Барбара Майклз - Шаг во тьму
- Название:Шаг во тьму
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече, Селена, АСТ
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Майклз - Шаг во тьму краткое содержание
Героиня романа «Шаг во тьму» – внучка владельца редчайших ювелирных украшений получает в наследство от своего деда часть ювелирного магазина. Другая часть, по его завещанию, достается его напарнику – молодому человеку, о котором никто ничего не знает…
Романы Барбары Майклс – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.
Шаг во тьму - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Том смущенно поздоровался с ней, в то же время пытаясь сохранить важный вид. Она объяснила им, что хочет сделать в доме. Клиф улыбался широко, как клоун: он прекрасно понимал цель ее прихода. Он вел себя с ней преувеличенно почтительно. Другие восприняли ее серьезно и, когда она уходила, приступили к работе.
По пути в магазин Мег заметила морщинистое злобное лицо, наблюдающее за ней сквозь кусты роз, но в это утро миссис Хендерсон не окликнула Мег. «Выбрана новая форма поведения, – усмехнулась она и тут же подумала о Райли: – Неужели Дэн кричал на него или запугал?» Но что подходит для Дэна, не годится для нее ни в коем случае.
Ей не представилась возможность поговорить с Райли в то утро: разгар туристического сезона и прекрасная погода способствовали наплыву покупателей. В какой-то момент в магазине собралось столько народу, что Райли вышел из мастерской помочь – вероятность кражи в магазине прямо пропорциональна количеству покупателей, – но после того, как одна матрона засыпала его сочувственными вопросами по поводу забинтованной головы, он поспешно скрылся и больше не появлялся.
В перерывах между обслуживанием покупателей, телефонными звонками и беседой с почтальоном Мег изучала папку, которую подготовил для нее Райли. Там находились квитанции и описания сделок между Дэном и миссис Мерсер.
В папке также лежали цветные фотографии и детальное описание украшений, проданных Дэном миссис Мерсер. Просматривая материал, Мег испытывала растущее чувство неадекватности. Сколько она может предложить за эти украшения в надежде продать их впоследствии с выгодой? Какие украшения следует сохранить, а какие подлежат переделке? Это тоже следует учитывать, когда она станет предлагать цену. Она улыбнулась, увидев на фотографии ожерелье, в центре которого расположен великолепный изумруд. Она догадалась, что этот камень не единожды проходил через руки Дэна.
Услышав перезвон колокольчиков, она поспешила в зал. Ее профессиональная улыбка для приветствия клиентов угасла при виде кузена, склонившегося над прилавком с жемчугом.
– Я думала, ты работаешь.
Клиф одарил ее ангельской улыбкой. Он переоделся в брюки песочного цвета, явно новые, и небесного цвета рубашку с короткими рукавами. Выглядел он как молодой святоша.
– Перерыв на обед. Составишь мне компанию?
Мег отрицательно покачала головой. Ее хмурый вид сбил бы с толку любого, но не Клифа, уверенного в силе своего неотразимого обаяния.
– И Райли приглашаю. Похороним топор войны в буханке свежеиспеченного хлеба у Кейт.
Как бы ей хотелось поверить в его искренность. Она раздумывала, что сказать, и тут вышел Райли. Его мужская гордость не позволила ему отсиживаться в мастерской.
Он говорил вежливо и сухо отказался от приглашения Клифа.
– У нас сегодня напряженный день. Вы оба идите, а я останусь.
– Как скажешь. Не держи на меня зла. – Клиф с удивлением посмотрел на сверток, который держал в руках. – Я совсем забыл. Мег, я тебе принес кое-что, посмотри.
Он вытащил из пакета пыльный предмет. Мег возмутилась:
– Я только что протерла стекло. Что это за грязь?
Клиф улыбался. Мег вгляделась пристальнее и наконец узнала:
– Боже! Это мой любимый Винни-Пух! Мой дорогой, где ты был все эти годы?
– Под полом в моей бывшей комнате. Я нашел его сегодня утром, – объяснил Клиф. Он повернулся к Райли: – Она брала его к себе в постель. Когда он пропал, она страдала, как юная Медея. Вся семья перерыла весь дом в поисках плюшевого мишки.
– Под полом… Ты его украл, сукин сын! – взвизгнула Мег.
Глаза Клифа расширились.
– Сукиному сыну было семь лет, Мег, я не знал, что ты расстроишься. Я думал, тебе будет забавно вспомнить.
– Забавно? Я помню, как я неделями плакала. Посмотри на этого бедняжку: пылился под полом все это время один в темноте.
Она потянулась к игрушке. Клиф схватил ее за руку:
– Не трогай его. Он весь грязный. Я совсем забыл про свой тайник. Только сегодня вспомнил…
Райли откашлялся. Он смотрел на них как на сумасшедших. «Не удивительно, – подумала Мег. – Они представляют собой живописную картину: Клиф с дрожащим голосом и Мег со слезами на глазах над полуистлевшей игрушкой».
– Давайте его достойно похороним, – предложил Райли. Он сходил в мастерскую и принес коробку. Он выстлал ее оберточной бумагой. Мег стерла с лица слезы.
– Извините.
Она вернулась, умыв лицо. Клиф завязывал красную ленточку на коробке с торжественным видом, словно присутствовал на похоронах друга.
– Извините меня, – повторила Мег. – Ты прав, Клиф. Теперь это действительно смешно. В каком состоянии находится второй этаж?
– Значительно лучше, чем первый. Знаешь, мы хорошо поработали. Думаю, тебе понравится. Мы сегодня избавимся от всей мебели. Вообще-то я пригласил тебя на обед, Райли, потому что хотел позаимствовать твой «пикап»! В машине Тома неполадки – мотор потек.
Райли колебался.
– Только на день. Верну машину в пять часов.
– Ладно. – Райли протянул ему ключи.
– Спасибо. Точно не пойдешь с нами?
Мег и Клиф вышли из магазина, и она спросила:
– Не знаю, как тебе удается.
– Что удается?
– Поступать по-своему. Ты ведь не хотел, чтобы Райли пошел с нами. Я не хотела обедать с тобой. Райли остался в магазине, а я здесь с тобой. Ничего не понимаю.
– Мое безграничное очарование и неподдельная искренность помогают мне. – Он под руку перевел ее через улицу.
На этот раз из стариков были Майк и Эд. Разговор сразу же стал техническим, так как они расспрашивали Клифа о состоянии коттеджа. Мег перестала удивляться, как быстро распространяются новости в этом городе. Она улыбнулась, слушая Майка:
– Нет, Эд. Твоя маленькая газонокосилка не возьмет те сорняки. Да у Дэна есть две или три такие же в саду. Клиф, лучше используй секаторы.
– У меня проблема с калиткой. Я снял цепочку, но замок проржавел.
Глаза Эда заблестели:
– Серной кислотой…
В облаке пара появилась Кейт в белом колпаке:
– Эд, старый дурак. Ты ничего не понимаешь в этих делах. Серная кислота! Ты еще посоветуй динамит.
Клиф сунул последний кусок пирога в рот, встал, поправил колпак на голове Кейт, поцеловал ее в ухо и объявил:
– Пошел на работу. Запиши на мой счет, Кейт. И ради Бога, купи себе новый колпак.
Майк встал.
– Минуту, Клиф. Если зайдешь ко мне в магазин, то я тебе смогу предложить кое-что от ржавчины.
Они ушли, а Кейт принесла из кухни две порции пирога и поставила тарелки перед Мег и Эдом:
– Сама пекла по новому рецепту. Клубничный пирог. Попробуйте и выскажите свое мнение.
Мег откусила немножко.
– М-м, очень вкусно. – Эд закивал утвердительно с набитым ртом.
– Ну, что насчет коттеджа? – спросила Кейт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: