Эрин Уатт - Одна маленькая вещь
- Название:Одна маленькая вещь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-112425-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрин Уатт - Одна маленькая вещь краткое содержание
Чейз только что вернулся в город, где на каждом углу его поджидают демоны прошлого. И теперь ему придется заново пережить то, что произошло несколько лет назад, в ту ночь, когда погибла Рейчел.
Запретный роман в последний учебный год – то, о чем они меньше всего мечтают. Теперь перед Бэт и Чейзом стоит непростой выбор: пойти наперекор общественному мнению или возненавидеть друг друга, поддавшись обстоятельствам.
Одна маленькая вещь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я отворачиваю голову, и на этот раз уже не заикаюсь.
– Уйди от меня, ублюдок!
Он зажимает мне рот ладонью. Я кусаю ее. Он ругается, но не убирает руки.
– Послушай меня, – настаивает он. – Успокойся и послушай меня.
Я не могу дышать. Он слишком сильно придавил меня. Куча мыслей проносится в голове. Это Джефф, парень моей сестры. Его мать наверху. Он встречается с моей лучшей подругой. И делает мне больно.
Он делает мне больно . Я снова пытаюсь стряхнуть его.
– Вот что сделает с тобой Доннели, Бэт , если не прекратишь путаться с ним!
Рука шарит по мне, нащупывая пояс моих штанов. Я разворачиваюсь так, чтобы выскользнуть из-под него, но мне не удается.
– Ты один причиняешь мне боль, Джефф, – задыхаюсь я. – Прекрати! – Я пытаюсь урезонить его. – Рейчел не хотела бы этого!
Он смеется.
– Откуда тебе знать, чего она хотела бы? Ты ее слушала? Нет. Я слушал ее. Я держал ее руку и осушал ее слезы. Я был тем, кто помогал ей учиться, возил ее на тренировки, выбирал для нее одежду, читал ее эсэмэски, слушал ее звонки. И все ради того, чтобы однажды она сказала мне, что я – ужасный собственник? О нет. – Он рвет мою рубашку. – Я не для того вложил в нее столько времени, чтоб она порвала со мной! Ты меня слышишь? – Теперь он кричит. Слюна летит изо рта.
Я пробую освободить руки из его захвата. Царапаю ему лицо и пытаюсь вырваться на свободу. Когда он снова начинает хватать меня за руки, я переворачиваюсь на живот, пряча руки под себя. Он снова смеется. Ужасающий звук.
– Хочешь сзади? – Его ладони опускаются на мою задницу.
О, мать его, это была ошибка. Я пытаюсь снова перевернуться, но он придавливает меня всем своим весом.
А затем дверь открывается.
Мы оба замираем и поднимаем взгляд. В дверях стоит миссис Корзен. Она несет поднос, полный напитков. Каким-то образом она не роняет его на пол, но на лице читаются удивление и ужас.
– Миссис Корзен! – кричу я. – Помогите мне! Ваш сын делает мне больно!
– Ч-ч-что? – она заикается от шока.
– Это неправда! – тут же вскрикивает Джефф.
Эта секундная заминка – все, что мне нужно. Я сбрасываю его с себя и убегаю. Мимо миссис Корзен. Вверх по ступеням. Из двери. По длинной подъездной дорожке. Спотыкаюсь обо что-то. Слетает туфля. Темно, и за пеленой слез я едва вижу улицу. Я бегу.
Вот что чувствовала Рейчел. Теперь я понимаю это. Той ночью она пыталась убежать от Джеффа. Она, должно быть, плакала. Я провожу рукой по лицу и, пошатываясь, бегу вперед. Слезы застилают глаза. Я слышу визг тормозов.
Гудок!
Я оглядываюсь и вижу пару фар, мчащихся прямо на меня.
32
Прежде чем успеваю среагировать, что-то большое врезается в меня, отбрасывая с дороги. Я сильно ударяюсь о тротуар, из меня полностью вышибает воздух.
– Ох! – плачу я.
– Ты в порядке? – спрашивает обеспокоенный голос. Рядом другой рычит:
– Убирайся от нее!
Я мельком замечаю лицо Чейза, прежде чем вижу маму.
– Моя детка! О моя детка!
Мама бросается на обочину и сгребает меня в объятия. Она плачет, прижимая меня к груди. Сразу за ней маячит отец, держащий телефон возле уха. Я пытаюсь посмотреть за плечо мамы в поисках Чейза. Точно знаю, что видела его.
– Девять-один-один? Да, это Дейв Джонс. Я хочу заявить о нападении Чарли…
– Нет! – Я отталкиваю маму в сторону и, бросившись к отцу, выхватываю телефон у него из рук. – Нет необходимости в срочной помощи, – выдыхаю я в телефон. – Никто не пострадал. – И сбрасываю звонок, а потом закидываю телефон как можно дальше.
– Черт побери, Элизабет! Что ты делаешь? Дай мне свой телефон, Марни.
Мама нерешительно смотрит на него.
– Нет, нет, нет. – Я качаю головой. – Вы все не так поняли! Я бежала не от Чейза! Я бежала от Джеффа!
Я указываю на дом Джеффа и вижу его в конце подъездной дорожки, пялящегося на нас.
– Ублюдок! – рычит Чейз, появляясь из-за спины моего отца.
Угроза словно зажигает огонь под ногами Джеффа. Он разворачивается и бежит в сторону дома. Я кидаюсь за ним, но Чейз опережает меня и опрокидывает Джеффа на землю, сбивая с ног бывшего парня Рейчел, хватает его за футболку и затягивает ее у горла.
– Что ты сделал? – гремит Чейз.
– Она напрашивалась на это… – Джефф задыхается. – Она дразнила меня, с тех пор как я вернулся в школу, говорила мне, как меня хочет. Она так ревновала к Рейчел. Она всегда…
Из ниоткуда появляется моя мать и бьет его по лицу.
– Не говори так о моих девочках! – выпаливает она. Тяжело дыша, она поворачивается ко мне и спрашивает: – Что случилось, детка? Что он с тобой сделал?
– Джефф набросился на меня, хотел изнасиловать. – Я поднимаю край рубашки, чтобы все увидели, что она разорвана.
Позади в ужасе стонет отец.
– Он обманом заставил папу привезти меня сюда, сказав, что у него есть коробка с вещами Рейчел. Но на самом деле он хотел остаться со мной наедине, – говорю я с дрожью. – Он разозлился, что я игнорирую его. Сказал, что и Рейчел была такая. Всегда считала, что сама знает, что для нее лучше, и не слушала его. Джефф собирался сказать мне…
– Я убью его! – свирепо глядя на Джеффа, который все еще лежит под ним, Чейз заносит кулак.
Я бросаюсь на спину Чейза и хватаю его за руку. Последнее, что мне нужно, так это отмена его условно-досрочного.
– Нет! Он того не стоит.
– Я убью его! – Папа сметает с дороги нас обоих. – Ты, маленький сукин сын! Ты обижал моих девочек! – Он поднимает Джеффа на ноги и трясет его словно грушу.
– Мистер Джонс, – задыхается Джефф, хватаясь за руки отца. – Я не могу дышать.
– А теперь моя маленькая девочка мертва! – Папа встряхивает его, и этого оказывается достаточно, чтобы Джефф потерял сознание. С мучительным стоном отец трясет обмякшее тело Джеффа, а затем с отвращением роняет его на землю.
Он идет прочь, как будто не может видеть никого из нас, и смотрит на темнеющее небо. Солнце село, но еще достаточно светло, чтобы четко разглядеть охваченного горем отца.
– Думаю, они ссорились той ночью, – говорю я Чейзу, – когда ты угнал машину тренера. Рейчел выбежала на дорогу, потому что за ней гнался Джефф. Уверена, так все и случилось. Он сказал, что я прямо как она. И что он преподаст мне урок, который не смог преподать Рейчел. Она убежала от него, как я. Это был несчастный случай. – Я умоляю его взглядом. – Несчастный случай, – повторяю я.
– Да, я знаю.
– Если знаешь, почему продолжаешь говорить, что это твоя вина? – кричу я.
– Потому что я виноват, Бэт. – Он проводит ладонями вверх по моим рукам, чтоб взять меня за плечи. – Неважно, была ли расстроена Рейчел, или плакала, или убегала. Я сидел за рулем. Я отнял ее жизнь. – Он осторожно отодвигает меня в сторону и подходит к моей маме. – Я сожалею. Вы никогда не поймете, насколько мне жаль.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: