Элль Джеймс - Опасный курортный роман [litres]
- Название:Опасный курортный роман [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08144-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элль Джеймс - Опасный курортный роман [litres] краткое содержание
Опасный курортный роман [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Роскошно у вас тут, – заметил Квентин, входя в номер для новобрачных вместе с Карли, Дженной и Натали.
На локте у нее висело платье, которое она захватила в своем отеле.
– А почему вы остановились в номере для молодоженов? – заинтересовался Квентин. – Ничего не хотите рассказать? – Морской пехотинец игриво подмигнул.
– Если честно, то нет, – ответила Дженна, направляясь в спальню. Натали – следом.
– История долгая, а у нас мало времени, – напомнила Карли и, погладив Квентина по щеке, последовала за Дженной и Натали: – Пока одеваемся, можете подождать в гостиной. А если захотите выпить шампанского – не стесняйтесь. Не пропадать же хорошему напитку.
С этими словами Карли закрыла дверь в спальню. Дженна в задумчивости стояла посреди комнаты.
– Ты собираешься одеваться или нет? – спросила Карли, роясь в шкафу.
– Да, конечно. Просто задумалась.
Карли вынырнула из шкафа с платьем.
– О чем?
Дженна усмехнулась:
– По сравнению с нынешним приключением спуск по тросу – детская забава.
– Боишься Девиты? – Положив платье на кровать, Карли подошла к Дженне. – Если хочешь, можем отказаться. Никто нас не заставляет.
Дженна покачала головой:
– Ну уж нет. Мы ведь не можем бросить Натали одну.
– За меня не беспокойтесь. Если понадобится, справлюсь самостоятельно, – возразила Натали.
Дженна покачала головой:
– И все же дополнительная поддержка не помешает.
– Тогда я поеду, а ты оставайся, – предложила Карли.
– И речи быть не может. В эту опасную историю ты влипла из-за меня.
– Можно подумать, ты нарочно заварила всю эту кашу, – фыркнула Карли. – Если скажем ребятам, что не хотим участвовать в операции, они нас поймут. Будем отдыхать и расслабляться, как ни в чем не бывало.
Дженна рассмеялась:
– Сама понимаешь, что несешь?
– А что не так? – нахмурилась Карли.
– Теперь мы так глубоко увязли в этом деле, что ни о каком расслаблении не может быть и речи. Единственный способ вернуться к отдыху – узнать, кто охотится на Сойера и почему.
Карли улыбнулась:
– Видно, он тебе очень нравится.
Дженна покраснела:
– Наверное. Но я о нем почти ничего не знаю…
– Я тоже познакомилась с Даффом совсем недавно, – вставила Натали, надевая платье. – А уже не знаю, как жила без него.
– У вас был секс? – спросила Карли у Дженны.
Густо покраснев, та отвела взгляд.
– Значит, был! – оживилась Карли. – Вот и молодец! А Тайлер был тебя недостоин. Сам не понял, какую потрясающую женщину упустил.
– Ты меня просто подбадриваешь.
– Нет, говорю совершенно искренне.
Дженна достала из шкафа очень сексуальное платье, которое Карли уговорила ее купить перед поездкой в Канкун.
– Вот это боевой дух! Между прочим, чтобы запрыгнуть на гидроцикл к человеку, которого выслеживает киллер, нужна изрядная смелость.
Дженна пожала плечами:
– На моем месте любой поступил бы так же.
– Ошибаешься. Другая бы просто позвонила в полицию, – возразила Натали. – И конечно, опоздала бы.
Пятнадцать минут спустя Дженна вышла из спальни в облегающем зеленом платье. Декольте спускалось почти до талии, а вырез на спине достигал поясницы. В таком наряде Дженна сразу почувствовала себя неотразимой хищницей. Волосы Дженна собрала в высокую прическу. Карли помогла ей сделать эффектный макияж. На шее и в ушах сверкали изумруды. Дженна купила их, чтобы хоть немного поднять себе настроение после фиаско со свадьбой. А на ногах красовались туфли на высоченных шпильках, сверкающие горным хрусталем.
При виде ее Квентин восхищенно присвистнул:
– Ты сногсшибательна!
Потом вышла Карли в золотистом платье, ничуть не менее сексуальном, чем у Дженны, за ней вышла Натали. Квентин снова присвистнул:
– Какие вы все красотки! Кстати, пока вы одевались, звонил Сойер. Поплывем на двух катерах. Все готово. Пойдемте.
На восьмом этаже в лифт вошла Бекка Смит. Окинув Дженну, Натали и Карли восхищенным взглядом, она произнесла:
– Выглядите великолепно!
Дженна улыбнулась:
– Спасибо. Ты тоже.
Бекка была одета в облегающее синее платье с декольте и вырезом на спине.
– Спасибо. Похоже, у вас на сегодня большие планы?
Дженна кивнула. Попрощавшись и пожелав Бекке хорошего вечера, все трое вышли из лифта и направились к машине. Уже стемнело. До причала доехали за двадцать минут. Монтана ждал их рядом с двумя катерами. На борту одного из них Дженна сразу заметила Сойера. При виде ее он восхищенно замер. Сойер протянул девушке руку. Сняв шпильки, она шагнула на борт, но в этот момент катер покачнулся, и Дженна потеряла равновесие. К счастью, Сойер успел вовремя поймать ее в свои объятия.
– Какая ты красивая, – прошептал Сойер.
– Эй, пропустите на борт и нас! – возмутилась Карли.
Дженна нехотя отошла от Сойера и села. Когда Карли к ней присоединилась, подруга шепнула:
– Ты ему тоже нравишься.
Дженна не ответила. Подумать только – она по уши влюблена в Сойера, но отправляется в бар соблазнять другого мужчину!
Решили, что катер с женщинами поведет Квентин, который в случае чего выдаст себя за водителя водного такси. Морские пехотинцы пойдут на втором катере.
Море в тот день было спокойным, поэтому до отеля «Плайя дель Соль» добрались быстро и без приключений. Когда причаливали, Натали вздохнула:
– Жаль, платье слишком обтягивающее, под него пистолет не спрячешь… Впрочем, брать с собой оружие слишком опасно. Если люди Девиты заметят, что прекрасные дамы вооружены, плохо нам придется.
– Маячок при тебе? – спросила Дженна.
Натали дотронулась до груди:
– Да, у меня тут потайной кармашек.
– Я бы от такого тоже не отказалась, а то приходится таскать с собой сумку, – пошутила Карли.
Квентин покачал головой:
– Женщины даже во время операции под прикрытием умудряются приплести моду и наряды.
Дженна нервно рассмеялась. Квентин помог женщинам высадиться и, тихонько пожелав им удачи, громко произнес с мексиканским акцентом:
– Мы приехать. Вот отель. Я ждать вас здесь.
Дженна снова обула шпильки, и вместе девушки направились к зданию роскошного отеля. У дверей их остановили двое вооруженных мужчин и потребовали предъявить документы. Дженна достала из клатча загранпаспорт. Взглянув сначала на фотографию, потом на нее, один из мужчин кивнул и отошел в сторону, давая женщинам дорогу. Итак, первое препятствие позади.
Глава 11
– Зря мы их отпустили, – сокрушался Сойер, сидя за рулем катера и глядя, как девушки приближаются к отелю.
– Вряд ли три дамы, в пятницу вечером пришедшие выпить коктейлей, вызовут у Девиты подозрение, – успокоил друга Монтана.
– Надо было нам устроить ловушку самим, а не втягивать в это рискованное дело девушек, – поддержал Сойера Дафф.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: