Элис Айт - Отбор для принца

Тут можно читать онлайн Элис Айт - Отбор для принца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элис Айт - Отбор для принца краткое содержание

Отбор для принца - описание и краткое содержание, автор Элис Айт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Участь слабой ведьмы на Севере незавидна. Я, дочь главы рода Шенай, не смогла послужить соплеменникам магией, поэтому должна сделать это хотя бы через постель. Отец отдает меня замуж за принца-южанина, но все далеко не так просто: сначала я должна пройти отбор, соревнуясь с другими тремя кандидатками в невесты. Отступлюсь ли я, поняв, сколько сложностей меня ждет? Ни в коем случае! Ведьмы из рода Шенай никогда не сдаются. Даже если их жизни угрожает убийца, а сердце разрывается между демоном и обычным мужчиной. Вот только такой ли он обычный, каким кажется сначала?

Отбор для принца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отбор для принца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Айт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В глазах опять потемнело. На сей раз настолько резко, что я покачнулась. В животе набухало отвратительное ощущение зияющей пустоты, которая грозилась поглотить все внутренности. Горло сдавило. Да что же такое…

— Что с вами, Элия? Вы уверены, что не нужно вызвать лекаря?

Голос принца донесся до меня как будто сквозь дверь. Мне вдруг стало страшно. Заклинание очарования никогда не вызывало такой реакции, как и колдовство вообще. Причина должна быть в чем-то другом.

Озарившая догадка заставила меня подняться.

— Вино, — прошептала я.

Проклятье, это наверняка оно — то самое пойло в спальне! Кто-то налил туда яда, поэтому оно и показалось жуткой кислятиной!

— Что? — растерялся Тайрин.

Я опять пошатнулась, и он поддержал меня за плечи. Я почти не ощутила его прикосновений. Кажется, зря я подскочила с такой скоростью. Холод теперь распространялся по телу слишком быстро. Ноги превратились в солому, руки болтались, как тряпки на ветру, все вокруг заволокло сумраком. И горло — оно немело, не позволяя мне сказать самое важное.

Боги, нет, пожалуйста, я еще хочу пожить…

— Вино, — прохрипела я из последних сил. — Яд…

Сердце сжалось от ужаса, а потом надо мной сомкнулась мгла.

Глава 9

Меня несло волной. Теплой, ласковой, совсем не такой, какие бывают в северных морях, где мне доводилось несколько раз купаться в юности. Течение было странным — вместо того, чтобы утягивать вниз, в темноту, оно поднимало меня вверх, как на ладонях. И покачивало: влево-вправо, влево-вправо. Нежно, успокаивающе. Мне было бы даже хорошо, если бы не бездна, развернувшаяся прямо под ногами. Подумать только, я чуть не утонула в ней… Но травяная волна подталкивала меня все выше и выше, к теплу, к сильным рукам, которые и покачивали меня, как в колыбели.

— Элия… Элия… — доносилось сквозь толщу воды.

Я устало повела головой на звук и наконец-то проснулась.

Жар от пылавшего огня ласкал щеки. Кто-то снял с меня обувь и пододвинул к хорошо растопленному камину. Ноги уже почти согрелись, хотя противное онемение из них пока не ушло. А вот зрение все еще подводило. Я сощурилась, не понимая, где я и почему все вокруг такое зеленое. Я же не в северном море и не в каком-нибудь пруду с ряской?

— Вы очнулись, — с облегчением произнес мужской голос.

В первый миг я его не узнала. А во второй…

— Принц! — охнула я и дернулась.

Зря. Добилась я только того, что чуть не вылетела из его рук на пол. К счастью, Тайрин успел меня подхватить и снова прижать к себе, аккуратно устроив на коленях.

— Не так быстро. Вы все еще слабы после яда.

— Все верно, — согласился другой голос. — Леди, вам рекомендуется по меньшей мере сутки провести в постели, пить больше горячей воды и хорошо питаться, чтобы быстрее восстановить здоровье.

Говорившим оказался тот самый толстощекий и уже немолодой целитель, который сегодня лечил Лиену. Детрин, вроде бы? Он стоял передо мной — вернее, перед креслом — на коленях и собирал в сундучок лекарства. Интересно, сколько же прошло времени? Я рассеянно повела взглядом по комнате и остановилась на силуэте, который замер сбоку.

Расстегнутая рубашка. Бронзовая кожа. Огонь, пляшущий в глазах… Это наваждение, не иначе.

— Тише, тише.

Принц снова перехватил меня, когда я попыталась подняться. Я же наверняка растрепанная, с перекошенным платьем. Еще и дурацкое янтарное ожерелье съехало непонятно куда. И это перед тремя малознакомыми мужчинами, один из которых — мой спаситель, а второй — потенциальный жених!

— Я же сказал: не трепыхайтесь, — жестко повторил Тайрин. — Детрин вытянул часть яда и усилил сопротивление вашего тела отраве, но, если вы сейчас вскочите и побежите, все придется начинать заново.

— Х-хорошо… — согласилась я, удивившись, с каким трудом звуки выходят из горла.

Еще и в глазах сразу потемнело, стоило шевельнуться. Меня не слишком радовало, что я лежу в объятиях принца, но придется потерпеть. В конце концов, давно ли сильные и красивые мужчины держали меня на руках?

И плевать, что я предпочла бы оказаться в объятиях совсем другого человека, который ждал в стороне. Кей не торопился меня отбивать у Тайрина. Он вообще чуть не задушил меня сегодня. Уж лучше побыть рядом с принцем — кажется, тут спокойнее.

— А теперь главное, — продолжил он. — Вы сказали что-то о вине и яде. Что вы имели в виду? Вы не сделали и глотка того вина, что я вам налил. На всякий случай мы только что проверили ваш бокал — он не отравлен.

— Не здесь. В моей спальне… Перед тем как прийти к вам, я выпила чуть-чуть вина, которое мне принесли подкрепиться после испытаний.

— Вы уверены в своих слугах? Мог кто-то из них подсыпать яд?

— Зачем? Им было проще убить меня в дороге, ночью на постоялом дворе, и потихоньку сбежать, чем делать это в замке, средь бела дня.

— Кейрдвин, — принц повернул голову. — Быстро, на кухню. Найди того, кто разливал вино, и притащи ко мне.

— Живым? — хрипло уточнил демон.

— Пока да. А там я сам разберусь.

От его тона по моей спине побежали мурашки. В этот момент в глазах Тайрина снова сверкнуло нечто опасное, как позавчера, после засады. Если раньше исходящее от него золотое сияние казалось аристократическим лоском, то теперь я поняла: это блеск дорогого клинка, которое готовится ударить врага в самое сердце. Именно таким был принц, а не избалованным красавчиком, обряженным в дорогие одежды.

— Будет сделано, — ответил демон.

Он не воспользовался дверью, а опять исчез в портале, прыгнув между мирами. Удобно, ничего не скажешь.

— Детрин, ты тоже оставь нас.

— Да, ваше высочество.

Целитель поклонился и смешно попятился назад, переваливаясь с ноги на ногу. Мне невольно подумалось, что я зря жаловалась на то, что как ведьма я слаба. Среди магов-целителей не встречалось худых людей. Их искусство заключалось в том, что они делились со своими пациентами жизненной силой, а чтобы постоянно поддерживать в себе достаточный запас этих сил, им приходилось много и плотно питаться. В скором времени это приводило к такому вот результату. Моя магия, по крайней мере, не налагала на меня подобных обязательств. С другой стороны, этот пухленький и смешной человечек только что спас мне жизнь.

— Вам крупно повезло, — тихо сказал принц, когда за целителем закрылась дверь. — Доза яда была небольшой, и вы удачно оказались рядом со мной. С помощью магии я смог замедлить распространение яда по крови, пока не пришел Детрин.

Ну начинается… Я уже даже знала, что будет дальше. «Вы теперь обязаны мне по гроб жизни, поэтому делайте то-то и то-то».

— Послушайте, я благодарна вам, но…

— Что, уже решили, что я собираюсь оплести вас сетью обязательств? — принц усмехнулся. — Не говорите ничего, я все вижу по вашим глазам. Я имел в виду совсем не то, что вы подумали. Мне жаль признавать, но похоже, что в замке оказалось небезопасно. Сегодня я переверну весь замок, но найду ублюдка, который пытался вам навредить. Однако прямо сейчас я хочу знать: вы подозреваете хоть кого-нибудь? Пока вы были без сознания, я отправил стражу узнать, здоровы ли остальные леди. Каждая чувствует себя прекрасно, если не считать Лиену, которая крепко спит после своей выходки в саду. Целью покушения снова были вы. Это не может быть случайностью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элис Айт читать все книги автора по порядку

Элис Айт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отбор для принца отзывы


Отзывы читателей о книге Отбор для принца, автор: Элис Айт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x