Ромили Бернард - Найди меня
- Название:Найди меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ромили Бернард - Найди меня краткое содержание
Найди меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока он не догоняет меня.
— Позволь мне подвезти тебя. Тебе придется идти около часа, да? — Грифф кладет руку на мое плечо, и я вырываюсь.
Глупое движение. Это лишь помогло его руке сжать мои пальцы, высекая искры по коже.
— Сорок минут.
— Так давай прокатимся. — Грифф откидывает волосы с глаз. Я знаю этого парня больше трех, и его прическа всегда требует стрижки. Хотя я никогда этого не замечала — правда, всё же заметила — до сегодняшнего дня. — Сорок минут превратятся в десять.
— Нет.
— Тогда я провожу тебя.
Я делаю еще шаг назад, но это не хорошо. Грифф продолжает следовать за мной. Какое ему дело? Он преступник с совестью? Не хочет отпускать меня домой одну?
— Нет.
— Почему нет?
— Потому что твой байк здесь.
— И что? — Он снова приближается. — Я заберу его позже.
— Если он еще будет здесь. — Я смотрю на него как на идиота, и, должно быть, это не так далеко от правды. — Ты должен знать, как легко украсть такие вещи. В смысле, всего лишь нужен грузовик и пара ребят, чтобы поднять его и...
И я просто поддержала его аргумент.
Улыбка Гриффа становится немного ярче.
— Верно. Так что ты должна просто сказать «да» и спасти меня от кражи байка. Давай.
Я неохотно следую за ним. Это просто поездка домой, мы не женимся. Она ничего не значит. Хотя кажется, что значит. До этого мы редко разговаривали, и сейчас я знаю, каков настоящий Грифф... но продолжаю смотреть на него, как на хорошего парня.
Хонда Гриффа низкая, черная и укороченная. Минимум хрома. Никаких украшений. Даже полоска на байке — просто черная и глянцевая. Это не то, что я представляла для Гриффа.
Но она прекрасно подходит ему.
— Нравится? — Он протягивает мне запасной шлем. Я сомневаюсь, спросить ли, что он всех дурочек так подбирает, но потом решаю не заморачиваться. Это не мое дело, и я не хочу знать.
— Да, крутой байк. — Я надеваю шлем и пряжку ремня на подбородок. В нем даже уютно, и он защитит от черепно-мозговых травм, но очень плохо сказывается на моих волосах. — Хотя он выглядит по-другому, — говорю я. — Я еще не видела таких Хонд вокруг.
Лицо Гриффа озаряется, будто я сказала что-то прекрасное. Отчасти это заставляет меня и съежиться, и засветиться.
— Нет, — объясняет он, — Это винтаж. Все ездят на Харлеях, но это Хонда СВ400 1978 года. Мы с отцом укоротили ее, чтобы байк стал гоночным.
Я не представляю, что это значит, но все равно улыбаюсь. Становится проще и проще улыбаться рядом с ним, но это не то, о чем я собираюсь думать. Грифф улыбается в ответ, но я проскальзываю за него, и его плечи напрягаются.
Прекрасно, мои прикосновения отталкивают его . Я пытаюсь отодвинуться, чтобы между нами было пространство, но правой рукой Грифф обнимает меня, чтобы придвинуть ближе. Неожиданно я прижимаюсь к его спине, мое сердце стучит в груди, как кроссовки при беге.
— Ты в порядке?
— Мм, да. — Правой рукой ищу обычные рукоятки, но на байке нет ни одной. Если я хочу удержаться, мне придется держаться за Гриффа. — Как ты узнал, где я живу? Как ты ночью смог узнать, какое окно мое?
— Я многое знаю о тебе.
Особенно сейчас. Грифф запускает двигатель, и байк рвется вперед, будто желает скинуть нас. Парень быстро оборачивается, снова улыбаясь.
Возможно, мне жарко из-за шлема. Ничто не может вогнать меня в краску.
— Ты «многое» знаешь обо мне? Сталкеришь, Грифф?
Его ухмылка становится шире.
— Мне нравится, что ты имеешь в виду. Не трусь, Вик. Прижмись ко мне.
— Верно. Будто ты можешь испугать меня, — говорю я, заставляя себя обхватить его талию. Не могу сказать, что Грифф супер хорошо сложен. Он не такой как футбольные игроки или борцы, что играют мышцами, как накаченными мячами. Он... худощавый. Жилистый. И когда я дотрагиваюсь рукой, понимаю, что и его пресс невероятно твердый.
Я немного напрягаюсь. Это не та информация, что я планировала узнать. Но я прижимаю руку снова, еще крепче, потому что Грифф дает полный газ, и мы летим по улице, оставляя позади запах шин и выхлопов.
Хорошо. Вообще отлично . Мы поворачиваем за угол, направляясь к автостраде, и мое сердце подпрыгивает. Быстрее, чем я ожидала. Намного быстрее. Видимо, Грифф наслаждается скоростью, и если честно, то я тоже. Чем быстрее я убираюсь от Джо, моего отца и их плана, тем лучше.
Но их тени преследуют меня. Я прижимаюсь щекой к острому плечу Гриффа и слышу, как учащается мой пульс и дыхание. Чем быстрее мы едем, тем быстрее преследуют.
ГЛАВА 21
Он говорит, что я красива, и уже поэтому я чувствую себя уродливой. — 40 страница из дневника Тессы Вэй
Окей, это было во всех смыслах обалденно. Байк Гриффа быстрый, но и он сам также довольно впечатляющий водитель. Как легко и резво мы вписывались в повороты, будто невесомы, как мы скользили в городском движении, будто по маслу... да, это было обалденно во всех смыслах.
Мы останавливаемся на красном светофоре до того, как мои плечи расслабляются. Я выпрямляюсь, запоздало понимая, что двое парней из минивена восхищаются байком Гриффа. Слева стоит коп и тоже смотрит на нас. Я снова перевожу взгляда на Парней из Минивена, пока один из них не машет нам.
— Твои друзья? — Грифф выводит байк вперед, как только меняется свет, и я надеюсь, мы едем достаточно быстро, чтобы он услышал мой смех.
Позор, как только мы подъезжаем к моей дороге, все приподнятое настроение уходит. Я соскальзываю с байка и вижу Гриффа, ощущая себя достаточно тяжелой, чтобы провалиться сквозь асфальт.
— Ну и как ты познакомился с Джо?
— Его остановили в школе.
— Серьезно? — Я снимаю шлем и протягиваю его Грифу. — Он пытался что-нибудь украсть?
— Нет, думаю, он искал тебя.
Меня? Черт. Я обнимаю себя руками, пытаясь выглядеть так, будто это совсем не испугало меня, будто я не думаю, что Джо мог искать и Лили.
Грифф смотрит на меня. Он продолжает крутить шлем в руках, прищурив глаза.
— Брат моей матери подвозил меня. Он знает Джо, и они разговорились. Пол — это мой дядя — сказал ему, что я хорош в компьютерных делах. Одно привело к другому.
— Нет, это не правильное следствие. — Я смотрю на него и теряюсь между грустью и злостью. — Мы обманываем людей. Черт, как угораздило такого хорошего ребенка, как ты, оказаться втянутым в аферу с кредитными картами?
— Прежде всего, я не ребенок. — Насупившись, Грифф разворачивается к байку. Он кладет мой шлем на сиденье и в мгновение ока берет меня за руку. — Во-вторых, я не такой хороший.
Ох, верно. Потому что совершил очень хреновый поступок, подвезя меня, а не отправил домой пешком. Я посылаю ему свой лучший «Мне все равно» взгляд. Обычно после этого парни отваливают. Вообще-то они убегают, но этот просто подходит ближе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: