Эрин Уатт - Одна маленькая вещь
- Название:Одна маленькая вещь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112425-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Уатт - Одна маленькая вещь краткое содержание
Чейз только что вернулся в город, где на каждом углу его поджидают демоны прошлого. И теперь ему придется заново пережить то, что произошло несколько лет назад, в ту ночь, когда погибла Рейчел.
Запретный роман в последний учебный год – то, о чем они меньше всего мечтают. Теперь перед Бэт и Чейзом стоит непростой выбор: пойти наперекор общественному мнению или возненавидеть друг друга, поддавшись обстоятельствам.
Одна маленькая вещь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Думаю о том, что у меня чувства к нему.
Я думаю о нем гораздо чаще, чем о том, что он сделал.
– Хорошо, – твердо отвечает Скарлетт. – Ты должна помнить об этом. В следующий раз, когда захочешь спасти его, вспомни, кто он.
Я едва заметно киваю. Знаю, о чем она говорит и почему. Но я также знаю, что, если Чейзу снова понадобится помощь, я первая побегу на выручку.
Что со мной не так?
– Мейси все еще злится на тебя…
– Серьезно? – Я хмурюсь, потому что Мейси не из тех, кто долго дуется.
Скар вздыхает.
– Она думает, что ты считаешь ее глупой.
Угрызения совести мучают меня, когда я вспоминаю, как обвиняла Мейси в том, что она доверчивая и глупая. Она и правда такая, но я не должна была так грубить ей.
– Я поговорю с ней после урока, – бормочу я. – А что с Ивонн?
Моя лучшая подруга отмахивается.
– Ты же ее знаешь: она быстро забывает плохое. И Джефф тоже нормально к тебе относится. Он зашел ко мне прошлым вечером, и я его успокоила.
Джефф нормально относится ко мне ? Она его успокоила? Да пошли они. Я к нему отношусь ненормально, и кому-нибудь стоит успокоить меня . Они с Троем пытались подставить Чейза. Хорошие парни так не поступают.
Только я собираюсь высказать все это Скарлетт, как, легок на помине, к нам с широкой улыбкой на лице подходит Джефф. Ну просто дежавю. То же самое происходило и вчера: мы со Скарлетт стоим у шкафчика, Джефф подходит, словно он тут главный, а потом все летит к чертям.
– Славно. Вы уже все перетерли, – говорит он, кивая, и бросает взгляд на меня. – Скарлетт рассказала мне об этом комплексе спасителя, который ты переживаешь. Понимаю, но не думаю, что Мэнсон – тот, кого стоит спасать, Бэт.
Прежде всего, его британский акцент глуп и раздражает. Не знаю, как все старшеклассницы могли решить, что это сексуально. Это не так.
Во-вторых, «комплекс спасителя»? Окей, Скарлетт действительно пыталась создать из меня этакий образ девушки, у которой сердце кровью обливается при виде несправедливости и которая заступается за слабых и обиженных. С одной стороны, я признательна за то, что она пытается помочь. С другой – не понимаю, зачем она придумывает мне оправдания.
Может, она хочет, чтобы мы с Джеффом ладили и тогда их отношения будут развиваться более гладко? Но я ничего не имею против их пары. Однако Джефф вовсе не выглядит заинтересованным в ней.
– Думаю, будет лучше для всех, если ты станешь держаться подальше от этого засранца, – сообщает мне Джефф. – Знаю, ты согласишься.
Соглашусь ли?
Я уже готова возразить, но Скарлетт бросает на меня умоляющий взгляд.
Дерьмо собачье. Джефф ведет себя сейчас как высокомерный козел.
Но есть ли смысл спорить с ним? Вероятно, нет. Так что я молча запираю свой шкафчик.
– Скарлетт приглашает всех сегодня к себе, – говорит Джефф. – Она уже сказала тебе?
Я вскидываю голову. Он что, теперь ее рупор?
– Я как раз собиралась сказать, – быстро отвечает она. – Мои родители отправляются на банкет, так что их не будет допоздна. Сможешь прийти, Бэт?
– Нет, – мрачно отвечаю я. Хотя, честно говоря, не очень-то этим расстроена. Вовсе не хочу сидеть в одной компании с Джеффом. – Мне снова нельзя выходить из дома.
В глазах Джеффа сверкает неодобрение.
– Это из-за того, что случилось в полицейском участке, да? Конечно, Дейв и Марни были недовольны, Лиззи.
Не называй моих родителей по именам , рычу я про себя. Интересно, Джефф всегда корчил из себя бог знает кого или стал таким в Лондоне?
– Если бы ты была моей дочерью, я б тоже тебя наказал, – заявляет он бесцеремонно.
– Слава богу, я не твоя дочь, – рявкаю в ответ.
Скарлетт сжимает губы.
– Бэт.
Я стараюсь скрыть свое раздражение. Серьезно? Он может делать мне свои дерьмовые замечания, а я не имею права ответить на них?
– Как бы там ни было, – спокойно отвечаю я, – родители сказали, что мне нельзя видеться с друзьями, если только вы, ребята, не придете ко мне домой. Я снова лишилась машины, но телефон у меня остался.
– Тогда сегодня мы пойдем к тебе домой, – объявляет Джефф.
Мы со Скарлетт обе оборачиваемся и смотрим на него в недоумении. Прошу прощения? Он приглашает себя и других ко мне домой?
Скар тоже не нравится эта идея, судя по тому, как она хмурится.
– Я бы лучше придерживалась изначального плана, – говорит она Джеффу.
Он бросает на нее быстрый взгляд.
– Почему? У Бэт задний двор больше, ночь будет хорошей. Можем разжечь костер. Сядем все вокруг и будем жарить маршмэллоу. Хорошо проведем время.
Разочарование Скарлетт написано у нее на лице. Я достаточно давно ее знаю, чтобы прочесть мысли. Если все придут ко мне и будут тусоваться на заднем дворе, они с Джеффом, очевидно, не смогут сбежать в ее спальню и целоваться там.
– Нет, – твердо говорит она, – я бы лучше оторвалась сегодня у меня.
Джефф выглядит раздраженным. Я ожидаю, что он ввяжется в спор и будет вести себя как засранец, но спустя секунду он расслабляется и смотрит на нее, сияя.
– Окей. Бэт просто придется пропустить эту вечеринку. Оторвемся у нее в другой раз.
– Что ж, спасибо, что посвятил меня в планы о том, как мы будем отрываться в моем доме, – саркастично замечаю я.
Он игнорирует это и склоняется, чтобы провести рукой по волосам Скарлетт.
– Кстати, это выглядит великолепно, – протягивает он, скользя взглядом по прямым, как палка, волосам подруги. – Настоящий шелк.
Ее глаза загораются ярче ламп дневного света над нашими головами. Теперь я все понимаю: Джеффу нравятся гладкие волосы, потому Скарлетт и выпрямила их.
– Увидимся за обедом, – говорит он и уходит.
Скарлетт, вся красная, смотрит ему вслед. Я не видела, чтобы она так на кого-то глядела с тех пор, как уехал Мэтти Вессер. От этого я чувствую тревогу и радость одновременно.
Часть меня понимает, почему она так увлечена Джеффом. Я испытала его очарование на себе. Знаю, что эти улыбка с ямочками и расслабленные манеры могут сделать с девушкой. Но я также видела и дурную его сторону. Слышала, как он отчитывал меня, когда мы ушли с вечеринки, а потом смотрела, как он уезжает, оставляя одну на темной, незнакомой улице.
Хотела бы я понимать, который из этих Джеффов настоящий. Интересно, знала ли это Рейчел. Она никогда ни слова не говорила о нем. Вообще никогда. Она и об их отношениях говорила нечасто.
– Он тебе правда нравится? – тихо спрашиваю я, стараясь не вздыхать.
– Правда, – говорит Скарлетт, и щеки у нее становятся еще краснее.
– Вы теперь пара?
– Не знаю. Надеюсь на это.
Дерьмо. Я очень хочу высказать ей свои опасения, поделиться тем, как неоднозначно отношусь к Джеффу, но мне недостает сил портить ей настроение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: