сапоги. Взгляды всех женщин от двадцати до шестидесяти лет тут же обратились в его сторону.

– Доброе утро, – произнесла Саммер, радуясь присутствию других посетителей. – Кофе? – уточнила она.

Он кивнул. Наполнив чашку, Саммер пододвинула ее к нему.

– Как дела? – спросил Брэй.

– Нормально, – ответила Саммер.

– Начальник полиции уже заглядывал? – понизив голос, поинтересовался Брэй.

– Да. А к тебе?

Брэй кивнул.

– Ты как? – спросил он.

– В порядке.

– Может, хочешь что-нибудь мне рассказать? – спросил Брэй.

– Тот же вопрос собиралась задать тебе.

– Пальцем не трогал твоего муженька.

– Я тоже.

Брэй пристально посмотрел ей в глаза, затем кивнул.

– Что будешь делать? – спросил он.

– Постараюсь узнать, что, черт возьми, случилось с Гэри и может ли это как-то отразиться на мне и детях.

Глава 4

Среда, 11:00

– Пул грозился устроить им допрос.

– Пул просто выполняет свою работу. Когда пропадает человек, и тем более полицейский, нужно проверить все варианты.

– Это не «варианты», а мои дети, – проворчала Саммер.

– Возможно, они смогут сообщить что-то полезное. Кстати, тебя это тоже касается, – задумчиво проговорил Брэй. – Расскажи про бывшего поподробнее.

– Мне надо обслуживать посетителей, – отрезала Саммер. Ей явно не хотелось говорить о бывшем муже.

– Во сколько Триш тебя сменит?

– Обычно ее смена длится с двух до девяти, но сегодня канун Дня благодарения, поэтому вечером мы не работаем. Кафе закроется в два, откроется только в шесть утра в пятницу. И если повезет, ровно в восемь тридцать Гэри, как всегда, явится за чашечкой кофе.

– Но с детьми ты все же поговоришь? На всякий случай?

– Да. Только заберу их от Триш. Они сейчас у нее. Надо их как-то подготовить. Не знаю, что им сказать.

– Правду. Просто умолчи о некоторых подробностях, и все.

– Уж что-что, а это я умею, – с досадой произнесла она и удалилась на кухню.

* * *

Все три часа до закрытия кафе Саммер его игнорировала. Когда наступило обеденное время, Брэй заказал жареный сэндвич с сыром и ветчиной. Саммер молча подтолкнула к нему тарелку. Однако Брэй заметил, что к картошке фри она не забыла подать майонез. Все, как он любит.

Наконец, через десять минут после того, как Саммер вывесила на окне табличку «Закрыто» и все посетители разошлись, Брэй произнес:

– Давай поговорим с твоими детьми вместе.

– Они тебя совсем не знают.

– Просто хочу тебя поддержать.

Ничего не ответив, Саммер достала пылесос и вставила в розетку. Брэй подошел к ней.

– Дай помогу, – предложил он. – Быстрее освободишься.

Пока он пылесосил, Саммер вытирала стойку и столики. Потом завернула серебряные приборы в белые салфетки. Разобравшись с делами, Саммер вышла на минуту. Тут же из кухни показался повар.

– Ты кто? – поинтересовался он.

– Брэй Холлистер.

На вид повару было лет пятьдесят пять, худощавый, но крепкий, волосы собраны в такой же хвост, как у Брэя. Лицо «украшало» несколько шрамов, которые этот человек явно получил не на кухне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Беверли Лонг читать все книги автора по порядку

Беверли Лонг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Погоня за любовью отзывы


Отзывы читателей о книге Погоня за любовью, автор: Беверли Лонг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x