Елена Арсеньева - Мост бриллиантовых грез
- Название:Мост бриллиантовых грез
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-14092-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Арсеньева - Мост бриллиантовых грез краткое содержание
След этого человека вел в Париж. Да и куда еще может отправиться тот, кому удалось украсть бриллианты на огромную, просто фантастическую сумму!.. А в том, что несметные сокровища именно украдены у умершего в купе поезда Валерия Константинова, ничуть не сомневаются его сын Роман и вторая жена Эмма. Так что в Париж направляются именно они. Их план прост и изящен: подобраться к вору через его любовниц, которых и соблазняет юный Роман, чья красота служит приманкой для чувственных француженок. Но удастся ли вернуть бриллианты? Да и были ли они вообще похищены?..
Мост бриллиантовых грез - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И вот появился Илларионов.
Сегодня Эмма каждую минуту собиралась сказать Роману, что уходит к Илларионову, что все кончено. Была даже мысль отдать ему камни, чтобы он не так мучился.
Но он же сам сказал, что ему не нужны никакие камни без нее!
А ей не нужен никто, пока жив на свете Роман. И не узнать ей вовеки счастья, пока она каждый день будет думать: с кем он теперь, кому шепчет те же самые слова, волшебные и постыдные, которые шептал ей, кто поет ему песенки, как пела она?
Ладно. Можно много еще придумать оправданий тому, чему нет оправдания. Как жаль, что уже раньше, что не ею было сказано: «Не доставайся ж ты никому!»
Не доставайся ты никому, моя любимая игрушка!
Эмма вышла из подъезда в крытый дворик, как вдруг что-то белое, мохнатое метнулось ей под ноги.
Шьен!
Эмма присела на корточки, и Шьен села перед ней. Как преданно смотрела она, как нежилась под ласкающей ее рукой!
Что это там рассказывал Арман про какого-то бедолагу, убийцу которого помогла обнаружить его верная, преданная собака?
Шьен была так предана Арману, а теперь…
– Пошли со мной, а? – сказала Эмма.
Она давно знала о своей власти над животными и некоторыми людьми…
Вдвоем они – женщина и собака – вышли из подъезда, пересекли бульвар. И тут, в маленькой блинной на углу, Эмма купила большой блин с мясом. Дома, в Нижнем, купила бы какой-нибудь чебурек, но в Париже чебуреков днем с огнем не найдешь. Разломила блин на маленькие кусочки, чтобы горячий фарш быстрее остыл, и терпеливо ждала, пока собака поест, а сама рассеянно посматривала по сторонам, радуясь тому, что в голове нет ни одной мысли, что там блаженная, легкая пустота.
И вдруг… знакомая фигура!
Фанни.
Фанни идет к Арману!
Эмма перевела дыхание.
Уходя, она оставила дверь приоткрытой, чтобы остался шанс какому-нибудь соседу заметить это, войти, обнаружить этих двоих. Чтобы он не ждал долго…
Но что это произойдет так быстро, Эмма не рассчитывала.
А впрочем, все, что ни делается, к лучшему. Фанни его найдет. И найдет рядом застрелившегося Армана. Страшная сцена! Почему-то эти двое подрались, Роман ударил флика вазой, тот выстрелил, а потом сам застрелился от ужаса, что совершил убийство. Ну, видимо, у бедного спившегося Армана окончательно поехала крыша…
Бедная Фанни! Каким горем будет для нее увидеть мертвого Романа! Ну, хоть кто-то поплачет над бедным мальчиком, над этой красивой сломанной игрушкой…
Фанни и сообщит Эмме страшную весть… Конечно, ей будет легче услышать это от Фанни, которая любила Романа.
Нет, не думать!
– Привет! – вкрадчиво сказал кто-то над ее ухом.
Обернулась… Илларионов!
– О! Ты! Так быстро?
– Ну да, удалось в момент обернуться. А ты что тут делаешь? Собрала вещи?
– Знаешь, неохота возиться. В другой раз. Поехали лучше домой. Только давай собаку возьмем с собой, а?
Илларионов вытаращил глаза:
– Собаку? Ну… давай! А как ее зовут?
– Представления не имею, – пожала плечами Эмма. – Мы можем звать ее просто Шьен, Собака. Эй, Шьен! – крикнула она, устраиваясь на заднем сиденье «Порше», и псина мигом вскочила следом.
О Таллеман де Рео, мир твоему праху и благоглупостям твоим!
– Домой, домой… – зевнул Илларионов. – При-едем и немного поспим, ладно?
– Договорились. Ляжем спать, и я тебе песенку спою.
– Колыбельную? – обрадовался Илларионов. – Обожаю колыбельные. Мне мама пела – я до сих пор помню:
Как у нашего кота
Колыбелька золота.
У дитяти моего
Есть получше его.
Знаешь ее?
– Конечно, знаю! Там дальше так:
Как у нашего кота
Периночка пухова,
У дитяти моего
Есть помягче его.
Илларионов ужасно трогательный. Вот уж правда – мужчина и мальчишка в одном лице. Может быть, и правда у них что-нибудь получится. А если нет – у Эммы есть страховка… Бриллианты Валерия Константинова лежат в сейфе Лионского кредита. Их она пристроила туда чуть не в первый же день, как они с Романом приехали в Париж.
Как у нашего кота
Занавесочка чиста.
У мово ли у дитяти
Есть почище его.
Да почище его,
Да покраше его,
Да покраше его,
Да получше его…
Примечания
1
Le chien – собака (франц.).
2
L’arrondisment – округ, район (франц.).
3
La boulangerie – булочная (франц.) .
4
Французское ругательство, нечто вроде: «Черт! Проклятие! » Дословно – дерьмо.
5
Первый этаж у французов – то же, что у нас второй.
6
Имеется в виду Золушка, которая во французских сказках зовется Сандрильоной.
7
Многие французы до сих пор (со времен нацистской оккупации Франции) называют немцев бошами.
8
Avec plaisir – c удовольствием (франц.) ,
9
Православная религия (франц.) .
Интервал:
Закладка: